Monday, January 29, 2018

La liberación actual de la foto ocultada de Obama-Farrakhan del 2005 demuestra que las primeras noticias eran proféticas - William A. Jacobson - Insurrection Legal


Portada del 28 de febrero de 1994. La reunión de Obama con Farrakhan se produjo en el 2005. ¿Obama no conocía con quién se reunía?

Un periodista retuvo hasta hace unos días una foto de 2005 del senador Barack Obama sonriendo junto al conocido dirigente antisemita de la Nación del Islan, Louis Farrakhan, en una reunión del Caucus Negro del Congreso.

El periodista dijo que no quería perjudicar la carrera política de Obama, tal como informamos en 2005.

El fotógrafo fue entrevistado en Tucker, y dejó en claro que fue presionado para ocultar la foto.

¿Por qué codearse con Farrakhan hubiera sido perjudicial? A fin de cuentas, no lo es para gente como Linda Sarsour y otros políticos marginales. Pero para un candidato a la presidencia, no puede ignorarse que Farrakhan ya había sido identificado como un racista antiestadounidense, antisemita y antiblanco muy conocido, y que eso se conocía desde hacía décadas.

Cubrí la revelación pública del abierto antisemitismo de Farrakhan cuando cubrí la candidatura de Keith Ellison para el DNC, y allí Keith Ellison culpó a las "campañas de difamación de la derecha" por sus controversias con Farrakhan e Israel:
La excusa de que en esa época no estaba al tanto de lo que era Farrakhan no se sostiene. En el momento de la Marcha del Millón de hombres en octubre de 1995, los medios ya estaban saturados durante años con críticas a la retórica anti-blanca y antisemita de Farrakhan.
Si se hubiera publicado la foto de Obama-Farrakhan en su momento, seguramente habría agregado contexto a otras problemáticas conexiones de Obama, como el reverendo Jeremiah Wright y Bill Ayers. También podría haber ejercido una presión aún mayor para que el LA Times hubiese publicado una grabación de Obama asistiendo a un discurso del extremista antiisraelí Rashid Khalidi y a lo que allí dijo el propio Obama (esa cinta nunca se ha difundido).

La primera publicación de estas noticias en Insurrection Legal fue el 12 de octubre de 2008, en la que sugerí que el Obama público puede que no fuera el verdadero Obama.
Obama puede ser una especie de curador post-racial, o puede ser alguien que usa cuidadosamente la raza y las falsas acusaciones de racismo para avanzar en su carrera política. Es posible que Obama no haya sabido sobre el radicalismo político de Jeremiah Wright, o bien que lo haya sabido pero no le haya importado. Obama puede ser alguien que considera que este país es intrínsecamente bueno, o puede compartir secretamente las opiniones de su introductor político, William Ayers, de que este país es inherentemente malo. Es posible que conozcamos mejor a Obama que Jeremiah Wright y William Ayers a Obama, o quizás no conozcamos a Obama en absoluto. 
Obama puede que fuera todo lo bueno que parecía, o bien que la promesa que encarnaba Obama solo era un producto de nuestra propia imaginación. 
Obama es el vehículo perfecto para imaginar la esperanza, porque casi no tiene un registro claro. Obama es un lienzo en blanco sobre el cual podemos pintar nuestra esperanza imaginada. Obama ha evitado casi todas las cuestiones difíciles que le han planteado en su carrera política, eligiendo votar "presente" (literal o figurativamente) cientos de veces. 
Casi lo único que sabemos sobre Obama es lo que él nos ha contado sobre si mismo. Indagar más profundamente invita a acusaciones de que uno se dedica a "comerciar con la difamación" y utiliza "subtextos con matices raciales". 
Alan Dershowitz acaba de decir que nunca hubiera hecho campaña por Obama si hubiera sabido de la foto de Farrakhan.
Pero nosotros no necesitamos la foto de Obama con Farrakhan para saber que no debíamos votar por Obama.

Pero habría ayudado a llenar al menos a muchas otras personas.

Labels:

Sátira: Abbas rinde homenaje a las "docenas de judíos" asesinados durante el Holocausto - The Mideast Beast

En una movimiento dirigido a construir confianza entre los judíos del mundo, el presidente palestino Mahmoud Abbas marcó el Día Internacional de la Memoria del Holocausto con una declaración en honor a "las docenas de judíos que trágicamente perdieron sus vidas".

"Nunca debemos olvidar que los horrores de la dominación nazi robaron la vida a casi 100 judíos", decía la declaración. "Si bien esta tragedia no alcanza el nivel del genocidio de Ruanda o la derrota de Clay Aiken en la serie de American Idol de 2003, no obstante, es una tragedia".

La conmovedora declaración marcó una desviación de Abbas, cuya tesis doctoral argumentaba que los judíos colaboraron con los nazis durante el Holocausto y que el número de muertes judías fue considerablemente inflado.

"Aunque muchos de los judíos asesinados eran colaboradores nazis que tenían la intención de colonizar las tierras palestinas y beber la sangre de los niños palestinos, esto no cambia el hecho de que murieron y que esto es malo", continuaba la declaración de Abbas.

La declaración del presidente ganó grandes elogios entre todos los medios progresistas, círculos diplomáticos y la izquierda israelí.

"Si solamente el primer ministro Netanyahu pudiera hacer una declaración similar sobre los tuits de Rachael Ray sobre humus", dijo el presidente del Instituto Árabe Estadounidense, James Zogby, "entonces finalmente podremos tener paz" [N.P.: Rachael Ray elogió en un tuit ciertos platos israelíes, ante lo cual gente como Zogby le acusó de genocidio cultural por apropiarse de platos palestinos, cuando en realidad son platos del mundo árabe que también serían propiedad de los judíos mizrahim].

Labels:

Sunday, January 28, 2018

Descifrado un manuscrito del Mar Muerto de 2.000 años de antigüedad que revela las luchas de poder durante el Segundo Templo - Amanda Borschel-Dan - Times of Israel




Escrito en un antiguo hebreo antiguo uno de los últimos manuscritos inéditos del Mar Muerto finalmente ha sido descifrado por una investigadora de postdoctorado de la Universidad de Haifa. Según la Dra. Eshbal Ratson, la casi imposible misión de un año fue como "armar un rompecabezas, sin saber cuál era la imagen".

Utilizando imágenes de alta tecnología proporcionadas por la biblioteca digital Leon Levy Dead Sea Scrolls de la Autoridad de Antigüedad de Israel (IAA), Ratson, de 38 años, pasó incontables horas frente a su computadora manipulando, descifrando y uniendo las 60 minúsculas "piezas del rompecabezas" que ahora forman un extenso "calendario", "un documento que describe los complejos cálculos matemáticos utilizados por la secta de Qumran para establecer el ritmo de su año y su forma de vida".

Su descubrimiento es aclamado por los académicos esta semana como "importante" y "emocionante".

"Siempre es emocionante descubrir una pila de pequeños fragmentos que, básicamente, se consideraban como un conglomerado de fragmentos sin esperanza, y darse cuenta de que se puede extraer un texto significativo de todo eso", dijo el profesor de la Universidad de Tel Aviv Noam Mizrahi . "Es importante en varios niveles".

El monumental descifrado de este pergamino, el penúltimo de la memoria de más de 900 pergaminos descubiertos cerca de Qumrán en el desierto de Judea, comenzó hace 70 años, y solo podría haberse completado con las nuevas tecnologías digitales, señaló Ratson.

Lo que se reveló avanza el conocimiento en una serie de disciplinas: además de los aspectos técnicos del calendario de la secta, el contenido del manuscrito, y escrito principalmente por un escriba con correcciones ocasionales y notas de otro escriba, se confirman los usos lingüísticos hebreos, incluido la temprana utilización de la palabra "tekufa" para festividad o día de fiesta en el cambio de estación, y es una mención rara de una poca conocida "Festividad de la ofrenda de la madera".

Más allá de los cálculos matemáticos y la lingüística, el pergamino también abre una ventana a las muy humanas luchas por el poder durante los 150 años del asentamiento de Qumrán, durante el Período del Segundo Templo, cuando la pequeña secta se rebeló contra la autoridad religiosa ejercida por la clase sacerdotal que controlaba el calendario.

Las conclusiones preliminares de Ratson se publicaron recientemente en un artículo del Journal of Biblical Literature , "Un pergamino calendárico recien reconstruido de Qumran en un críptico manuscrito", del que es coautora con su supervisor, el Prof. Jonathan Ben-Dov, director del Proyecto Haifa para Investigación sobre los Manuscritos del Mar Muerto.

Ratson tal vez más que nadie está sorprendida por los resultados de su intenso trabajo. Durante una larga conversación con el Times of Israel, Ratson dijo que ella asumió que estaba realizando un trabajo técnico y delicado. "Pero el rompecabezas comenzó y me di cuenta de que tenía algo en la mano".

Extremadamente frágil, los 60 fragmentos del pergamino se agruparon hace décadas con otros fragmentos encriptados en hebreo y ensamblados en placas por los primeros investigadores de los Manuscritos de Qumran. Uno de ellos, el sacerdote católico Józef T. Milik, sintió que los fragmentos provenían de un mismo manuscrito. Otro, Stephen J. Pfann, pensó que provenían de seis manuscritos diferentes. Desafortunadamente, ninguno de los investigadores dejó notas sobre su trabajo, pero Ratson tomó nota de cómo los fragmentos fueron colocados en las placas.

Los fragmentos de pergamino marrón oscuro varían en tamaño desde 3.9 cm × 2.8 cm para el fragmento más grande hasta numerosas piezas pequeñas que no superan 1.5 cm × 1.5 cm. Ratson utilizó un programa de procesamiento de fotos similar al Photoshop para agrandar y manipular las astillas de las palabras.

Lentamente, cuando Ratson movió y unió fragmentos en la pantalla de su computadora, notó una nota marginal muy larga, retorcida y giratoria que decía que "era clave para descifrar el pergamino".

La nota, que es un relato detallado de cómo observar la ofrenda esotérica de la Fiesta de la Madera, se rompió en aproximadamente seis fragmentos. Comenzó entre dos columnas, pero de repente, la dirección de la escritura cambió, haciendo que se preguntara si realmente era el mismo comentario. En los laboratorios de Haifa, el estudiante de doctorado Asaf Gayer sugirió que tal vez el escriba simplemente se quedó sin espacio entre las columnas y cambió de dirección.

En base al comentario de Gayer, ella volvió a armar las piezas de la escritura en las dos direcciones de la nota marginal. Esto permitió a Ratson conectar piezas de diferentes columnas, creando más cohesión en un texto parecido a un queso suizo. "A veces necesitas el comienzo y luego se prosigue".

Ratson estima que los 60 fragmentos ensamblados son solo aproximadamente la mitad del texto original. Sin embargo, dado que ese texto sigue una fórmula conocida de otros manuscritos de calendarios, siente que fue capaz de reconstruir de manera convincente el texto a partir de palabras o sugerencias de oraciones.

"Una vez que tienes unas pocas oraciones completas, puedes adivinar todo el resto", dijo Ratson. "Si piensas en un acertijo, cuando comenzamos, no teníamos la imagen, pero después de un tiempo sabíamos qué esperar, así que sabíamos cómo juntar las piezas".

En general, Mizrahi, de la Universidad de Tel Aviv, acepta la reconstrucción textual general de Ratson, pero agrega que dado que la mayor parte del lenguaje de la fórmula también se basa en fragmentos incompletos, pueden existir agujeros.

"Siempre tenemos que tener cuidado con una reconstrucción textual, pero este género en particular es muy explícito", dijo Mizrahi. "La reconstrucción es relativamente segura, pero tenga en cuenta que es esquemática y que nunca puede ser precisa". La reconstrucción puede dar al lector una idea aproximada, pero encontrar una discordancia o disparidad aquí y allá no sorprendería al erudito, ni le quitaría toda la imagen.

Este pergamino, así como otros ocho manuscritos del Mar Muerto, están escritos en lo que el erudito Milik denominó "textos Cripticos A". Descifrado en la década de 1950, el guión del cifrado es un código de reemplazo, señala Ratson. El escriba reemplazaría las letras hebreas con otras letras del alfabeto, o con signos especiales, incluyendo letras al revés o símbolos que son similares a las letras griegas o paleo-hebreas. "Es una encriptación bastante simple... el lenguaje en sí es hebreo".

Ben-Dov plantea la hipótesis de que el cifrado es "una cuestión de prestigio". Mizrahi está de acuerdo y dice que "escribir con un guión esotérico tiene algún tipo de función social. Hace que uno se sienta muy importante para leer cosas que otros no pueden".

Al mismo tiempo, comenta Ratson, todo lo que ha sido descifrado, que fue escrito Críptico A, también se ha encontrado sin cifrar, lo que deja a los eruditos desconcertados aún sobre su uso.

La nota al margen que estimuló a Ratson a descifrar el enigma del pergamino fue sobre la festividad de la Ofrenda de la Madera. Se menciona en la Biblia en Nehemías (13:31), "y para la ofrenda de la madera, a veces señalada, y para las primicias", pero es una fiesta casi desconocida en la literatura rabínica.

"Cada nuevo texto arroja luz sobre algunos aspectos de la antigüedad", dijo Mizrahi. "Este texto en particular agrega un elemento que no se aprecia lo suficiente, una festividad controvertida. Alguien sintió el impulso de agregarlo post-factum, insistiendo en que esta festividad debería ser en esta o aquella fecha. El texto original no se leyó de esa manera. Como no sabemos nada sobre esa festividad, ahora podemos reconstruir la controversia legal y religiosa sobre ella", comenta Mizrahi.

La controversia trata realmente sobre la conducta adecuada del culto del templo de Jerusalén: "que es una polémica mucho más complicada en la vida religiosa del período", comenta Mizrahi.

El intrincado calendario detallado en el manuscrito se basa en un sistema simétrico de 364 días. Según el artículo, "los miembros de Yahad [los miembros de la secta de Qumran] se adhirieron a un año de 364 días, que era diferente del año luni-solar del templo de Jerusalén y del estado Hasmoneano... El número de 364 días está claramente dividido por siete, un número tipológico con una connotación religiosa significativa. Cada año de 364 días contiene exactamente cincuenta y dos semanas, un hecho que permite anclar las festividades en días de la semana fijos, evitando así su coincidencia con el día del reposo o sabbath. Además, el número 364 también se divide claramente por cuatro, produciendo una buena simetría de las cuatro estaciones, cada una conteniendo exactamente 91 días".

Solo hay un problema: el calendario ignora por completo la propiedad natural de la rotación de la tierra alrededor del sol en 365 (y un cuarto) de días al año, por lo que en unas pocas décadas, las estaciones se habrían desplazado completamente de su ritmo natural.

Pero el principio detrás de la obsesión de la secta con su calendario y sus cálculos es muy instructivo para apreciar el control social del templo de Jerusalén y la rebelión de la secta. Por ejemplo, la nota al margen sobre la ofrenda de la madera, que en la literatura rabínica se extiende durante nueve días a lo largo del año, en Qumrán se observa durante seis días al final del año.

"El calendario parece ser un aspecto técnico de este manuscrito, pero de hecho es un tema muy significativo", comenta Ratson. "Pensamos en el tiempo como una forma de coordinar las actividades de las personas en la sociedad, pero en realidad es algo muy político. Este calendario en particular es probablemente una de las razones para el establecimiento de la secta, una de las razones por la que abandonaron el templo".

Ratson postuló que el calendario es una piedra angular en la diferencia entre las sectas, "porque cualquiera que gobierna el calendario gobierna el culto en el templo". Y el que controla el templo, rige la conexión con la diáspora y la economía: los ciudadanos pagan impuestos según el calendario.

"El que gobierna el calendario, rige todos los aspectos de la vida", afirma Ratson. La secta de Qumran no aceptaría tal autoridad promovida por el hombre. "Su propio calendario ya estaría establecido desde el comienzo de la creación, es el calendario que Dios había decidido".

Revelado por los ángeles, "este calendario sería considerado perfecto", señala Ratson, y eliminaba los conflictos que surgían con el calendario rabínico normativo cuando, por ejemplo, las festividades caían en sábado, lo que hacía que los penitentes se preguntaran cuál era la prioridad. En Qumran, a medida que las estaciones cambiaban, los miembros de la secta culpaban a las "estrellas pecaminosas", bromea Ratson, no a su "calendario perfecto".

Fuera de los escritos de Qumran y otras pocas tradiciones contemporáneas, el calendario de 364 días casi ha desaparecido de la historia.

Ratson ahora está trabajando en un segundo manuscrito inédito del Mar Muerto, un pergamino astronómico calendárico, que también está escrito en Críptico A.

Pero si realmente se trata del último manuscrito inédito aún no resulta evidente. Durante el año pasado, los investigadores de la Biblioteca Digital Leon Levy Dead Sea Scrolls de la IAA descubrieron varias cajas de fragmentos previamente sin clasificar de la Cueva 11 de Qumran en el almacén de manuscritos del IAA. Según un boletín reciente publicado por el Centro Orion de la Universidad Hebrea para el Estudio de los Manuscritos del Mar Muerto y la Literatura Asociada, "en su mayor parte, estos fragmentos nunca han sido examinados sistemáticamente por los estudiosos y los fragmentos nunca han sido fotografiados".

Un investigador del IAA, Oren Ableman, revisó una caja y retiró 82 fragmentos en condiciones relativamente malas. "En algunos casos, se pudo descifrar suficiente secuencia de letras para leer palabras completas e incluso para identificar los manuscritos a los que probablemente pertenecen los fragmentos", según el boletín.

El trabajo de Ableman, así como una iniciativa conjunta de la IAA y el gobierno para registrar más cuevas del Mar Muerto, está en curso, y se espera ansiosamente.

Labels: ,

Sorpresa, sorpresa... El Fiscal general a la policía: "no hay pruebas de corrupción para acusar a Netanyahu" - Debka



El fiscal general, Avichai Mandelblit, dejó saber el martes 23 de enero que la policía no tenía motivos para llevar al primer ministro a juicio por soborno. Durante más de dos años, los investigadores de la policía habían estado reuniendo este caso contra el Primer Ministro Binyamin Netanyahu en torno a su costumbre de aceptar regalos suntuosos de los magnates. No pasó un día sin que la policía filtrara datos a un grupo de "reporteros de investigación", quienes construyeron brillantes carreras publicando noticias de que la policía presentaría en breve un inexpugnable caso de corrupción contra Netanyahu. Pero el martes, todos se quedaron boquiabiertos cuando "fuentes cercanas al fiscal general" contradijeron sus predicciones en el canal de televisión 2, afirmando que la policía no había conseguido las pruebas para que la fiscalía fuera a juicio.

Mandelblit también advirtió que si la fiscalía intentaba llevar el caso ante los tribunales, sería desestimado por falta de pruebas, y la parte acusada por ello no sería el comisionado de policía, sino el sistema de procesamiento y de justicia, ya que ambos sufrirían un ruinoso asalto a su credibilidad.

La mayoría de los medios de comunicación estaban demasiado impactados como para reaccionar. Habían confiado en la certeza absoluta de la criminalización del primer ministro, hecho perseguido con sus principales historias año tras año, y ahora dichas esperanzas se habían desvanecido demasiado rápido para que lo asimilaran. Sin embargo, en el ámbito político y entre los propios medias ya se conocía hace tiempo que el fiscal general había dado un aviso a la policía: "han hecho un gran trabajo", les dijo, pero si me disculpan el "material que me han enviado en el 'Dossier 1000' (soborno) y el 'Dossier 2000' (un diálogo inapropiado con un editor de periódicos) no se podrá poner en pie en la corte". El fiscal general no veía ninguna evidencia de soborno por parte del primer ministro. El único servicio que realizó para el magnate Arnon Milchen, a cambio de sus muchos regalos personales, fue arreglar su visa estadounidense. Ese favor no está fuera de servicio cuando el magnate en cuestión ha contribuido con servicios de importancia para la seguridad nacional de Israel. Cuestionar a James Packer, un multimillonario australiano y amigo del primer ministro, no dio ni un ápice de pruebas para respaldar una acusación de soborno, o incluso un comportamiento inapropiado por parte del primer ministro.

También se informa que el fiscal general ha propuesto a la policía la fusión de los dos expedientes, que se volverán a etiquetar con el único cargo de "abuso de confianza". Incluso entonces, las posibilidades de una condena son marginales, según se estima, y aún así la acusación es demasiado menor como para afectar a las actividades políticas de Netanyahu como primer ministro.

El mismo Netanyahu llamó a la campaña, cuyo propósito declarado era derrocarlo estigmatizándolo como un corrupto, una cacería de brujas. Ahora ha resultado ser un fracaso, que por otra parte explotó en las caras de sus tres principales instigadores:

- La policía israelí, cuyos investigadores viajaron por todo el mundo durante dos años, sin dejar piedra sin remover, en su búsqueda de evidencias de maldad lo suficientemente poderosas como para derrocar al primer ministro. Cuando se dieron cuenta de que no se podía encontrar la suficiente basura en forma de pagos auténticos, ciertos altos oficiales de la policía tomaron otra arma: una campaña de desprestigio. Bombearon filtraciones a los medios de las acciones de Netanyahu que fueron presentadas como dudosas y contaminadas de corrupción. La campaña fue aparentemente autorizada por el comisionado de policía Ronnie Alsheikh, quien fue citado entre susurros en el cuartel de la policía mencionando que había "declarado la guerra a la corrupción y estaba decidido a no permitir que nada se interpusiera en su camino". Nadie sabe con certeza a quién apuntaba. Pero quien quiera que haya sido, los escalones más altos de la policía se habrán dado cuenta ahora que han perdido su objetivo. El martes por la noche, se anunció que el comandante Ronnie Ritman, el jefe de la unidad 433 del Lahav que dirigió la investigación de Netanyahu, había renunciado.

- El ex primer ministro Ehud Barak, uno de los enemigos más feroces de Netanyahu, no perdió tiempo en dar a conocer sus puntos de vista. Tuiteó el miércoles: "El gran encubrimiento ha comenzado. El canal 2 reveló que el fiscal general tiene miedo de que si Netanyahu es absuelto, se vería obligado a suicidarse. Qué absurdo. La vergüenza eterna será la suerte de cualquiera que blanquee [¿la verdad?] y eso todo el mundo lo conoce sin esperar un juicio para probarlo. El fiscal general tiene miedo, una fórmula segura para dejar que el país se hunda en la corrupción y baje por la pendiente resbaladiza hacia el 'tercer mundo' ", continuó Barak. "En lugar de ofrecernos argumentos enrevesados ​​y su propio miedo, Mandleblit debería abstenerse de manejar los expedientes de Netanyahu. Es demasiado para él".

Para Ehud Barak, quien anhela un regreso a la vida política, la culpabilidad del primer ministro no necesita ser probada ante un tribunal de justicia, o inclusive es precisa una investigación. "Lo que todos saben" es lo suficientemente bueno para él, aunque varios millones de otros israelíes insistirían en el debido proceso antes de aceptar su culpabilidad.

En realidad, Barack no es el único político que ha confiado en la certeza de que la caída de Netanyahu les ofrecería una escala para volver a la cima. Haciendo cola con él estaban Yair Lapid, quien utiliza la palabra "corrupción" en cada oración, junto con su auto-ungimiento como "el próximo primer ministro";  el recién elegido presidente de la Unión Sionista, Avi Gabay, que tiene aún que hacerse un futuro; el ex ministro de defensa Moshe Ya'alon y muchos otros.

Todos ellos están expresando su frustración contra el hombre que les retiró la escala para su ascenso, el fiscal general. Para empezar, lo amenazan con "la vergüenza eterna". ¿Qué hay de la democracia? !Cuánto desprecio se puede verter en el sistema de justicia del estado! Durante más de un año, los manifestantes anti-Netanyahu han estado celebrando vigilias fuera de la casa del fiscal general, exigiendo que enjuicie al primer ministro por corrupción. El sábado pasado, le interrumpieron inclusive frente a la sinagoga donde oraba.

- Los principales medios de comunicación alistaron a sus principales periodistas y mejores talentos para la campaña para promover la caída de Binyamin Netanyahu. ¿Qué reemplazará ahora su corriente diaria de "pronósticos autorizados" de que la culpabilidad del primer ministro es absoluta y su acusación inminente?

Quizás si ocasionalmente hubieran mencionado un revés en la investigación y equilibrado sus informes, ahora no estarían obligados a tener que comerse sus sombreros. En su lugar, es probable que lancen una nueva campaña.

Labels: , ,

Creciente ira en Israel por la deportación de refugiados - Mazal Mualem - Al Monitor



Al principio, fueron los escritores los que protestaron, luego los pilotos de El Al, seguidos de los directores de las escuelas, los psicólogos y los sobrevivientes del Holocausto. Juntos lograron movilizar a gran parte del público israelí para protestar contra la deportación de decenas de miles de solicitantes de asilo y de inmigrantes económicos a un destino sombrío y peligroso en África, aprovechando la fuerte memoria colectiva del Holocausto de judíos europeos y de los valores humanistas judíos que a veces parecen haber desaparecido.

Es demasiado pronto para decir si la creciente protesta tendrá éxito a la hora de influir en el gobierno de derecha encabezado por Benjamin Netanyahu y aliviar decreto de deportación. Pero a pesar de todo, forzará a los líderes a responder preguntas de principio sobre ética judía y responsabilidad mutua. En otras palabras, la  deportación masiva  de solicitantes de asilo e inmigrantes ilegales africanos no pasará en silencio.

Esta es una protesta relativamente reciente, que se ha acelarado en la última semana. Comenzó con los preparativos para implementar la ley de infiltrados ilegales que aprobó el Knesset en diciembre y el cierre del centro de detención de refugiados de Holot en el desierto de Negev. Como resultado, el gobierno decidió un plan para deportar a los infiltrados a un tercer país en África. De acuerdo con el plan, quien no acepte irse a Ruanda o Uganda a cambio de 3,500$ , será encarcelado. Según las estimaciones, entre 20,000 y 40,000 personas están en riesgo de deportación .

El primer acto público de protesta fue encabezado por varias docenas de respetados escritores, incluidos los ganadores del Premio Israel, Amos Oz y AB Yehoshua. En una carta del 18 de enero a los ministros del gobierno, escribían: "Te pedimos que actúes moralmente, con humanidad y con compasión digna del pueblo judío, y detengas la deportación de refugiados al infierno del que huyeron antes de que comience. De lo contrario, no tendremos ninguna razón para existir".

Estos son unos heraldos que no atrajeron mucho interés, principalmente porque es un grupo con una ideología muy reconocible de los que se espera una declaración de este tipo.

Hace dos semanas, la organización social Zazim comenzó una campaña mediática que instaba a los pilotos a negarse a participar en la deportación de refugiados. Fue un éxito inmediato. Varios pilotos de El Al se unieron a la protesta, lo publicaron en las redes sociales y lograron ampliar su alcance. Este es un grupo socialmente poderoso, identificado con los valores patrióticos y una fuente de orgullo nacional: la mayoría de los pilotos de El Al sirvieron en la fuerza aérea, y es raro que hagan una declaración política. Por lo tanto, el público y los efectos de los medios fueron poderosos.

El piloto Shaul Betzer escribió en su página de Facebook: "Como miembro del pueblo judío, que creció y fue educado en los valores sionistas... que ha vivido aquí toda su vida y participó en operaciones militares al otro lado de la frontera ... no hay forma de que yo, como parte de una tripulación de vuelo, participe en llevar a los refugiados / solicitantes de asilo a un destino donde sus posibilidades de sobrevivir sean minúsculas".

Poco después, los sobrevivientes del Holocausto se unieron a la protesta, declarando que estarían dispuestos a esconder a los refugiados en sus hogares. Algunos de estos ancianos fueron salvados de la muerte por la ayuda de extraños que los escondieron de los nazis en sus casas, poniéndose así en peligro. La analogía fue clara y el efecto público de esta declaración fue poderoso. Los sobrevivientes del Holocausto entrevistados por el diario Yedioth Ahronoth dijeron que no podrían vivir en paz consigo mismos si no luchaban por los refugiados de África. "¿No hemos aprendido algo del Holocausto?", se preguntó Haim Roth, de 85 años, quien fue escondido por una familia holandesa durante la Segunda Guerra Mundial. La profesora Veronica Cohen, de 73 años, que nació en un ghetto en Budapest, también dijo: "Siempre me pregunté si sería lo suficientemente fuerte como para hacer lo que hicieron los justos gentiles, pero aquí no se nos pide arriesgar nuestras vidas, siento que es mi deber humano esconder a los refugiados".

Posteriormente, 530 psicólogos, algunos de los cuales trabajan con refugiados, enviaron una carta al primer ministro llamando al país a ser un modelo para el resto del mundo.

Los directores de escuelas de todo el país también escribieron al primer ministro y al ministro de educación pidiendo que detuvieran las deportaciones: "A nosotros, a quienes se confía la educación de los niños de todas las edades y se enseñan los fundamentos morales y legales en los que se basa este país. fundada como está escrito y anclado en la Declaración de Independencia, pídales que dejen de deportar a los solicitantes de asilo a los países donde se espera que se enfrenten a torturas, sufrimiento y muerte".

En respuesta a la creciente protesta, el ministro del Interior, Aryeh Deri, escribió en Twitter el 23 de enero: "Los refugiados de la guerra permanecerán en Israel. Los ilegales serán devueltos a sus países. La mayoría de ellos son infiltrados, por lo tanto devolveremos los vecindarios a sus residentes (del sur de Tel Aviv), porque los pobres de su ciudad serán los primeros".

Hubo una razón por la que Deri usó la expresión talmúdica (Baba Metzia 71: a), "Los pobres de tu ciudad serán los primeros". Deri entiende muy bien el potencial clima político generable por las fotos de los refugiados abordando aviones y los pilotos siegan a llevar a cabo misión. Sería difícil para él explicar cómo puede dormir de noche cuando estos extraños vuelan hacia su muerte, y por qué ignora el mandamiento igualmente judío: "Y debes amar a los extranjeros, porque ustedes mismos fuisteis extranjeros en Egipto". (Deuteronomio 10:19).

Lamentablemente, al igual que muchos otros problemas en la sociedad israelí, también el debate sobre el destino de los solicitantes de asilo y los inmigrantes económicos ilegales rápidamente se convirtió en una batalla populista y tribal entre la derecha y la izquierda. Netanyahu, Deri y otros ministros como Miri Regev a menudo han usado el cinismo, la desinformación e incluso incitación contra esta débil población africana para obtener ganancias políticas entre los residentes de los barrios del sur de Tel Aviv, donde se concentra la mayor parte de ºla población de refugiados.

Según los datos de la Oficina Central de Estadísticas, ningún infiltrado de África ingresó a Israel en 2017 debido a la barrera a lo largo de la frontera con Egipto que impide esa infiltración. Entonces, el problema parece estar bajo control. El Estado de Israel es lo suficientemente fuerte como para encontrar una solución al problema de los refugiados mediante un programa sistemático: difundir a los solicitantes de asilo de Tel Aviv por todo el país, ayudarles a integrarse y proporcionarles capacitación laboral. Nada de esto dañaría a "los pobres de nuestra ciudad". Todo lo contrario: solo nos haría una sociedad más fuerte, y seríamos verdaderamente una luz para las naciones, como está escrito en la Biblia (Isaías 49:12).



N.P.: Lo que la autora se olvida mencionar (en su titular ya se olvida de los inmigrantes ilegales económicos) es la demagógica postura mantenida por muchos de los defensores de los inmigrantes ilegales, además de la izquierda israelí por supuesto, que no tienen nada que decir de la angustiosa y degradada situación de la población israelí del sur de Tel Aviv, en unos barrios ya de por si pobres y desfavorecidos, y que sufren la invasión y los problemas que generan esta población inmigrante ilegal.

La solución más lógica y justa sería repartir a estos inmigrantes ilegales entre los barrios más acomodados del norte de Tel Aviv, allí donde viven en gran medida muchos de estos activistas y "espíritus elevados" defensores de los ilegales. Se trataría de que predicaran con el ejemplo, y no solamente de palabra.

Pero al igual que en Europa, los defensores de la emigración, ya sea legal o ilegal, además de formar parte principalmente de las clases y grupos que se benefician de la globalización, son los que menos tienen que soportar la presencia diaria de los inmigrantes, ya que su posición acomodada les permite vivir alejados de ellos, beneficiándose eso sí de sus servicios como cuidadores de ancianos, personal de limpieza y otras actividades que pocos quisieran desempeñar.



Labels: ,

No todos los inmigrantes ilegales son Anne Frank y otros comentarios - Shmuel Rosner



He aquí algunas de mis opiniones sobre las últimas noticias

- El debate sobre la deportación en Israel

En las noticias:

El plan de Israel de deportar a inmigrantes ilegales africanos a un tercer país ha encendido un feroz debate entre los israelíes, que incluyó protestas, peticiones y el uso de un lenguaje bastante duro.

Mi postura:

Hay una explicación de cómo esta batalla se convirtió en un problema de derecha e izquierda. Es una explicación simple: falta de información a la hora de opinar. Sin información, un argumento importante se convierte en una batalla rutinaria a favor y en contra del gobierno.

Por un lado, hay quienes afirman que la deportación es una sentencia de muerte. Si éste es el caso, está claramente prohibido deportar a esos inmigrantes. Por otro lado, hay quienes afirman que la expulsión está regulada y que no hay peligro para las vidas de los deportados. Si este es el caso, está claro que es posible, e incluso necesario, expulsar.

¿Qué haría una persona decente? ¿Qué pasa si este israelí está dispuesto a pagar un precio para no enviar a esas personas a enfrentarse a un duro destino? ¿Qué puede hacer si, por otro lado, sabe que una política de inmigración ordenada puede ser cruel, y que Israel no puede absorber a todo aquel que quiera vivir aquí, y que Israel no debería dar a entender que los que ingresen al país no serán deportados. ¿Qué debería hacer él en medio de esa asombrosa costumbre de sus conciudadanos de no temblar a la hora de comparar a su propio país, como una cuestión de rutina, con la Alemania nazi? Cada trabajador inmigrante ilegal: una Ana Frank; cada paso administrativo, un holocausto; cada burócrata, un opresor.

- Otra comparación con Ana Frank

En las noticias:

Un escritor, artista e ícono israelí, Yonatan Geffen, comparó a una activista y atacante palestina con Ana Frank y Hannah Senesh. El ministro de Defensa Lieberman exigió que la radio del ejército dejara de emitir las canciones de Geffen. El Fiscal General aclaró que Lieberman no tiene autoridad para hacer tal demanda (este fin de semana el propio Geffen se disculpó por sus comentarios).

Mi postura:

El artista Yonatan Geffen suele estar en su mejor momento cuando se aleja de la política. Cuando insiste en compartir sus arrebatos políticos juveniles, es mejor ignorarlo, y es que no todos los artistas son también grandes pensadores políticos. El ministro Avigdor Lieberman suele acertar cuando se mantiene alejado de la política. Pero como político, no siempre puede evitar su oficio y, por lo tanto, ocasionalmente hace lo que hacen los políticos: entrar cínicamente en una desagradable pelea que no puede ganar, solo como excusa.

Los provocadores juveniles deberían ser condenados por el público. Tanto si son artistas como ministros.

- El significado de pro-Israel

En las noticias:

El vicepresidente Pence en Israel, y las encuestas revelan la creciente división política en el apoyo a Israel entre los estadounidenses (demócratas y republicanos).

Mi posición:

En los años de Bush y Obama, se convirtió en un hábito de los expertos más arrogantes debatir el significado de "pro-Israel". Pero esto era realmente un truco, una forma para que algunos presionen a Israel mientras aún dicen llevar el manto pro-israelí (ya sabes el ejercicio: solo os estamos presionando para salvar a Israel de sí mismo).

Creo que es hora de declarar muerto este debate. Los días del "actuo en contra de Israel y por eso estoy con Israel" (o como ahora dice Obama, "básicamente soy un judío liberal")  han terminado. ¿Quieren una definición clara, sin complicaciones, sin sofismas de una posición pro-israelí? Lean el discurso de vicepresidente Pence en el Knesset.

- Las rabiosas batallas por el Sabbat

En las noticias:

El ministro de Defensa, Avigdor Lieberman,  asistió a una protesta semanal en Ashdod contra el proyecto de ley de Sabbat promovido por los diputados ultraortodoxos, pero su visita también fue criticada por el alcalde de Ashdod, que defendió las protestas pero denunció los intentos de los políticos de utilizarlas como parte de un juego.

Mi postura:

La repentina erupción de la batalla cultural, en la ciudad de Ashdod y más allá, no es ningún misterio. Un simple examen del calendario político revela la fuente, la motivación y el tiempo de expiración esperado: octubre de 2018, las próximas elecciones municipales.

Los partidos y los candidatos se están posicionando para esta batalla. El alcalde que debe obtener el sólido voto haredi, el oponente que espera un voto secular ruso, todos ellos enfrentan al judío contra el judío, sector contra sector. Debes votar por mí, o todo el infierno se desata, y el Sabbat se cancela. Debes votar por mí, o les quitarán todos sus derechos, y la coacción religiosa convertirá su vida en una pesadilla.

No y no. Vote por él, o por ella, y la batalla con toda probabilidad habrá terminado. Hasta la próxima elección municipal.

Labels:

¿Los palestinos realmente quieren su propio estado? - Josef Joffe - American Interest



El año 2018 marca un aniversario olvidado. Hace ochenta años, el primer "proceso de paz" entre árabes y judíos se vino abajo: la partición de Palestina. Los judíos obtendrían un muy modesto territorio, que se extendería a lo largo del Mediterráneo desde Tel Aviv hasta Galilea. Mientras tanto, los árabes obtendrían un pedazo mucho más grande, vinculado además a lo que hoy es Jordania. Esta había sido la recomendación de la Comisión Británica Peel en 1937. Los líderes judíos, aunque amargamente divididos, estaban listos para aceptar una cuarta parte del total del territorio. Los árabes sin embargo rechazaron la partición por unanimidad. En marzo de 1938, los británicos enterraron el Plan Peel.

Avancemos rápidamente hacia el presente. En diciembre pasado, Donald Trump reconoció a Jerusalén como la capital de Israel. Sin embargo, nadie pareció darse cuenta de que no le entregó todo Jerusalén a Israel, ya que insistía en que: "No estamos adoptando una posición sobre el tema del estatus final, incluidos los límites específicos de la soberanía israelí en Jerusalén". Eso sería cosa de "las partes involucradas". "Entonces, adelante y comiencen a hablar", les decía, haciendo una señal a la Autoridad Palestina.

Previsiblemente, los Estados Unidos fueron condenados rotundamente en la Asamblea General de la ONU. Igual de predeciblemente, los palestinos se animaron a revivir su juego clásico, ese que tanto les ha fallado regularmente en el pasado. En pocas palabras, el mensaje siempre decía: "No trataremos directamente con Israel, ya que queremos que el mundo obligue a los sionistas a entregarnos nuestro estado en bandeja de plata".

En Al-Monitor, una web que cubre los asuntos del Oriente Medio, el periodista palestino Daoud Kuttab informó (29 de diciembre) que los líderes palestinos estaban buscando la opción internacional una vez más. El objetivo era buscar nuevos padrinos con un gran poder. Refiriéndose a la medida de Trump, el ex miembro del Comité de la OLP Asaad Abdel Rahman anunció: "Ahora estamos relativamente liberados de las condiciones impuestas por los Estados Unidos de bloquear nuestra capacidad de acercarnos a las organizaciones internacionales", por ejemplo, arrastrando a los israelíes ante la Corte Penal Internacional.

Otro ex miembro del Comité quería acabar con el Proceso de Oslo. ¿A favor de qué o de quién? Nabil Shaath, un importante negociador en las conversaciones de paz, fue enviado a Rusia y China. Tal vez podrían reemplazar a los Estados Unidos. Regresó con buenas noticias, tal como él lo vio: Beijing y Moscú "respaldan con entusiasmo nuestros esfuerzos para crear un nuevo mecanismo"... eso incluía a los europeos, rusos y chinos. Entonces, adiós, Estados Unidos, y digamos "hola" a los viejos sueños palestinos.

Los árabes (entonces no había palestinos) rechazaron el patrocinio internacional en 1937-38. En Berlín, en 1941, donde el Gran Mufti de Jerusalén buscó la ayuda de Hitler contra los usurpadores sionistas "por el mismo método que ahora se está solucionando la cuestión en los países del Eje", tal como lo dijo con tanta delicadeza.

Los líderes árabes y palestinos desafiaron la resolución de la ONU de 1947 que implicaba una partición, confiando en cambio en la guerra para destruir a Israel en su nacimiento. Después de la Guerra de los Seis Días, cuando Israel ofreció regresar a los territorios conquistados, el mundo árabe arrojó los tres No de Jartum: No a la paz, No al reconocimiento, No a las negociaciones.

En 2000, en Camp David, Bill Clinton se lo ofreció realmente en bandeja de plata a Yassir Arafat. Pero él se negó, lanzando en su lugar la Segunda Intifada y ello con la esperanza de poner a Israel de rodillas, cosa que no sucedió, a pesar de los 1.000 muertos. Clinton estalló con Arafat: "Estuvo aquí 14 días y dijo no a todo".

En 2008, el primer ministro israelí Ehud Olmert hizo la oferta más generosa otorgada al sucesor de Arafat, Mahmoud Abbas: un territorio equivalente al 100% de Cisjordania y Gaza, con canjes de tierras que compensaban lo que Israel retendría más allá de la "Línea Verde" (6.3%). Jerusalén sería compartida. Condoleezza Rice, secretaria de Estado de Bush, recuerda: "Al final, el palestino se alejó de las negociaciones".

Probando su suerte como lo habían hecho todos los presidentes de los Estados Unidos antes que él, Barack Obama ni siquiera logró que los palestinos hablaran directamente con los israelíes. Diplomáticos estadounidenses tuvieron que ir y venir, declamando sus notas en sus blocs amarillos. Entonces, buena suerte para Sr. Shaath quien quiere traer a Europa, Rusia y China.

Este experimentado negociador seguramente conocera dos temas importantes: un estado solamente podrá obtenerse de la aquiescencia de Israel, y deberá incorporar un compromiso doloroso y destructor de sueños superados por los dos antagonistas. De ahí una dura conclusión: si una de las partes dice que no durante 80 años, es que no está interesada. Es todo o nada, y "todo" implica no solo a Hebrón, sino también a Haifa. El sueño más preciado de los palestinos es el "derecho de retorno" a Israel propiamente dicho, y Abbas no puede aceptar a Israel como un "Estado judío".

No es que los israelíes sean niños inocentes. Siguen construyendo asentamientos, lo que indica que están trabajando a largo plazo. Hacen la vida miserable para los lugareños y aceleran la actividad económica. Pero Shaath también sabe que el ejército de Israel, el IDF y sus servicios de seguridad protegen las vidas de Abbas y sus fieles de Fatah contra todos los que tratan de usurpar el poder, desde Hamas hacia los salafistas. No es accidental que el presidente de la AP no se haya presentado a las elecciones desde 2009.

El desequilibrado voto de la ONU sobre Jerusalén no ha aumentado el realismo palestino. Las victorias simbólicas no son nada sino estornudos, pero los símbolos no compran territorio. En este caso, el triunfo en las Naciones Unidas debe haber cegado al liderazgo de Fatah en un entorno estratégico cada vez más severo, lo que hace que la táctica de la bandeja de plata sea más estéril cada día. ¿Cómo es eso?

Durante la votación de la partición de la ONU en 1947, el mundo árabe actuó como un único país. En las décadas siguientes, se mantuvo firme en el rechazo, convenciendo al resto del mundo de que Israel-Palestina era la raíz de todos los problemas del Oriente Medio e Israel el culpable. Sin embargo, hoy en día, Israel no es el paria, sino un jugador clave en un sistema regional que se está ealineado.

Israel tiene tratados de paz con Jordania y Egipto, los cuales se han celebrado durante sus guerras contra la OLP y Hezbolá en Líbano y Hamás en Gaza. Jerusalén disfruta de una alianza tácita con Riyadh y los países del "Golfo". La Rusia de Putin se coordina con el IDF en Siria.

China e India compran armas a Israel. No intercambiarán Herzliya de alta tecnología por el remanso de Ramallah.

El cambio crítico es éste: la etapa del Oriente Medio se ha expandido desde el Levante a Ankara y se ahí al oeste, y desde Afganistán al este. En busca de la hegemonía, Irán es ahora el enemigo mortal de los árabes sunitas. En este nuevo Gran Juego, Israel-Palestina se ha retirado hacia un lado. El "conflicto central" no está en el centro de sus preocupaciones, sino que es una molestia, y los jugadores clave árabes ce no sacrificarán pronto sus vínculos israelíes en el altar del autoengaño palestino.

Desde luego los palestinos deberían tener su propio estado, pero tendrán que hacerlo mejor que en Gaza. Este autor fue a Gaza con Yassir Arafat en 1994 después del fabuloso apretón de manos con Yitzhak Rabin en el White Garden Rose Garden. Supuso que esta franja costera se administraría como un protoestado palestino bendecido con la democracia y el estado de derecho. Hoy Gaza es un corrupto feudo de Hamas, una amenaza para sí mismo y para el vecindario, un estado fallido.

No es de extrañar que el primer ministro Binyamin Netanyahu haya renunciado a la votación de la ONU. Él tiene la ventaja estratégica de que aumenta su complacencia. ¿Por qué lidiar con personas que quieren llevar a funcionarios israelíes a la Corte Penal Internacional?

Por supuesto, debería tratar con los palestinos siempre que dejen de malinterpretar la "correlación de fuerzas", tal como solían llamarlo los soviéticos. Ojalá la dirección post-Abbas intercambie su autoengaño por la sobriedad. Eventualmente, el realismo se establecerá, como debería hacerse entre dos pueblos irrevocablemente encadenados entre sí. La miseria de la realidad ha sido el sello distintivo de la política palestina durante 80 años. En el mundo hobbesiano del Oriente Medio, no hay bandejas de plata.

Labels:

Merkel reconoce los efectos de las políticas de... ¿quién?

Cuando es el Estado el que asesina - Fernando Palmero - El Mundo




Ocurrió durante la Segunda Guerra Mundial, pero no como consecuencia de sus numerosos estallidos bélicos. Porque el Holocausto no fue sólo una matanza masiva de personas. Abundan los ejemplos de destrucción de población civil durante esos años, desde las provocadas por los bombardeos del Reich sobre Londres, o los de los aliados sobre Colonia, Hamburgo y Dresde (que dejaron las ciudades reducidas a cenizas), hasta las prácticas genocidas del Japón imperial en China y el Pacífico Sur o la masacre de oficiales del Ejército polaco a manos del NKVD soviético. Por supuesto, el criminal acto que supuso el lanzamiento por la aviación estadounidense de dos bombas atómicas sobre los habitantes de Hiroshima y Nagasaki.

Lo específico del Holocausto, sin embargo, aquello por lo cual puede y debe ser estudiado como un hecho histórico diferenciado de la lógica del conflicto de potencias que se da entre septiembre de 1939 y agosto de 1945, es que se trata de una práctica asesina que un Estado lleva a cabo sobre su propia población, sobre sus ciudadanos, o sobre aquellos que quedan bajo su jurisdicción. Es lo que hizo el Estado nacional socialista alemán. Pero también, el Estado Independiente de Croacia. Ambos, fundamentalmente el primero, son los responsables de los asesinatos (ya que se cometieron al margen de la ley) de unos 100.000 enfermos mentales y/o crónicos polacos, alemanes y austriacos; de más de dos millones de prisioneros de guerra soviéticos; de unos 322.000 serbios; de alrededor de 250.000 gitanos; y de más de cinco millones de judíos. Por tanto, la aniquilación de los judíos europeos, la Shoá, forma parte del Holocausto, pero no lo agota, ya que eso supondría ignorar a los miembros de otras minorías que fueron víctimas de la violencia asesina del Estado. La Shoá, término hebreo cuya traducción literal es catástrofe, representa, además, el paradigma esencial para entender el Holocausto.

Aquella catástrofe fue posible, en primer lugar, por el sentimiento judeófobo ampliamente extendido en Alemania, que en modo alguno significaba una anomalía de lo que ocurría en Europa. Históricamente, la judeofobia se había manifestado de tres formas diferentes. Durante la formación del cristianismo como ideología de poder, la judeofobia tuvo un carácter religioso: los judíos eran presentados como deicidas, como los asesinos de Dios; tras la constitución de los medievales reinos cristianos de Occidente, se desarrolló una judeofobia económica relacionada con las tareas fiscales que los monarcas habían asignado a los miembros de las comunidades judías. Finalmente, cuando surgen los Estados-nación, los judíos pasan a convertirse en una nación sin Estado que amenaza la identidad política. Para cada una de esas manifestaciones del odio al judío se propuso una solución. En un primer momento, el judaísmo se curaba mediante la conversión; cuando fue visto como una amenaza para la unidad religiosa en las monarquías cristianas, se decretó su expulsión; por último, para combatir su carácter infeccioso y parasitario en las nuevas naciones europeas, se pensó en la aniquilación. Al Estado alemán, heredero de esa larga tradición antisemita, le cabe haber franqueado una línea hasta entonces no concebida por nadie. Había solventado la cuestión religiosa otorgando un carácter racial al judío, imposibilitando así su conversión; por costosa y difícil había descartado la deportación; diseñó, entonces, una solución final: la eliminación física de todos aquellos que significaban una amenaza real para la salud e higiene del Estado. Y esto es lo que determina la especificidad histórica de la judeofobia nazi, como el odio al Estado de Israel, desde 1948, caracteriza el antisemitismo contemporáneo.

Pero la Shoá no es sólo la consecuencia de la fobia racial e ideológica que representaba el arraigado antisemitismo de la Europa de finales del XIX y principios del XX. Ésta es una condición necesaria, pero no suficiente. En La utopía nazi (Crítica, 2006), Götz Aly define el exterminio judío como "el más consecuente atraco homicida de la historia moderna". Gracias a él, sostiene el historiador alemán, el Reich pudo sufragar parte de los desmesurados gastos de guerra a los que tuvo que hacer frente. Fueron muchos los países europeos que compensaron los gastos de ocupación alemana mediante los bienes (muebles, inmuebles, artísticos, comerciales, financieros...) de los judíos que, en contraprestación, Alemania se encargaba de eliminar para imposibilitar una posible reclamación futura. También, ante la incapacidad del Partido nacional socialista de extender sus promesas utópicas de progreso e igualdad social a toda la población, el Estado decidió deshacerse de una parte de los ciudadanos que le suponían un coste inasumible (deficientes mentales, enfermos crónicos...), y de otra, los judíos, a los que retiró sus derechos civiles, les impidió el acceso a determinados puestos de trabajo (lo que ayudó al descenso del paro entre la población aria) y les expropió sus bienes.

En los años 30, los judíos en Alemania representaban un porcentaje mínimo de la población, pero los proyectos de anexión territorial diseñados por el Reich elevaban la cifra total a los 11 millones de personas que aparecen en las actas de la Conferencia de Wannsee (Berlín, 20 de enero de 1942), donde se coordinan y ultiman los preparativos para la ejecución de la Solución Final. "El 95% de los alemanes", concluye Aly, "se beneficiaban de lo robado (...) Las víctimas de los bombardeos se vestían con la ropa de los asesinados, y dormían en sus camas, aliviados por haberse salvado una vez más y agradecidos al Estado y al partido que les habían ayudado tan rápidamente". Durante los años de la Guerra, los ciudadanos alemanes pudieron mantener su alto nivel de bienestar gracias a que podían disponer de las cosechas incautadas y comprar a bajo coste vajillas, cuberterías, mantelerías, instrumentos musicales, libros, lámparas, juguetes infantiles, sillones, colchones, obras de arte... de judíos que ya no podrían reclamarlos nunca. Ante el silencio cómplice e interesado de sus antiguos vecinos, habían sido aniquilados por un Estado que se definía como jurídicamente garantista y que había construido el primer régimen de bienestar.

La confluencia, por tanto, de los factores ideológicos y económicos dan lugar a un proceso de exterminio de población que se desarrolla, según expone Raul Hilberg en La destrucción de los judíos europeos (Akal, 2005) en cuatro fases, que no están de antemano fijadas, sino que se van desarrollando, a veces de forma caótica, otras, con estricta racionalidad. En la primera de ellas, mediante una minuciosa legislación racial elaborada en Nüremberg en 1935, el Estado alemán determinó quiénes de entre sus ciudadanos dejaban de serlo porque pasaban a tener la condición de judío que sus relaciones de parentesco le imponían. En un segundo momento, para aquellos que habían sido clasificados administrativamente como judíos se determinó su separación paulatina de la sociedad y la expropiación de todos sus bienes. En una tercera fase, todos los judíos del Reich fueron encerrados en guetos y en campos de concentración y trabajo, a lo largo del cada vez más extenso imperio germano. Por último, a partir de finales de 1941, en los territorios de la Polonia ocupada, se diseñaron unos centros especiales, los campos de exterminio, en los que las víctimas pasaban, en unas pocas horas, de la vida a la muerte, como resultado de una minuciosa planificación industrial. El artefacto que permitió aquella operación fue la cámara de gas, alimentada por gases de combustión en los campos de Bélzec, Sobibór, Chelmno, Treblinka y Majdanek, y con Zyklon B, un potente gas antiparásitos, en éste último y en el mayor de los centros de muerte: Auschwitz.

Y es en Auschwitz donde, a partir de 1943, cristaliza la síntesis del modelo nacional socialista. Inaugurado como lugar de reclusión, gracias al perfeccionamiento de las técnicas de exterminio, se convierte en el más eficaz lugar de muerte industrial del Reich. También en una inmensa fábrica de esclavos que pasaban a la cámara de gas cuando sus cuerpos se agotaban. Un modelo que se presenta hoy como tentación en nuestras sociedades capitalistas sometidas a una continua revolución tecnológica que produce excedentes de mano de obra y en las que las sucesivas crisis han demostrado la dificultad para mantener un Estado de bienestar sostenible y justo.

Labels:

Saturday, January 27, 2018

Abbas y la izquierda israelí, amigos y socios para siempre, y eso diga lo que diga, con revisionismo y mentiras yendo y viniendo



El presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, dijo el viernes a la líder del partido Meretz, Zehava Galon, que "los Acuerdos de Oslo están muertos", informaron las noticias del Canal 10.

Abbas, hablando con Galon para expresar sus condolencias por la muerte de su padre, dijo que el presidente estadounidense Donald Trump, en varias conversaciones anteriores, "prometió mucho para [resolver] el conflicto, y luego vino esta desafortunada sorpresa que no podemos aceptar".

Los palestinos congelaron sus lazos con Washington y dijeron que no aceptarían a la administración americana como agente de paz, luego del reconocimiento de Trump el 6 de diciembre de Jerusalén como capital de Israel. Estados Unidos ha reaccionado al boicot amenazando con retener cientos de millones de dólares que proporciona en ayuda.

Galon contó que Abbas le dijo: "Estamos preparados para las negociaciones, y nunca tuvimos la intención de abandonar las conversaciones, pero lamentablemente nadie nos está ofreciendo conversaciones, especialmente los estadounidenses, que ahora desean castigarnos".

Agregó que a ella le dijo que "los Acuerdos de Oslo están muertos, y aunque Israel no ha cumplido con sus obligaciones, hasta ahora no hemos detenido la cooperación de seguridad. Estamos esperando para ver si puede haber negociaciones bajo mediadores justos".

Pero hizo hincapié en que ese término ya no se aplicaba a los EEUU. Y expresó la esperanza de que Europa, el Cuarteto para Oriente Medio (que incluye a EEUU) y los los países árabes podrían unirse para proporcionar esa mediación.

Al comienzo de una reunión con el primer ministro Benjamin Netanyahu en Davos el jueves, Trump dijo que Estados Unidos ya no brindaría ayuda a los palestinos si se negaban a entablar negociaciones de paz con Israel mediadas por Estados Unidos.

Sugirió que  su reconocimiento de Jerusalén había resuelto uno de los temas clave del conflicto.

"El tema más difícil del que tenían que hablar era Jerusalén", dijo. "Sacamos a Jerusalén de la mesa, por lo que no tenemos que hablar más de eso".

Los palestinos rechazaron la amenaza y dijeron que las conversaciones de paz estaban "fuera de la mesa" si el reconocimiento estadounidense de Jerusalén como capital de Israel no se revertía.

El jefe de los negociadores, Saeb Erekat, dijo que las últimas declaraciones del presidente mostraban que "los Estados Unidos se ha descalificado a sí mismo para desempeñar un papel en el logro de la paz" y que su decisión en Jerusalén fue una "llamada de atención" a los líderes árabes.

"Jerusalén no está fuera de la mesa de negociaciones, sino que los Estados Unidos están fuera del consenso internacional. Los que dicen que Jerusalén está fuera de la mesa dicen que la paz está fuera de la mesa", dijo Erekat. "No habrá paz sin que Jerusalén Oriental sea la capital soberana del Estado de Palestina".

Erekat acusó a Trump de "chantajear y castigar al pueblo palestino por luchar y creer en su libertad y en sus derechos humanos de acuerdo con el derecho internacional y las resoluciones de la ONU". Agregó que el presidente estadounidense "podría comprar muchas cosas con su dinero, pero no será capaz de comprar la dignidad de nuestra nación".

"Este no es un juego para la gente de Palestina. Se trata de nuestra propia existencia que Israel sigue negando con el apoyo total de los EEUU" y agregó que los palestinos continuarán buscando la estatalidad mientras que Trump fomenta la "anarquía internacional".

Es el mismo Abbas que pareció expresar sus dudas sobre el derecho del Estado judío a existir en un discurso a principios de este mes al Consejo Central de la Organización para la Liberación de Palestina en Ramallah.

Durante el discurso, Abbas describió el sionismo como un complot europeo contra el pueblo palestino. Afirmó que el Estado de Israel se formó como "un proyecto colonial que no tiene nada que ver con el judaísmo" para salvaguardar los intereses europeos. El líder palestino también sugirió que los judíos de Europa eligieron permanecer en sus países de origen durante el Holocausto, en lugar de emigrar.

Labels: ,

¿Han intentado los republicanos redefinir lo que implica ser 'pro-Israel'? - Jonathan Tobin - JNS



La mayoría de los israelíes pueden haber estado encantados con la visita del vicepresidente Mike Pence a Israel, pero algunos liberales judíos se han desconcertado decididamente por su elocuente discurso ante la Knesset. Si bien era de esperar la falta de entusiasmo de la izquierda por cualquier cosa que salga de la administración Trump, el intento de denigrar la postura de Pence como algo que daña el consenso bipartidista a favor de Israel es más que una pequeña falsedad.

En The Forward, Jane Eisner arrojó agua fría sobre la sincera explicación de Pence sobre la devoción que los estadounidenses sienten por Israel. Aunque no dudaba necesariamente de la sinceridad del  vicepresidente, no estaba de acuerdo con la noción de que el apoyo a Israel proviene de la herencia religiosa de los Estados Unidos. Consideraba que se trataba de una distorsión de la historia estadounidense que minimiza los prejuicios contra los judíos. En su opinión, además fragmenta el apoyo bipartidista a Israel, ya que los demócratas seculares no pueden identificarse con los sentimientos de Pence. Ella también continúa diciendo que los fundadores seculares y en gran parte socialistas del Israel moderno quedarían horrorizados por la descripción del vicepresidente de sus logros. Por último, consideraba que la amistad de Pence era sospechosa ya que prefirió no hablarle a Israel sobre sus deficiencias.

Sumen todo eso y su conclusión es que al enmarcar la alianza Estados Unidos-Israel de esta manera, Trump y Pence estaban redefiniendo el término "pro-Israel" de una manera que socava el apoyo generalizado al Estado judío.

Ninguna de esas críticas resiste el escrutinio.

Eisner cree que Pence está elaborando la historia de los Estados Unidos al notar la forma en que los primeros colonos de este país se inspiraron en la Biblia y la historia judía, y también al hacer referencia a la forma en que George Washington apoyó los derechos judíos y John Adams apoyó el sionismo. Aparentemente, hubiera preferido que se disculpara por los ejemplos de "prejuicio antijudío esparcido a lo largo de los siglos de los Estados Unidos".

Por supuesto, ella tiene razón en que hubo mucho de eso, pero la razón por la cual Estados Unidos fue y sigue siendo excepcional en lo que respecta a la experiencia judía es que, como Washington escribió memorablemente, el gobierno de los Estados Unidos no dejó "a la intolerancia sin sanción, a la persecución sin asistencia". Para todos sus desafíos, los judíos tuvieron derechos y oportunidades en los EEUU que no estaban disponibles en ningún otro lado. El que Eisner tratara de restar importancia a esa herencia en este contexto dice mucho sobre ese impulso liberal contemporáneo hacia el revisionismo, en el que la historia de Estados Unidos se lee casi exclusivamente como una historia de discriminación y matanza en lugar de una de triunfo de la libertad.

Pence tiene razón sobre la forma en que la Biblia y la historia judía influyeron en los estadounidenses desde los comienzos de la existencia de este país. La estrecha alianza con Israel no es un accidente de la historia, es el resultado directo del legado de los fundadores.

Pero los críticos también se equivocan diciendo que los demócratas y los liberales no pueden identificarse con el lenguaje de Pence. Eso sería una sorpresa para el ex presidente Bill Clinton, quien a menudo habló de cómo su origen religioso le obligó a apoyar a Israel. Lo mismo puede decirse de otros demócratas liberales que, cualesquiera que sean sus diferencias con Pence sobre cuestiones fiscales o sociales, comparten sus ideas sobre la herencia bíblica de los Estados Unidos y el imperativo moral de respaldar a un Estado judío.

Pero la falta de perspectiva de Eisner no se limita a los estadounidenses. Ella tampoco es compresiva con respecto a los fundadores de Israel, a los que, según ella, no les agradaría que sus hazañas fueran alabadas por los cristianos bíblicos. Pero a pesar de que esos socialistas no compartían la fe de los evangélicos, tenían una apreciación igual por la Biblia. Según David Ben-Gurion, la Biblia fue el documento fundador del Estado judío y de su historia. Él y otros sionistas laboristas fueron en gran medida irreligiosos, pero querían que los israelíes fueran escépticos conocedores de la Biblia, no sus oponentes o desconectados de ella. Y a diferencia de los liberales y progresistas contemporáneos, fueron lo suficientemente inteligentes como para saber que el pueblo judío necesitaba abrazar a sus amigos donde pudiera encontrarlos.

La editora del Forward también se equivoca sobre la definición de la amistad. Es cierto que los amigos deben ser honestos entre sí y hablar sobre sus diferencias cuando sea necesario. Pero el problema con muchos de la izquierda es que parecen haberse tomado tan en serio esta perogrullada que han llegado a creer que la única forma de expresar amistad por Israel es atacar a su gobierno y al país.

La crítica al gobierno actual de Israel o sus políticas no es antisemita o incluso anti-Israel. En la animada democracia del Estado judío, los israelíes lo hacen todos los días. Pero cuando proviene de amigos extranjeros, debería estar acompañado de cierta humildad. El veredicto de la democracia israelí merece tanto respeto como cierto grado de deferencia. Sé que Eisner y otros liberales están descontentos con el consenso básico en Israel sobre la falta de un socio viable de paz palestino, algo compartido por un amplio consenso de votantes israelíes que se extiende desde el centro-izquierda al centro-derecha. Pero mientras ella y otros estadounidenses tienen todo el derecho a opinar sobre las decisiones de Jerusalén, la noción de que es deber del gobierno de los Estados Unidos anular el juicio de los votantes de Israel y, en efecto, dedicarse a salvar a Israel de sí mismo, no es respetuoso ni particularmente amistoso.

El asunto aquí es que Trump, Pence y sus partidarios evangélicos no han redefinido el término "pro-Israel" en un esfuerzo por excluir a los liberales. Lo opuesto es lo cierto. Los liberales han buscado cambiar su significado para justificar el apoyo a las políticas que socavan la autodeterminación de Israel y para deslegitimar a los amigos conservadores del Estado judío. Dado su ánimo ante todo lo relacionado con Trump, no me sorprende que estén desconcertados por la devoción de Pence a Israel y la disposición de la mayoría de los amigos de Israel para abrazarlo en este tema. Pero al tratar de atacarlo de esta manera, son ellos los que están intentando arruinar el consenso bipartidista sobre Israel.

Labels: ,

.El vicepresidente de Estados Unidos es más sionista que muchos (supuestos) sionistas - Israel Harel - Haaretz



La falta de confianza en sí mismos sobre la justicia del camino del Estado judío se expresa de muchas maneras. Una gran cantidad de las respuestas al discurso ante la Knesset del vicepresidente de los EEUU, Mike Pence, se pueden clasificar de esta manera. Incluso entre los que se pusieron de pie y aplaudieron, hubo algunos que miraron a sus colegas con cierta vergüenza. Sí, ellos también se habían olvidado de la última vez que habían escuchado hablar a una persona de la forma que lo hizo Pence sin la necesidad de "equilibrar sus palabras" y "emplear disculpas", en un discurso tan entusiasta sobre la justicia de Israel.

Después de todo, cualquiera que valore su vida debe ser cauteloso, no sea que los acusadores y los difusores de falsedades se burlen y ridiculicen su lenguaje tan claro, inocente y genuino, ese que una vez, en un pasado no tan lejano, fue utilizado con tanta convicción por los líderes y legisladores de la nación, junto con la mayoría de sus intelectuales y estimados escritores y poetas, dramaturgos y académicos. Sí, hubo momentos en los que decir cosas de manera ingenua y confiada - aunque nunca faltaron desacuerdos severos - fue una rutina.

En el Haaretz se ha escrito que el discurso de Pence representaba una victoria para el ala derecha mesiánica. Otros, como el diputado del Meretz Michal Rozin, dijeron que fue un discurso religioso, mesiánico y delirante. Y tan cierto. Después de todo, ¿cuál es la afirmación: "Vuestra lucha es nuestra lucha" y la promesa de que "Estados Unidos está con Israel"? Sin duda, para ellos representaba una victoria decisiva para la derecha. Digamos que, según ellos, quien está con Israel "está la derecha, y no solo con la derecha, sino con la derecha mesiánica".

Peor aún, Pence luego dijo otras cosas vergonzosas, como: "En la historia de los judíos, siempre hemos visto la historia de los Estados Unidos. Es la historia de un éxodo, un viaje de la persecución a la libertad, una historia que muestra el poder de la fe y la promesa de esperanza".

¿Y qué hay de la historia palestina, mi querido señor vicepresidente? ¿Por qué los palestinos, que también son "los descendientes comprobados de los canaanitas mencionados en la Biblia" (esa que lee todos los días), no forman parte de la historia de América?

El colmo del ridículo vino cuando el hombre que dijo: "Y este abril, nosotros [¡no vosotros!] celebramos el día en que el pueblo judío respondió a esa antigua pregunta - ¿puede un país nacer en un día? ¿puede nacer una nación? ¿en un momento? - cuando el Estado de Israel celebró el 70 aniversario de su nacimiento". Luego bendijo en hebreo, lo que puso una sonrisa embarazosa en los rostros de algunos de los que estaban sentados alrededor de la mesa del gabinete en la Knesset: "Shehecheyanu, v'kiyimanu , v'higiyanu la'zman ha'zeh".

Y encima este tipo tan grosero podría muy bien, en algún día no muy lejano, reemplazar al presidente estadounidense Donald Trump, cuando la medida del daño que ha causado se llene hasta el borde. 

Ciertamente, el reconocimiento de Trump de que Jerusalén es la capital de Israel y la promesa de Pence de que la embajada de los Estados Unidos será trasladada allí a fines de 2019, es una medida estadounidense que aleja a los árabes del proceso de paz, ese que según nos dicen "los palestinos desean y creen en él con gran entusiasmo y fervor hasta el día hoy". Pero tal vez, y todos los que atacan a Pence, deberían pensar en esto: ¿el reconocimiento de Jerusalén, que prueba a los palestinos que el tiempo está trabajando en contra de ellos, los llevará de hecho a la mesa de negociaciones?

Existe el plan, nos dicen sin rubor, de agregar un millón de judíos al Área C en Judea y Samaria. Israel, si se apega a esos objetivos, podría llevarlo a cabo con una probabilidad razonable durante el tiempo de esta administración. ¿Tal vez este plan pondrá fin a la historia palestina de oportunidades perdidas que comenzó en 1947?

La profunda esperanza de que Irán, tal como lo prometió, pueda cumplir sus deseos y que los judíos sean exterminados, es una falsa esperanza. No solo por las capacidades de Israel. Y es que después de todo: "Cualquiera que sea el resultado de esas negociaciones, hoy tengo una promesa solemne para Israel y para todo el Oriente Medio y el mundo", dijo Pence en su discurso "religioso, mesiánico y delirante": "Los Estados Unidos de América nunca permitirán que Irán adquiera un arma nuclear".

Y puede que él pueda cumplir su promesa, ese "ignorante fundamentalista".

Labels:

¿Cómo se salen con la suya Trump y Netanyahu? - Ben-Dror Yemini - Ynet



Hace dos semanas, era el libro Fuego y furia, un proyecto de acusación contra el presidente estadounidense. Una semana después, se filtró el comentario "países de mierda".

Casi al mismo tiempo, el Wall Street Journal informaba que un abogado había arreglado un pago de 130,000$  para una estrella de cine porno como parte de un acuerdo que le impedía hablar públicamente de un supuesto encuentro sexual con Trump. El último informe se une a una larga lista de quejas de acoso sexual y de comentarios desagradables.

En los últimos meses, también algo similar ha estado sucediendo en Israel. Un informe tras otro sobre un comportamiento neurótico en la residencia del Primer Ministro, sobre regalos ilícitos y sobre demandas y presiones para recibir otros regalos caros, que el amigo multimillonario no había planeado dar.

Lo más destacado fue la grabación del hijo del primer ministro, que incluyó comentarios que no deberían haber sido hechos a la luz de la educación que Yair Netanyahu - según su padre - recibió en casa. La única razón por la que se hicieron los comentarios fue porque "el niño" estaba bebido. Eso es posible, pero Netanyahu Jr., una figura pública, definitivamente no estaba borracho cuando le llevaron a un club de striptease. Tampoco fue un lapso de una sola vez. Era un hábito regular.

Si se tratara de políticos diferentes, no habrían durado ni un solo día. No habrían podido soportar la vergüenza. Es tan humillante, tan embarazoso, que la única salida hubiera sido enviar una carta de renuncia. ¿Pero Trump y Netanyahu? No les hagan reír. Siempre sacan la acusación de que los medios están tratando de defenestralos. Que están siendo perseguidos Que ellos son las víctimas. Que ellos no son los que son corruptos, sino aquellos obsesionados con informar de sus acciones.

En este contexto, el miembro de la Knéset Oren Hazan ya fantasea con convertirse en primer ministro. Después de todo, alguien le está allanando el camino. Los otros asociados de Netanyahu o bien le ofrecen apoyo o callan. Casi ninguno de ellos ha optado por emitir una condena clara e inequívoca, aparte de uno, el ministro Yuval Steinitz, en otra rara muestra de valentía. El resto parece consumido por el miedo.

Una larga lista de periodistas de la derecha entonan vergonzosas excusas para defender al líder. Y los pocos periodistas de derecha - tanto en los Estados Unidos como en Israel - que han reunido el coraje de condenar, son denunciados como colaboradores o incluso traidores.

¿Dónde están los religiosos, los evangélicos, los conservadores y los haredim? Estos dos funcionarios han adoptado normas tan promiscuas que las personas éticas, conservadoras y religiosas deberían haber sido las primeras en ponerse de pie y condenarlas. Pero no, están ejerciendo el vergonzoso derecho a permanecer en silencio.

Están extremadamente preocupados por un supermercado que abre en Sabbat. Incluso impondrán otra ley estúpida e innecesaria sobre la mayoría. ¿Pero qué me dicen de acudir a un club de striptease en Sabbat? Dios no lo permita si alguien interfiere con las necesidades del hijo del primer ministro. Después de todo, él tiene que tener un stripper el viernes por la noche. Ellos no se interpondrán en su camino. Pero también saben que al igual que una condena criminal puede venir sin vileza moral, la bajeza moral puede existir sin una condena penal. Pero se están callando.

La pregunta más importante es ¿cómo demonios está pasando esto? ¿Cómo es posible que estas personas se salgan con la suya? ¿Cómo es posible que todavía estén disfrutando de considerables calificaciones de aprobación? El público conocía bien la conducta de Trump meses antes del día de las elecciones, pero no perdió el apoyo. Y el apoyo a Netanyahu, qué vergüenza, sigue siendo alto.

La dolorosa respuesta es que la animosidad hacia los medios, las élites y la corrección política es cada vez más fuerte. Esta animosidad, debo agregar, está bastante justificada. Lo he expresado una y otra vez. Pero un error no justifica un error mayor. Y de todos modos, las encuestas de opinión pública en los Estados Unidos y en Israel apuntan a un cambio. La derecha israelí y la estadounidense están demostrando algo más que señales de calma. Estos signos son la clave para hacer un cambio, y ese cambio llegará.

Labels: ,

El curioso caso del "judío liberal" cuyo párroco de toda la vida y algunas de sus amistades eran antisemitas


Obama dice que critica los asentamientos por su amistad con Israel: "Soy, basicamente, un judío liberal (en el sentido americano de progresista)"



La foto de Obama con el antisemita dirigente de la Nación del Islam, Louis Farrakhan, fue ocultada hasta hoy por la "solicitud de los congresistas negros" (dada la ya muy prometedora carrera de Obama), afirma el periodista que la hizo

Labels:

Thursday, January 25, 2018

El ex secretario de Estado de Obama, John Kerry, le dice al confidente de Abbas: "Manteneos fuerte y no cedáis ante Trump" - Ben Caspit - JPost



Mientras que la Casa Blanca confirma que desde la "Declaración de Jerusalén" ha habido una desconexión total entre la Autoridad Palestina y la administración Trump, resulta que miembros de la anterior administración, la de Obama, mantienen realmente contactos con los funcionarios de la Autoridad Palestina.

Ma'ariv informó que el exsecretario de Estado de los EEUU, John Kerry, se reunió en Londres con un asesor cercano del presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas, Hussein Agha, con quien mantuvo una larga y abierta conversación sobre una variedad de temas. Agha aparentemente informó de detalles de la conversación a altos funcionarios de la AP en Ramallah. Un alto funcionario de la AP confirmó a Ma'ariv que la reunión se llevó a cabo.

Agha es uno de los colaboradores más cercanos de Abbas y uno de los más veteranos pacificadores con Israel. Dirigió las negociaciones secretas "London Track" realizadas entre 2010 y 2013 entre los emisarios de Netanyahu, el abogado Yitzhak Molcho y el brigadier general Mike Herzog, bajo la supervisión y presencia de Dennis Ross. Agha también escribió con Yossi Beilin el acuerdo Beilin-Abbas en la década de 1990. Es considerado un firme defensor del proceso de paz, muy cercano a Abbas, y mantiene una extensa red de contactos con muchos elementos, incluidos los israelíes.

Durante la conversación, y según el informe, Kerry le pidió a Agha que le transmitiera un mensaje a Abbas y le pidiera "que aguante y que sea fuerte". Dígale, le dijo a Agha, "que debe mantenerse fuerte en su espíritu y jugar con el tiempo, que no se rompa y no ceda ante las exigencias del presidente Trump". Según Kerry, Trump no permanecerá en el cargo por mucho tiempo. Además le informó que dentro de un año habría una buena posibilidad de que Trump no estuviera en la Casa Blanca.

Kerry ofreció su ayuda a los palestinos en un esfuerzo por avanzar en el proceso de paz y recomendó que Abbas presente su propio plan de paz. "Tal vez sea hora de que los palestinos definan sus principios de paz y presenten un plan positivo", sugirió Kerry. Prometió usar todos sus contactos y todas sus habilidades para obtener apoyo para dicho plan.

También le pidió a Abbas, a través de Agha, que no atacara a los EEUU, ni a la administración Trump, sino que se concentrara en los ataques personales contra Trump, de quien Kerry dice que es el único y directo responsable de la situación.

Según el informe, refiriéndose al presidente Trump, Kerry usó términos peyorativos e incluso peores. Kerry se ofreció a ayudar a crear una iniciativa de paz alternativa y prometió ayudar a obtener apoyo internacional, entre otros de europeos, de estados árabes y de la comunidad internacional. Kerry insinuó que muchos en el establishment estadounidense, así como también en la inteligencia estadounidense, están descontentos con la labor de Trump y la forma en que lidera Estados Unidos.

Sorprendió a su interlocutor al decir que estaba considerando seriamente postularse para presidente en el 2020. Cuando le preguntaron sobre su avanzada edad, dijo que no era mucho mayor que Trump y que no tendría un problema de edad.

En un informe sobre la conversación, Agha dijo que Kerry parecía estar "loco por los temas", muy enérgico y alguien que anhela ayudar a hacer realidad el sueño de paz entre israelíes y palestinos. Kerry explicó, según el informe, que incluso en el Partido Republicano no saben qué hacer con Trump y están muy descontentos con él, y que se necesita paciencia y tiempo para respirar a través de este período difícil.

Es razonable suponer que el gobierno de Netanyahu usará los detalles de esta conversación para probar la antigua teoría de que John Kerry está "obsesionado, es un mesiánico y es pro-palestino". No es seguro que esta tesis resista la realidad. Se debe recordar que Kerry es un viejo amigo de Netanyahu y un partidario consecuente de Israel durante décadas. Cree que un proceso de paz genuino es esencial para ambos lados, y para la supervivencia del Estado de Israel, y que la solución de dos estados es la única opción realista que permitirá a Israel continuar manteniendo su carácter de estado judío democrático. De hecho, esa obsesión de Kerry fue permitida anteriormente, pero recientemente se volvió casi ilegítima y post-sionista.

Agha prefirió no responder. No se pudo obtener la respuesta de Kerry.

Labels:

Wednesday, January 24, 2018

Netanyahu es una figura muy polarizadora en los EEUU, pero la erosión se profundizó con Obama: Republicanos y Demócratas se distancian en sus visiones de Israel y los palestinos - PEW






La división partidista respecto a las simpatías en el Oriente Medio, por Israel o los palestinos, ahora es más amplia que en cualquier punto desde 1978. Actualmente, el 79% de los republicanos dicen que simpatizan más con Israel que los palestinos, en comparación con solo el 27% de los demócratas.

Desde 2001, la proporción de republicanos que manifiesta simpatizar más con Israel que con los palestinos ha aumentado 29 puntos porcentuales, del 50% al 79%. En el mismo período, la proporción de los demócratas que simpatizan con Israel ha disminuido 11 puntos, del 38% al 27%.

La última encuesta nacional del Pew Research Center, realizada entre el 10 y el 15 de enero entre 1.503 adultos, encuentra que el 42% dice que Donald Trump está "equilibrando" la situación en el Oriente Medio Oriente, mientras que el 30% dice que favorece demasiado a Israel (solo el 3% dice que Trump se alía demasiado con los palestinos, el 25% no ofrece una opinión).

En un momento similar de la presidencia de Barack Obama, el 47% de los estadounidenses decía que había logrado un equilibrio adecuado al tratar con el Oriente Medio; el 21% decía que era favorable a los palestinos, mientras que el 7% decía que favorecía demasiado a Israel.

La encuesta concluye que si bien los republicanos y los demócratas están profundamente divididos respecto de Israel, también difieren notablemente en sus opiniones sobre Benjamin Netanyahu, el primer ministro de Israel. Casi tres veces más republicanos (52%) que demócratas (18%) tienen impresiones favorables del líder de Israel.

Aproximadamente la mitad de los estadounidenses dice que es posible una solución de dos estados en el Oriente Medio: el 49% dice que se puede encontrar un camino para que Israel y un estado palestino independiente "coexistan pacíficamente", mientras que el 39% dice que esto no es posible. Los demócratas son mucho más propensos que los republicanos a creer posible una solución de dos estados (58% contra 40%).

Los republicanos cada vez simpatizan más con Israel y los demócratas están divididos

Cuando se les preguntó acerca de la disputa entre Israel y los palestinos, el 46% de los estadounidenses dice que simpatiza más con los israelíes, el 16% dice que simpatiza más con los palestinos y alrededor de cuatro de cada diez (38%) declaran que simpatizan con ambos (5%), con ninguno (14%) o que no saben (19%). El balance general de la opinión ha fluctuado modestamente desde 1978, cuando el 45% dijo que simpatizaba más con Israel, el 14% con los palestinos y el 42% no podía decidir.

Pero la división partidista se ha ampliado considerablemente, especialmente en las últimas dos décadas. La proporción de republicanos que simpatizan con Israel nunca ha sido mayor con respecto a cuatro décadas atrás.

Casi ocho de cada diez republicanos (79%) simpatizan más con Israel que con los palestinos, mientras que solo el 6% simpatiza más con los palestinos; otro 7% dice que simpatiza con ambos o con ninguno, mientras que el 9% dice que no sabe.

Como fue el caso el año pasado, los demócratas están divididos respecto del conflicto del Oriente Medio: actualmente, el 27% de los demócratas dice que simpatiza más con Israel, mientras que el 25% dice que simpatiza más con los palestinos; otro 23% dice que no simpatiza con ninguno de los dos lados y una cuarta parte (25%) dice que no sabe. Los demócratas también se dividieron el año pasado, cuando el 33% dijo que simpatizaba con Israel y el 31% dijo que los palestinos. Desde entonces, la proporción de demócratas que dicen que no saben ha aumentado del 17% al 25% y la parte que dice que simpatizan con ambos o ninguno subió levemente del 19% al 23%.

Recientemente, hace dos años, en abril de 2016, los demócratas eran más propensos a simpatizar más con Israel (43%) que con los palestinos (29%), y el 16% dijo que simpatizaba con ambos o con ninguno.

Entre los demócratas, la disminución en los últimos años de aquellos que dicen que simpatizan más con Israel se ve tanto entre liberales como entre conservadores y moderados.

La proporción de demócratas liberales que simpatizan más con Israel que con los palestinos ha disminuido del 33% al 19% desde 2016. Actualmente, casi el doble de demócratas liberales dicen que simpatizan más con los palestinos que con Israel (35% vs. 19%) ; el 22% de los demócratas liberales simpatizan con ambos lados o con ninguno de los lados y el 24% no ofrece una opinión.

Los demócratas moderados y conservadores siguen simpatizando más con Israel (35%) que los palestinos (17%). Sin embargo, la proporción de demócratas conservadores y moderados que simpatizan más con Israel ha disminuido 18 puntos porcentuales desde 2016 (del 53% al 35%).

Ha habido menos cambios desde 2016 entre los republicanos: grandes mayorías de republicanos conservadores (81%) y republicanos moderados y liberales (70%) continúan diciendo que simpatizan más con Israel que con los palestinos.

Según la religión

Como en el pasado, existen grandes diferencias religiosas en las simpatías del Oriente Medio. Los protestantes blancos evangélicos continúan simpatizando abrumadoramente con Israel: el 78% dice esto, mientras que solo el 5% simpatiza más con los palestinos.

Otros grupos religiosos simpatizan más con Israel que con los palestinos, aunque con márgenes mucho más pequeños. Las personas religiosamente no afiliadas están divididas: el 29% simpatiza más con los palestinos, el 26% más con Israel y el 24% dice que está de lado con ambos o con ninguno.

Los jóvenes están más divididos que los adultos mayores en sus simpatías sobre la disputa palestino-israelí. Alrededor de un tercio de los menores de 30 años (32%) dice que simpatiza más con Israel, en comparación con el 23% que simpatiza más con los palestinos. Aquellos en grupos de mayor edad simpatizan más con Israel por amplios márgenes.

Casi la mitad de los demócratas dicen que Trump favorece demasiado a Israel

En este punto inicial de su mandato, una pluralidad (42%) de estadounidenses dice que Trump está "alcanzando el equilibrio correcto" en lo que respecta a la política de Oriente Medio. Tres de cada diez (30%) dicen que Trump favorece demasiado a Israel, mientras que solo el 3% dice que Trump favorece demasiado a los palestinos; 25% no ofrece una opinión.

En un punto más o menos comparable con la presidencia de Obama (abril de su segundo año en el cargo), el 47% dijo que alcanzaba el equilibrio correcto, mientras que otros dijeron que favorecía demasiado a los palestinos (21%) que a Israel (7%).

Hoy, casi la mitad de los demócratas (46%) dice que Trump favorece demasiado a Israel, mientras que solo el 21% dice que está logrando el equilibrio correcto. En 2010, más republicanos dijeron que Obama apoyaba demasiado a los palestinos (38%) de lo que dijo que alcanzó el equilibrio correcto.

Trump obtiene altas calificaciones de su propio partido sobre su manejo del Oriente Medio (el 73% de los republicanos dicen que está logrando el equilibrio correcto). Hace ocho años, el 66% de los demócratas dijo lo mismo sobre Obama.

La visión de Netanyahu ha cambiado poco

Las opiniones del primer ministro de Israel, Benjamin Netanyahu, básicamente no han cambiado desde el año pasado. Casi todos dicen que tienen una opinión favorable (31%) como una opinión desfavorable (28%) de Netanyahu; el 41% no expresa ninguna opinión sobre el primer ministro de Israel.

Los republicanos, en particular los republicanos conservadores, tienen puntos de vista muy positivos sobre Netanyahu. Seis de cada diez republicanos conservadores (60%) ven a Netanyahu favorablemente, mientras que solo el 13% tiene una opinión desfavorable.

Los puntos de vista de los demócratas sobre Netanyahu son mucho más negativos. Y entre los demócratas liberales, más de tres veces más tienen una opinión desfavorable de Netanyahu (49%) que una opinión favorable (15%).

Perspectivas para una solución de dos estados en Oriente Medio

Los estadounidenses continúan divididos en sus puntos de vista sobre si se puede encontrar o no un camino para que Israel y un estado palestino independiente coexistan pacíficamente. Alrededor de la mitad (49%) dicen que es posible, mientras que aproximadamente cuatro de cada diez (39%) dicen que no.

Las opiniones sobre las perspectivas de una solución de dos estados se correlacionan con las simpatías en el Oriente Medio: entre los que simpatizan más con Israel, el 40% dice que se puede encontrar un camino para que Israel y un estado palestino independiente coexistan pacíficamente. Entre los que simpatizan más con los palestinos, el 64% dice que es posible una solución de dos estados.

Labels: