Saturday, February 28, 2015

¿Un boom de la cirugía estética y del Botox en un "campo de concentración a cielo abierto"?



Leer aquí

Labels:

La negación de la realidad (el antisemitismo musulmán y la inacción de las élites europeas) se está convirtiendo en un deber cívico - Elizabeth Levy - Causeur


Por fin la paz oficial: Roger Cukierman y Dalil Boubaker

!!Todo está perdonado!! Hay finales felices más glamurosos, pero la guerra de civilizaciones no se llevará a cabo. No esta noche. Roger Cukierman y Dalil Boubaker, respectivamente el jefe de los judíos y musulmanes en Francia (los dirigentes de las organizaciones que oficialmente les representan), se besaron bajo la tierna mirada de Presidente Holland, y finalmente se dieron la mano, pero es similar. Es curioso, siento que en los últimos años es la misma escena la que se repite: los representantes de las principales religiones, como dicen en la tele-información mediática, hacen votos de amor mutuo y de la promesa de trabajar por el éxito de la convivencia. Afortunadamente vivimos en un país laico.

Bajo Sarkozy, fue parecido. Tan pronto como se calentó la cuestión un tanto, vimos a respetables sacerdotes, imanes y rabinos yendo para ser educados a la corte del Elíseo. Es decir, cuando las cosas se calientan en Francia, a menudo es por historias de Buen Dios. Esto explica por qué las disputas de capillas se han convertido en asuntos de Estado, y la disputa entre Cukierman y Boubakeur se procesa en las más altas instituciones.

Bueno, no se puede negar que Cukierman arruinó el estado de ánimo ascendente. Pero después de todo, fue su interrupción de esa atmósfera de negar lo evidente lo que hizo levantar alarmadas las cabezas de sus invitados. La cena anual del CRIF (el consejo representativo de las instituciones judías francesas) tenía que ofrecer el espectáculo de una Francia unida contra el fundamentalismo, de la solidaridad contra el racismo y el antisemitismo, y de estar de pie contra la barbarie. Y las conversaciones no debían centrarse en las tensiones entre judíos y musulmanes. En eso Boubakeur y Cukierman parecían estar de acuerdo, aunque obviamente eso no tenía la más mínima influencia sobre la vida real y concreta de judíos y musulmanes. En cualquier caso, era lo que se esperaba de ellos, sobre todo cuando hay invitados distinguidos de la clase política y de las élites gobernantes, esos que requieren proclamas tranquilizadoras y que no comen pan.

Y de repente, Roger Cukierman se descuelga la mañana del gran día diciendo esas "banalidades" que ninguno de sus invitados desea oír: En primer lugar, que la violencia contra los judíos está abrumadoramente protagonizada por musulmanes, En segundo lugar, que Marine Le Pen, sobre ese punto, es decir, que su identificación de los culpables es irreprochable, Quizás el término irreprochable con ella no sea el mejor, sobre todo ante el imperio de lo políticamente correcto.

Estas palabras provocan un tumulto indescriptible y la ruidosa defección de la cena de Boubakeur. Pero el verdadero escándalo, el que desencadena las reacciones furibundas, desde Sarkozy a Jack Lang, es la veracidad que otorga Cukierman a la descripción del culpable realizada por Marine Le Pen, como si así la exonerara de la sospecha de antisemitismo - y su partido, el Frente Nacional (FN), ha estado históricamente relacionado con él hasta fechas recientes -,  como si ese supuesto "reconocimiento" hiciera fracasar el último dique de contención que impidiera que muchos de los votantes franceses, y no sólo judíos, pudieran votar al FN. Las olas de indignación desde todo los ámbitos políticos se extendieron hasta el día siguiente, cuando Cukierman realizó un lastimosa demostración de arrepentimiento, jurando que había sido mal entendido y afirmando que Marine Le Pen no estaba en última instancia tan acertada.

La franqueza inesperada de Cukierman me parece de hecho más honorable que su rendición. Él fue linchado por decir verdades, o por lo menos cosas razonablemente demostrables, pero como hemos comprobado la negación de la realidad se está convirtiendo en un deber cívico.

El problema es que Cukierman puede ser el último en decir esas verdades o esas cosas razonables. Su trabajo principal como "jefe de los judíos" es ser cortés con los Boubakeur de turno y alentar al Presidente y a los medias para que luchen contra el antisemitismo. Al hablar como un político, Cukierman apoya la idea de que el CRIF es el Partido de los Judíos. Lo sentimos, pero no puede haber una organización política de los judíos en Francia. O bien podemos dejar de hablar de República en la cena del CRIF.

Labels: , ,

Si los judíos europeos deben vivir con miedo y ocultando su identidad, ¿por qué el llamamiento de Netanyahu a su aliya resulta incorrecto? - Jonathan Tobin - Commentary


Soldados franceses protegiendo una sinagoga de Paris

 La semana pasada, el primer ministro israelí Netanyahu recibió una paliza de parte de expertos, e incluso algunos líderes judíos europeos, cuando él reaccionó ante el ataque a la sinagoga de Copenhague repitiendo su llamamiento a los judíos europeos para que "vuelvan a casa" a Israel. Muchas personas se sintieron incómodas ante la abierta promoción por parte del primer ministro del sionismo. Pero el problema era más profundo que eso. A pesar de la reciente violencia contra los judíos en París y Copenhague, la negación de lo que incluso el Departamento de Estado de los Estados Unidos calificó de "marea creciente", es decir, del antisemitismo, sigue existiendo. Pero los comentarios de ayer de un líder judío alemán asesorando a sus hermanos judíos de que no se identifiquen como tales usando kipás si caminan por ciertas zonas del país, resulta una confirmación aun mayor de que lo que Europa está experimentando es un resurgimiento del odio a los judíos que ya no puede ser ignorado. Si los judíos europeos deben vivir con miedo, incluso en un país que supuestamente ha aprendido las lecciones del Holocausto, entonces, ¿qué esperanza hay para los judíos europeos que no sea buscar protección en otros lugares?

Un nuevo estudio del Pew Research Center muestra que los judíos fueron hostigados o oprimidos por sus gobiernos en 77 de los 198 países incluidos en la encuesta. Eso incluye un aterrador total de 34 de los 45 países de Europa. Sin embargo, el problema con la "aceptación" de la realidad del antisemitismo europeo surge de la renuencia a colocar la culpa de este prejuicio sobre los enemigos en lugar de sobre las víctimas.

Un ejemplo llegó esta semana de parte de "científico" Bill Nye, un popular educador y difundidor de la ciencia y una estrella de la televisión. En el show de HBO de Bill Maher "Real Time",  Nye dijo que los problemas de los judíos europeos derivan de su renuencia a hacer amigos con los que los odian. Atacando la postura sionista de Netanyahu, Nye dijo que la respuesta acertada era que los judíos europeos hicieran más "por conocer a sus vecinos", como si las raíces de siglos de antisemitismo europeo fuera la falta de voluntad de las víctimas de intentar comprender y empatizar con los antisemitas.

Pero esta especie de culpabilización de las víctimas y exoneración de los antisemitas (y es que los judíos son los culpables), tuvo aun un mejor ejemplo de esta mentalidad que tolera esta nueva ola de antisemitismo de la mano de una actriz judía británica, Miriam Margolyes, quien le dijo al The Guardian, "No pienso que a la gente le guste los judíos", pero culpó del brote actual a Israel, ya que les dio a los británicos una excusa para expresar sus verdaderos sentimientos a causa de la ira desencadenada por la guerra de Gaza. Como la mayoría de los artistas británicos, Margolyes culpó a Israel por defenderse contra el terrorismo de Hamas y dijo que la reacción contra los judíos europeos era, por lo tanto, de alguna manera comprensible, aun siendo deplorable. Su postura no solo era desinformada e ilógica, sino que reflejaba perfectamente las actitudes de ciertas élites europeas y británicas que tienen a bien, en una extraña confluencia de opinión, compartir los prejuicios de los inmigrantes musulmanes que han ayudado a revivir el tradicional odio a los judíos en el continente.

Culpar a los judíos de ser un clan (en un arrogante y estúpido comentario de Nye), suena más al antisemitismo del siglo XIX, muy sorprendente en gente ilustrada de ideas sumamente modernas y progresistas, pero incluso si sólo nos centramos en como el antisionismo ha permitido un renacimiento de ese odio tradicional, ya no existen muchas dudas sobre el hecho de que cada vez está más abierta la veda de los judíos en las calles de Europa. Un vídeo viral de un periodista judío paseando por París portando una kipá y siendo objetos de continuos abusos verbales de parte de transeúntes con los que se cruzaba, es una confirmación más de una tendencia que sólo puede ser negada por aquellos que tienen ulterior motivos para hacerlo.

Sin duda que los judíos europeos aún pueden preferir pensar su existencia como segura, libre y próspera, mientras que los líderes políticos occidentales a menudo pueden decir lo correcto acerca del antisemitismo. Pero si los judíos ya no puede caminar por las calles de las capitales de Europa, mientras que se identifican con su fe, o tienen miedo de hablar en defensa de Israel para no enfrentarse al oprobio y a la reprobación, entonces es necesario que no pretendan decirse a si mismos que son verdaderamente libres.

La elección entre quedarse o partir es personal, y es difícil para cualquier persona hacer las maletas y dejar sus hogares, incluso bajo presión. Pero, tal como lo hizo a lo largo del siglo XX, la historia en este siglo XXI continúa reivindicando la causa del sionismo. Los judíos de Europa no pueden pretender sentirse seguros o creer, en vista de como están las cosas, que lo peor no les está reservado, En este sentido, Netanyahu tenía toda la razón al recomendarles un refugio donde serán capaces de defenderse.

Aquellos que se inclinan por denigrar sus comentarios deben tener el valor de pasear por las calles de Europa mientras se identifican a sí mismos como judíos antes de reprocharles sus palabras.

Labels: , ,

El fin de la diáspora europea: ¿Por qué los soldados tienen que proteger mi periódico? - Giulio Meotti - Arutz Sheva



Los próximos números de la revista mensual de la comunidad judía de Berlín, el Judisches Berlín , se entregarán a sus suscriptores en un sobre anónimo sin ninguna identificación escrita. "Decidimos hacerlo, a pesar de los elevados costes adicionales, para reducir la probabilidad de que desate la hostilidad hacia nuestros más de diez mil suscriptores", dijo el portavoz de la revista Ilan Kiesling al diario Tagesspiegel. Asustados por el elevado número de amenazas terroristas y de alarmas, muchos lectores ya habían llamado para darse de baja.

Henryk Broder, una de las más famosas plumas del periodismo alemán, un intelectual judío y un columnista en Die Welt tras una larga experiencia en Der Spiegel, interpreta la decisión de la revista como una señal de capitulación. "Los judíos de Europa no quieren tomar su destino en sus propias manos, les encanta ser protegidos, pero lo que ellos no entienden es que actitud es semejante a ser perseguido".

Broder me dijo. "Tampoco creo en las palabras tranquilizadoras que nos llegan de los líderes europeos sobre el antisemitismo, como Manuel Valls y Angela Merkel. Son una mentira, ellos tienen miedo de la población musulmana en Europa. Lo que estamos presenciando no es el renacimiento de la vida judía en Alemania y Europa, sino el final de un experimento. Esto se ha terminado. No hay vida después de la muerte".

Desde el 15 de enero, la "Operation Sentinelle" del ejército francés ha protegido a 722 escuelas judías y sinagogas en Francia. El ejército francés mientras tanto ha reportado 371 incidentes perpetrados contra los soldados que estaban de guardia frente a los espacios protegidos. ¿Qué les hubiera pasado a los judíos franceses sin la presencia de soldados frente a sus templos y escuelas?

Mientras tanto, y para dar más relevancia a estos hechos, en Suecia una radio pública le preguntaba al embajador israelí si los "judíos no eran los causantes del antisemitismo".

La Europa judía del Post-Holocausto es un árbol muerto y la vida judía sólo es posible en Eretz Israel. Sólo en Israel cada hombre, mujer y niño judío puede vivir en libertad con dignidad, respeto y orgullo.

Ayer, un amigo me dijo que alrededor de 400 judíos italianos ya se han ido a Israel y cientos están preparando los documentos necesarios. Mi primera reacción fue de tristeza y de pérdida.

Entonces miré a los soldados que acaban de ser desplegadas frente a las oficinas de mi periódico. Primeramente adoptaron los chalecos antibalas. Después comenzaron a patrullar con ametralladoras.

Comprendí que el futuro estaba escrito en la pared. Para los judíos y para mí

Labels: , ,

La solución de la "sin solución" para el conflicto entre Israel-Palestina - Shmuel Rosner - Jewish Journal



El Instituto de Estudios de Seguridad Nacional (INSS) celebró su conferencia anual la semana pasada y lanzó una nueva encuesta para acompañarlo. Es un estudio interesante porque es diferente de la mayoría de las encuestas que recibimos en estos días, que son por lo general encuestas electorales que tienden a centrarse en los cálculos de las coaliciones post-electorales. El INSS preguntó sobre Israel y los palestinos, un tema que está bastante ausente de las campañas políticas de Israel.

La buena gente del INSS amablemente me envió la encuesta completa, incluyendo las fichas, y la lectura a través de ellas fue un ejercicio muy útil. Es corta (sólo hicieron algunas preguntas), y tengo el desglose de las cifras de las dos preguntas principales: "¿Quién ganó la guerra de 2014 en Gaza: Israel o Hamas?" y "Fuera de las tres opciones siguientes, cuál en su opinión es la mejor solución a largo plazo para el conflicto palestino-israelí?".

Al ver las respuestas a la primera pregunta, parece que la percepción de los israelíes de que Israel ganó la guerra se ha erosionado. Era el 51% en agosto de 2014, y es 46% en la actualidad, con un 20% que dice que "Hamas ganó" y un 34% que dice que hubo un "empate". Pensar en la opción política detrás de tales percepciones requiere matices. Sin duda, no es bueno para el gobierno de turno que el público no crea que fue capaz de ganar una guerra. Pero, en realidad, el "público" que tiende a votar por el gobierno de turno cree que Israel ganó la guerra - el 56% por Israel y el 24% por Hamas -. Los votantes de la izquierda en Israel son los que tienen más dudas, y la mayoría de ellos (el 52%) dice que la guerra fue un empate. Así que desde la perspectiva de un político que busca su reelección como Netanyahu, el resultado de esta encuesta no es muy grande pero es razonablemente bueno.

La pregunta más interesante es acerca de la solución "a largo plazo" para Israel y Palestina. Aquí - una vez más -, tienen el titular: una pluralidad del 49% todavía cree que la "solución de dos estados" es la solución adecuada para este conflicto, mientras que sólo un 9% cree en la anexión de los territorios ocupados en disputa. El 15% de los israelíes no tiene una opinión formada y el 27% quiere mantener la "situación actual".

Pero es con las referencias cruzadas de esta historia cuando se vuelve más interesante.

Las personas más jóvenes son menos partidarios de la solución de dos estados - sólo el 41% de los encuestados de 18 a 29 años la apoya -. Y más de su edad, pero aún así muy pocos (15%), apoya la anexión.

La verdadera historia, sin embargo, es la de bloque de votantes de la derecha de Israel, es decir, las personas que votan por los partidos de derecha y por los partidos religiosos o haredi. Por supuesto, el hecho de que estas personas estén lejos de ser entusiastas acerca de la solución de dos estados, y que no sean unos grandes fans de unas negociaciones de paz que dan lugar a la congelación de los asentamientos y a una evacuación de los territorios, es algo bien conocido. Pero lo que vemos muy claramente en este tema, y ​​no hay manera más amable de decirlo, es que el bloque de la derecha religiosa no tiene otra solución que ofrecer, aparte de decir "no" a la solución de dos Estados.

¿Crees que estas personas apoyan la anexión? Bueno, la verdad es que no lo hacen.

Sólo el 15% de los votantes religiosos haredi apoyan la anexión. Y solo el 17% de los votantes del "ala derecha" apoyan la anexión (en el grupo que se conoce aquí como "centro-derecha + centro" los anexionistas sólo son el 7%). Y aunque la mayoría no apoya la solución de dos estados, el 19% de la "derecha" la soporta, y sólo el 16% de los votantes religiosos haredi la apoya.

Entonces, ¿qué es exactamente lo que quiere esta gente?

Supongo que quieren que les "dejen solos". Realmente no tienen una idea para una solución. Ellos no ven un plan que puedan apoyar. De este modo, el 45% de los votantes religiosos haredi apoyan "mantener la situación actual" y el 40% de los votantes de derechas apoyan "mantener la situación actual". Si uno está buscando la motivación política detrás de una política de "no hacer nada" en lo que respecta al conflicto palestino-israelí, aquí hay una prueba de que este tipo de política trabaja para un gran número de votantes. Dado que una gran mayoría de la población no cree que las negociaciones puedan conducir a la paz en los próximos años - como las encuestas del IDI revelan todos los meses -, esta preferencia "por no mover las cosas" no es irracional.

Labels:

El ejército secreto de los nazis en el Oriente Medio - Allan Hallin - The Scotsman



Detalles escalofriantes de un ejército secreto de los nazis que emigraron a Oriente Medio después de la Segunda Guerra Mundial para convertirse en el núcleo de una fuerza árabe destinada a aplastar a Israel han sido revelados en Alemania.

Oficiales de inteligencia, generales de las SS, especialistas en propaganda e incluso funcionarios del Holocausto fueron a Egipto tras la caída del Tercer Reich para continuar con la persecución de los judíos.

Geraldine Schwarz, que ha hecho una película sobre el tema titulada "El exilio nazi: La promesa de Oriente", dijo que la campaña de reclutamiento encubierto fue una idea del rey de Egipto Faruk I.

"Él comisionó a un confidente para construir un nuevo ejército", le dijo al diario Die Welt. El hombre del rey era Adel Sabit, empeñado en construir una fuerza militar en contra de Israel junto con el ex teniente general del Afrika Korps, Artur Schmitt. "La Liga Árabe lo quiso así", dijo.

Los árabes fracasaron en su primera guerra contra los israelíes en 1947, por lo que el rey y sus ministros echaron manos de los "profesionales" de Alemania, así como eran despreciadas las antiguas potencias coloniales Francia y Gran Bretaña.

Mahmout Sabit, el primo de Adel Sabit, le dijo en su casa de El Cairo: "El secretario general de la Liga Árabe decidió que los alemanes eran los mejores, con mejores conocimientos y los inventores reales de la guerra móvil moderna".

Él le dijo que Arthur Schmitt había estado viviendo después de la guerra en un hotel de El Cairo bajo el nombre de Goldstein. Sus órdenes eran reclutar a sus compatriotas con el objetivo de construir un poderoso ejército de un millón de personas bajo una estructura de mando unificada y una "doctrina militar común".

Un informe de Schmitt afirmaba: "La derrota de los árabes contra Israel fue el resultado de un liderazgo egipcio incompetente, el cual no estaba en condiciones de aprovechar la ventaja obtenida en la primera semana y de imponer la fuerza de sus acciones sobre los judíos para destruir el Estado de Israel en una guerra relámpago en un máximo de dos semanas".

Mr. Sabit dijo que Schmitt no sabía que el vecino de Egipto, Siria, había contratado a 50 nazis entre 1948-9, incluyendo a muchos ex soldados de las SS, para ayudar a moldear su servicio de inteligencia y su ejército para poder rivalizar con Israel. Uno de los hombres que estuvo en Siria fue Walter Rauff.

Rauff era, al final de la guerra, el jefe de seguridad de las SS para el norte de Italia, un muy buscado criminal de guerra que ayudó a desarrollar vagones móviles de gas para matar judíos y otros enemigos del régimen.

"Allah en el Cielo, Hitler en la Tierra", fue un lema común en la capital siria, Damasco, durante la guerra. Allí también se quería una fuerza liderada por alemanes para tomar Israel, y a Rauff se le encargó la tarea de reconstruir los servicios de inteligencia sirios "a lo largo de las líneas de la Gestapo".

Al final, Siria, Egipto y otros países árabes no demostraron ninguna competencia militar y/o tecnológica frente a Israel. Los viejos nazis, o bien se alejaron o murieron allí, excepto Schmitt quien regresó a Alemania y se convirtió en un diputado de derechas en Baviera en la década de 1960.

Labels:

A los críticos del llamamiento de Netanyahu a realizar aliyah: ¿Tienen un plan mejor para los judíos de Europa? - Shmuel Rosner - Jewish Journal



¿Deberían los judíos de Europa hacer sus maletas y marcharse? ¿Deberían trasladarse a Israel? ¿A qué otros países? A medida que el debate se está calentando - con comentaristas y líderes de derecha, izquierda y centro, con las opiniones expresadas a menudo coincidiendo con las de otras preferencias políticas -, es importante recordar que esto es ante todo una cuestión muy práctica.

Práctica en el sentido de que la decisión de quedarse tiene consecuencias. Práctica en el sentido de que la decisión de moverse tiene consecuencias. Hay personas reales que realmente tienen que caminar hasta el supermercado o hacia la sinagoga, que tienen que enviar a sus hijos a escuelas protegidas por guardias. Hay personas que para ellos dejar su medio de habitual supondrá encontrar otro nuevo, nuevos amigos, adaptarse a un idioma diferente, aprender a desenvolverse en un nuevo entorno cultural.

Lo sé, todo esto parece obvio. Pero todo esto también parece perderse en un intenso debate que se centra en los principios e ideales en lugar de las soluciones. Roger Cohen escribió hace dos días que es importante que "no todos los judíos elijan partir [que Israel sea su casa] para que sean una garantía del orden liberal de Europa... y de la propia idea liberal". Una buena causa, sin duda. Pero, ¿pero por qué un judío de París debe cargar con esa "causa o idea liberal". ¿Acaso él o ella no tienen suficientes problemas a los que hacer frente?

En la práctica nos perdemos en un debate saturado con un trasfondo político - y muy conectado con las próximas elecciones en Israel -.  Y se pierde por la derecha , como podemos ver con el plan de fantasía de Avigdor Lieberman de absorber a 3,5 millones de nuevos Olim - nada menos - en los próximos años. Y se pierde incluso con más frecuencia por la izquierda. "Los peligros de Europa, el fracaso de su liberalismo, el asesinato de sus judíos solamente por ser judíos, la inflexibilidad de las amenazas existenciales, todas estas fijaciones de Netanyahu forman parte de la mitología fundacional de Israel tal como el Likud lo ve", escribe Bernard Avishai, que rara vez pierde la oportunidad de adulterar los datos con el fin de explicar a sus lectores por qué Israel vale menos de lo que ellos pensaban

Y también se pierde en la práctica en un debate entre israelíes, que no tienen una comprensión instintiva del amor y afinidad que muchos judíos europeos sienten por Europa, un lugar al que llaman hogar. Y se pierde en un debate entre estadounidenses de origen judío, los cuales a su vez no tienen una comprensión instintiva de los peligros y complicaciones que tienen los judíos que viven en una diáspora que no es Estados Unidos.

La semana pasada, Jay Michelson escribió en el Daily Beast que "cuando Netanyahu les recordó a los judíos franceses que Israel es su casa y les daría la bienvenida con los brazos abiertos, su mensaje era cínico". No sé que base tiene Michelson para llegar a tal conclusión. Me sorprendería mucho si él hubiera hablado con el primer ministro de Israel. De hecho, estaría sorprendido si lo hiciera. Michelson hace con el llamamiento de Netanyahu a los judíos europeos lo que reprocha: hacer política.

Pero incluso si Michelson tuviera razón - incluso si el llamamiento de Netanyahu fue "cínico" -, ¿por qué es importante? El título del artículo de Michelson era: "Los llamamientos de Israel para que los judíos huyan de Europa no son la respuesta". Así que leí su artículo a fondo para descubrir su propia "respuesta", pero no había ninguna. Michelson tiene muchos buenos razonamientos - que un segundo Holocausto no vendrá es uno de ellos -, pero se olvida de ser práctico. Si la aliyah no es la respuesta, ¿cuál es la respuesta? ¿Permanecer en esos países? ¿Luchando? ¿Pero a qué precio? ¿Hasta cuándo? ¿Él espera que la situación vaya de alguna manera a mejor? ¿Cómo?

Rob Eshman también escribió un artículo criticando el llamamiento de Netanyahu a realizar aliyah. Está claro que Netanyahu está poniendo de los nervios a todos, ¿pero esa es una razón suficiente para oponerse a todo lo que dice? ¿Podría tener razón sólo por esta vez? Eshman escribe que los judíos europeos no debe huir "porque eso sería cobarde". Francamente, tengo una sensación de incomodidad con este tipo de asesoramientos. Vivir en Los Ángeles y decirle a la gente que siga viviendo en la línea de fuego y en peligro resulta un tanto problemático (como lo admite Eshman). Pero aún es más problemática una mala interpretación de la situación. "Israel no es más seguro para los judíos", escribe. Y también: "Si Bibi se refiere únicamente a la seguridad de los judíos de Europa, que los inste a huir a los Estados Unidos".

La preocupación de Netanyahu no es meramente por la seguridad de los judíos, como tampoco lo es la de Eshman. Lo que está en relación con la situación de los judíos europeos es que, en las actuales circunstancias, una existencia abiertamente judía en Europa es peligrosa. Esto significa que si incluso los judíos se quedan, todavía existe un peligro real de que "cientos de años de historia judía europea, de tradición y de cultura, podrían haber llegado a su fin". Los judíos podrían seguir existiendo, pero su capacidad de ser activamente judíos disminuiría en gran medida o sólo se conservaría con un gran coste.

Así que, instarlos a instalarse en los Estados Unidos, donde los judíos pueden ser orgullosa y abiertamente judíos, es una opción. Pero el hecho de que Netanyahu no mencionara esta opción no se debe a una falta de preocupación "por la seguridad de los judíos".

Netanyahu no mencionó esta opción porque lo que le preocupa de Europa, probablemente, también le preocupa - aunque de una manera totalmente diferente - de América. Probablemente él cree, como la mayoría de los israelíes (y la mayoría de judíos estadounidenses no, y tener tales desacuerdos es natural y saludable para el mundo judío), que vivir una vida judía en Israel es más significativo y más intenso que vivir una vida judía en América. Es decir: si el objetivo no es tan sólo proteger la vida de los judíos europeos, sino también garantizar la continuidad judía para sus hijos, Israel es la apuesta más segura.

Una vez más, el problema de la vida judía en Europa es una cuestión práctica. Así, mientras que yo entiendo y puedo incluso simpatizar con el hecho de que los "líderes judíos" europeos rechacen el llamamiento de Israel a realizar aliyah, no estoy seguro de cómo van a resolver el problema que parece estar creciendo, y cómo proponen proteger no sólo la vida de los judíos en Europa, sino también la vida judía en Europa. Si un programa de aradio judía con sede en Copenhague tuvo que cancelar su emisión diaria por razones de seguridad, la permanencia puede ser protegida no corriendo riesgos, pero la presencia del judaísmo en Dinamarca estaría disminuyendo. Si un hombre no puede caminar por las calles de París con una kipá sin recibir amenazas de muerte, la presencia del judaísmo en Francia estaría desapareciendo.

¿Alguien puede venir con un plan que haga a Europa más segura para sus judíos sin que estos tengan que bajar su perfil, sin que tengan que renunciar al judaísmo para mantenerse a salvo, sin que tengan que sopesar constantemente el riesgo que implica caminar hacia una sinagoga para celebrar un Bar Mitzvah en un lugar público? Si alguien tiene un plan, me gustaría verlo. Tal vez alguien, en algún lugar, tenga una idea de lo que es  bueno o incluso mejor que lo que propuso Netanyahu. Pero lo que hemos visto hasta ahora es un coro de rechazos a una sugerencia bastante sensata de Netanyahu y muy pocas ideas que sean a su vez sensatas y prácticas.

Labels: ,

Friday, February 27, 2015

Y la Administración Obama diciendo que su problema es la "falta de empleo"





Mosul, la segunda ciudad de Irak, ha sido testigo de este jueves del último y brutal atentado del autodenominado Estado Islámico contra su milenario patrimonio. En un vídeo difundido en las últimas horas, varios hombres derriban; golpean con mazas, trituran y taladran esculturas de la civilización asiria que hasta ahora permanecían expuestas en el museo de la ciudad o habían sobrevivido en las ruinas de la ciudad de Nínive.

"Musulmanes, los objetos que están detrás de mi son ídolos de pueblos anteriores al nuestro. Los asirios tenían dioses para la guerra, la lluvia y se aproximaban a ellos a través de ofrendas. (...) El profeta nos ordenó deshacernos de las estatuas y las reliquias", explica un combatiente de la organización yihadista al inicio del vídeo, de 5 minutos de duración y al que ha tenido acceso íntegramente EL MUNDO. El patrimonio destruido pertenece a la civilización asiria, que ocupó el norte de la antigua Mesopotamia entre el 1813 a.C. y el 609 a.C.

La campaña contra las antigüedades asirias también ha afectado a las ruinas de la ciudad de Nínive, en las afueras de Mosul, tomada por los yihadistas el pasado junio e incluida en un califato que ocupa amplias zonas de Siria e Irak. El vídeo muestra a varios miembros del IS (Estado Islámico, por sus siglas en inglés) trepando por los colosos de Nínive para golpearlos y trocearlos y la quema de cientos de libros de la biblioteca de Mosul, un centro fundado a principios del siglo XIX cuyo saqueo ha sido denunciado en los últimos días por activistas de la ciudad.

"El IS (Estado Islámico) ha difundido esta mañana la destrucción de las estatuas a través de las pantallas que tiene colocadas por la ciudad. Es el segundo mayor museo de Irak tras el de Bagdad y cada pieza asiria guarda un pedazo de la historia de esta ciudad", ha lamentado en declaraciones a EL MUNDO el activista Rayan al Hadidi, oriundo de la hoy sojuzgada Mosul.

La "destrucción de los falsos ídolos" es uno de los puntos incluidos en el panfleto que los yihadistas -defensores de la interpretación más fundamentalista del islam- repartieron en junio prohibiendo el consumo de tabaco o alcohol o aconsejando que las mujeres permanecieran en casa. Sus tropelías han disparado las alarmas de organismos como la Unesco, que ha celebrado desde entonces reuniones para trazar un plan de emergencia. "Las preocupaciones humanitarias y de seguridad son inseparables a las culturales. Proteger vidas humanas, su patrimonio cultural e identidad van de la mano", advirtió la directora general de la Unesco, Irina Bokova.

En el vídeo difundido este jueves, el IS se regodea en la destrucción. "Cuando dios nos ordena retirarlas y destruirlas es muy fácil. Ni siquiera nos importaría si costara millones de dólares hacerlo", señala a la cámara el combatiente que detalla el ataque. En las últimas semanas, los yihadistas han retirado y prendido fuego a miles de libros procedentes de las biblioteca municipal -con un notable fondo de manuscritos antiguos- y de la Universidad de Mosul. Se han cebado con los ejemplares de ciencias y filosofía y solo han salvado de la quema los textos islámicos respetados por su ideario fundamentalista.

Hasta la fecha los yihadistas habían derribado santuarios suníes y mezquitas chiíes en la provincia de Nínive, cuya capital es Mosul. Las víctimas fueron los monolitos de Abu Tamam, un poeta árabe de época abasí -nacido en 788 d.C.- y Ozman al Musuli, un músico iraquí del siglo XIX y el mausoleo de Ibn al Azir, filósofo árabe de la corte del sultán Saladino en el siglo XII d.C. que la población local conoce como 'La tumba de la chica'.

El legado cristiano de la urbe también ha sido blanco de la insurgencia suní. Los guerrilleros han asaltado dos símbolos de la herencia cristiana asiria: las catedrales caldea y ortodoxa siria de Mosul. Como ha sucedido en los templos capturados en Siria, el IS reemplazó inmediatamente las cruces del exterior por las banderas de la organización.

Los lugares más sensibles han sido las ruinas de la antigua ciudad asiria de Nínive y de Hatra, capital del reino de los partos entre el 247y el 226 a.C declarada Patrimonio de la Humanidad e incluida desde 2010 en el listado de sitios culturales en peligro de extinción por el Fondo de Patrimonio Mundial debido a los saqueos y la falta de protección gubernamental. Ambos enclaves se encuentran en los alrededores de Mosul, en zonas de las que el ejército iraquí huyó sin librar batalla con los escuadrones del IS.

El país árabe, rico en petróleo y acostumbrado a las turbulencias, parece abocado a una nueva tragedia cultural. "Tras la caída de Sadam Husein en 2003 Irak sufrió a saqueadores que se llevaron miles de tabillas cuneiformes de incalculable valor, esculturas, placas de bronces, libros y otros artículos tanto del Museo Nacional de Bagdad como del Museo Arqueológico de Mosul", detalla Ayman Jawad, director de la organización 'Iraq Heritage'. Precisamente los trabajos de renovación del ahora atacado museo de Mosul concluyeron unos días antes de la llegada a la ciudad de los yihadistas.

Labels:

Thursday, February 26, 2015

¿Qué hay detrás del alto nivel reportado de antisemitismo en los campus americanos? - Shmuel Rosner - Jewish Journal



La definición de un incidente o un evento en particular como un caso de antisemitismo está abierto a interpretación y discusión, han escrito Barry Kosmin y Ariela Keysar en un nuevo estudio titulado "Encuesta Nacional Demográfica sobre los Estudiantes Judíos Universitarios 2014: Informe sobre el Antisemitismo". De hecho, el primer pensamiento que viene a la mente después de leer este informe es que el antisemitismo, al igual que otras cosas, es una cuestión de geografía. La versión americana de los incidentes antisemitas en los campus estadounidenses se llama "antisemitismo", pero no tiene que ver en absoluto con el "antisemitismo" en Francia o Suecia. Es inquietante, pero no alarmante. Es deprimente, pero no aterrador.

El estudio se centra en una pregunta: "A pesar de que diferentes personas tienen diferentes puntos de vista sobre lo que constituye antisemitismo, ¿diría usted que ha presenciado o ha sido objeto personalmente de actos de antisemitismo en cualquiera de los siguientes contextos desde el inicio del año académico...".

Bueno, en esta encuesta muchos judíos dijeron que sí.

Por supuesto, es posible que estén siendo demasiado sensibles y que vean el antisemitismo allí donde quizás no exista, o quizás que sea casi insignificante. Los mismos autores sugieren cuidadosamente que hay un elemento de sensibilidad que hay que tener en cuenta: "los estudiantes judíos estadounidenses han tenido una gran conciencia del antisemitismo por su educación y por experiencias viajeras... Esta exposición cultural ha creado una situación en la que los estudiantes judíos poseen una conciencia histórica y una sensibilidad que falta en la sociedad estadounidense en general, y más tristemente entre los propios gestores y administradores de la universidad".

O tal vez se trate de que los campus americanos son ahora menos hospitalarios para los estudiantes judíos de lo que muchos de ellos han creído que eran.

 "La mayoría (el 54%) de los estudiantes judíos de la encuesta informaron haber sido objeto de, o ser testigos, de actos o expresiones de antisemitismo en su campus", dice el informe. Por desgracia, "no hubo... ningún intento de solicitar información sobre los autores" en la encuesta, por lo que no sabemos mucho sobre el contexto de los delitos descritos por los estudiantes.

O tal vez esta encuesta, que "no puede presumir de ser una muestra aleatoria nacional plenamente representativa", de alguna manera fue positiva a la hora de reflejar a la población que más sufre, o es más sensible, de todos los grupos judíos.

El estudio no llega a apuntar a un cierto grupo de judíos que sufre más que otros ese acoso antisemita. Los jóvenes ortodoxos y de la Reforma, hombres y mujeres, los que están más abiertos acerca de ser judío en el campus y los que no están tan abiertos a ello, todos ellos reportan niveles similares de antisemitismo. Pero hay una marcada discrepancia entre estos dos grupos de víctimas: los partidarios del AIPAC (lobby judío pro-Israel tradicional) reportan una frecuencia mucho más alta de incidentes antisemitas que los partidarios de J Street (el lobby judío pro-Obama), el 73% frente al 49%, respectivamente. Y mientras que el 49% de los partidarios J Street sigue siendo un porcentaje bastante alto, los autores comentan con razón que este hallazgo "podría interpretarse como un apoyo a la idea de que el antisemitismo en el campus tiene un elemento político".

Podría significar una cosa así bajo al menos dos maneras muy diferentes:

Los partidarios del AIPAC son mucho más sensibles - o paranoicos - con respecto al antisemitismo, y por lo tanto son más conscientes de los insultos, o tal vez tiendan a interpretar esos acontecimientos con más recelo. Por supuesto, esta podría ser la razón que explique por qué están más atraídos por el AIPAC, para empezar, o bien podría ser el resultado de su participación en una organización que pone de relieve las luchas judías contra sus enemigos.

Por otra parte, tal vez los partidarios de AIPAC están más involucrados en actividades que atraen a las respuestas antisemitas, como mítines, eventos o conferencias públicas que se centran en Israel. Teniendo en cuenta que los partidarios de J Street, siendo generalmente mucho más ambivalentes acerca de Israel y tendiendo a marcar sus distancias o incluso a demostrar su malestar con Israel en tiempos de tensión, como es el caso de muchos partidarios J Street, el estudio no llega a evaluar cuantos de esos incidentes que reportan estos partidarios de J Street como antisemitas están relacionados con Israel, pero sí tenemos información anecdótica que sugiere que esta falta de intensidad (cuando se trata de Israel) es una posibilidad, dejando claro por qué un partidario AIPAC siente con más calor ese antisemitismo que un seguidor de J Street.

Los autores se preguntan: "¿Por qué muchos miembros del cuerpo estudiantil judío, el cual está socialmente muy integrada, sienten que están bajo un ataque hostil?" El informe plantea la pregunta, pero es demasiado breve para dar una respuesta. "Este informe sugiere la necesidad de una detallada y profunda investigación del problema que hemos descubierto", escriben los autores. Claramente, la información más importante que falta en este estudio tiene que ver con los autores de estos delitos de antisemitismo y sus motivaciones.

¿Está el antisemitismo en los campus determinado por unos simples casos de insensibilidad y de ignorancia entre los estudiantes no judíos? ¿Es de naturaleza política? ¿O tal vez los universitarios judíos deban respirar profundamente y relajarse, en lugar de interpretar unos insultos ordinarios como antisemitas?

Labels:

El último libelo: Israel provoca el penúltimo diluvio - Israellycool



Ma'an (agencia palestina de noticias): Cientos de palestinos fueron evacuados de sus hogares el domingo por la mañana después que las autoridades israelíes abrieron una serie de presas cerca de la frontera, inundando el valle de Gaza a raíz de una reciente y severa tormenta invernal.

Labels:

La muy extraña relación entre Francia y su gran amiga Qatar, en buena medida financiadora de su clase política y de múltiples inversiones - i24News



Tres periodistas de la cadena qatarí Al-Jazeera han sido arrestados en París para volar aviones no tripulados (drones).

No hay hasta ahora ninguna sugerencia que les vincule a una serie de recientes avistamientos de aviones no tripulados nocturnos producidos esta semana.

Los tres periodistas del Al-Jazeera TV fueron arrestados este miércoles en París después de volar un avión no tripulado en un parque a las afueras de la ciudad, según dijo una fuente judicial.

"El primero de ellos pilotaba el avión no tripulado, el segundo lo estaba filmando y el tercero se dedicaba a seguirlo", dijo la fuente. No hay hasta ahora ninguna sugerencia que vincule a estos periodistas con una serie de avistamientos de aviones no tripulados nocturnos producidos esta semana.

El trío fue detenido en el Bois de Boulogne, un parque en el borde occidental de la ciudad.

Volar drones por la capital francesa está prohibido por la ley, y los últimos avistamientos llegan en el momento de una mayor vigilancia tras los ataques yihadistas del mes pasado.

Los nombres y nacionalidades de los tres periodistas de Al Jazeera no se han publicado. Aunque se sabe que tienen 34, 52 y 68 años de edad.

En un principio, la policía dijo este miércoles que drones no identificados habían volado sobre París durante una segunda noche consecutiva, incrementando el misterio sobre la presencia aviones no tripulados sobre la capital francesa en un momento de alta seguridad.

Estos últimos avistamientos siguen a la aparición  de drones sobre plantas atómicas francesas el año pasado y, más recientemente, sobre el palacio presidencial y una bahía en Bretaña que alberga submarinos nucleares.

Las autoridades aun siguen rascándose la cabeza, ya que siguen sin poder detener a sus operadores o determinar si estos vuelos son realmente peligrosos en un momento de alta vigilancia después de los ataques mortales de París del mes pasado.

Una fuente policial dijo a la AFP que los testigos y las fuerzas de seguridad informaron de al menos cinco incidentes durante la noche de martes a miércoles sobre el centro de París

Labels:

Wednesday, February 25, 2015

El apaciguamiento domina en los medias: unos 20 musulmanes cogidos de la mano "rodeando" la sinagoga de Oslo se convierten, gracias a los medias progresistas internacionales, en una "cadena por la paz" compuesta por 1.000 musulmanes



La bella historia de este fin de semana mediante la cual los medios progresistas internacionales nos informaban "de una cadena por la paz compuesta por musulmanes para proteger a los judíos de la sinagoga de Oslo", ha resultado ser un espectáculo altamente decorado por esos mismos medios de comunicación - el relativismo imperante, ya saben -, según han informado testigos presenciales, funcionarios locales y fotos de los participantes.

Según un testigo presencial local, alrededor de unos 20 musulmanes formaron la "cadena de la paz" en torno a la sinagoga de Oslo. De hecho, las imágenes tomadas desde múltiples ángulos de vista muestran que no había suficiente gente para formar una cadena, por lo que los lugareños, noruegos locales, formaron a su vez una línea horizontal en la parte delantera de la sinagoga.

Esta maravillosa cadena de solidaridad tan elogiada por todos los medios de comunicación franceses para demostrar que "1.000 musulmanes estaban protegiendo a los judíos en Copenhague" resultó ser un engaño mediático políticamente correcto.

Un testigo afirmó que "había alrededor de unos 1.300 personas, de las cuales la mayoría se componía de gente de origen noruego y una cadena, un semicírculo, de unos 20 musulmanes, unidos por las manos delante de la sinagoga"

"Bueno, yo estaba allí, y no había 1.000 musulmanes. Eran unas 1.300 personas en total, aunque casi todo el mundo parecía que eran noruegos de origen".

Las fotos con las personas unidas por la mano (los musulmanes) fueron preparadas por los medios de comunicación, pues había delante de ellos una barrera con 10 guardias que controlaban la entrada y autorizaron a ese pequeño número de musulmanes a aproximarse al interior de la congregación judía.

Por lo tanto, en el interior de la sinagoga había cerca de unos 50 judíos, después existía un semicírculo de unos 20 musulmanes, después las barreras, los guardias y policías, y finalmente y alrededor una pequeña multitud compuesta principalmente de noruegos de origen

La "cadena de musulmanes" no cubría siquiera la sinagoga, sino que se situaba solamente en la entrada a la sinagoga, donde las decenas de fotógrafos presentes tenían el mejor ángulo posible para retratarlos.

¿Pero estos musulmanes estaban allí en solidaridad con los judíos de Copenhague? El caso es que el lema que corearon fue: "No al antisemitismo, no a la islamofobia".

Si la motivación fuera realmente la solidaridad con los judíos daneses víctimas del ataque de un musulmán danés de origen palestino. ¿por qué el lema no fue "no al antisemitismo", y en cambio se convirtió en "no antisemitismo, no a la islamofobia". ¿A qué venía aquí la islamofobia?

Pero es que además uno de los organizadores musulmanes de la concentración fue Ali Chishti, un destacado islamista antisionista, pro-Hamas y conspiracionista.

Éste individuo que puso en marcha esta iniciativa es conocido por su antisionismo y por sus teorías de la conspiración judía (sobre el 11 de septiembre de Nueva York, por ejemplo). En su Facebook, este organizador realiza varias llamadas a manifestarse a favor de Gaza. Esos famosos eventos donde se gritaba por toda Europa "Muerte a los judíos", "Etbah son yahoud", "Alá hu Akbar" ...

Labels:

Titulares de Europe-Israël


Tres periodistas de Al-Jazeera han sido interpelados después de haber hecho volar un dron (un avión sin piloto) por Paris


Curso de autodefensa en Praga para los rabinos de Europa.


El departamento de Estado americano acoge una delegación de los Hermanos Musulmanes. Un insulto a la guerra contra el terrorismo


Copenhage: El entierro del realizador Finn Norgaard, asesinado en los atentados, ha reunido a tanta gente como el entierro de su asesino


¿Israel un país de apartheid? ¿Y que me dicen de Qatar, país de apartheid, con cerca de 2 millones de esclavos y ni una sola apelación al boicot del Mundial 2022 (obtenido gracias a generosas  prebendas)?

Labels:

Monday, February 23, 2015

Hasta mañana (Ad Machar) - Eviatar Banai

Labels:

Hermosa como la luna - Eviatar Banai

Labels:

Sunday, February 22, 2015

Revelación - Guy Cohen

Labels:

Heidegger y Auschwitz - Santiago Navajas - LD



El acontecimiento filosófico de estos meses está siendo la publicación en Alemania de los Cuadernos negros de Martin Heidegger. La filósofa italiana, y vicepresidenta de la sociedad Heidegger-Gesellschaft, Donatella di Cesare está haciendo un seguimiento de los mismos prestando especial atención a su relación con los judíos, porque la más enconada y decisiva cuestión filosófica del último siglo tiene que ver con el compromiso de Heidegger, considerado por muchos el más grande filósofo del siglo XX, con el nazismo.

Heidegger no sólo se afilió al Partido de Hitler sino que aceptó ser rector de la Universidad de Friburgo, y aunque dimitió al año mantuvo su afiliación hasta el final de la guerra. Posteriormente jamás salió de sus labios un arrepentimiento, una reflexión sobre aquello que marcó indeleblemente su vida... ¿y su pensamiento? Grosso modo, había dos corrientes explicativas del affaire Heidegger
Aquella que consideraba, para exculparlo, que Heidegger era el típico sabio idiota que cuando bajaba de las alturas del Ser al pantano de la política se comportaba de una forma tan torpe como un albatros en tierra firme. Ahí se sitúa, por ejemplo, Hannah Arendt en su escrito "Martin Heidegger at Eighty" para la New York Review of Books.  
En el campo contrario se encontraban los que pensaban que su hitlerismo era parte integrante de su filosofía irracionalista y reaccionaria, como el chileno Víctor Farías en Heidegger y el nazismo.
Durante las últimas décadas la discusión ha estado equilibrada entre apologistas y detractores. Aunque lo cierto es que había indicios de que efectivamente el viaje hasta el corazón de las tinieblas nacional-socialistas no había sido un mero error de cálculo al estilo del viaje a Siracusa de Platón, como argumentó su discípula Arendt.

Sin embargo, la publicación del escrito con el que se completarán los 102 tomos de sus obras completas, los Cuadernos negros, decanta finalmente la balanza del lado de los que argumentaban que lo peor del nazismo estaba en el núcleo de la filosofía de Heidegger. Y lo peor de esa combinación vitriólica de nacionalismo histérico y socialismo patológico fue el antisemitismo que llevó al genocidio del pueblo judío. Al Holocausto o la Shoah.

En los anteriores Cuadernos negros Heidegger explicaba que su antisemitismo venía dado por su consideración de los judíos – debido a su presunto carácter calculador, utilitarista y falaz – como los principales responsables del "olvido del Ser" en aras del triunfo de la "cosificación" (de lo material, frente a lo espiritual) [N.P.: véase la pretensión del cristianismo de ser el Israel espiritual frente al Israel legal y carnal]. Los judíos serían así pues responsables tanto del bolchevismo como del capitalismo, de la URSS y de los EEUU, es decir, dos manifestaciones enfrentadas pero esencialmente iguales, desde su punto de vista ontológico, del triunfo de la técnica, que había convertido a los hombres en robots y a la naturaleza en esclava.

Los judíos serían culpables de un "espíritu de resentimiento" contra lo que Heidegger consideraba esencial para el "retorno del Ser": la vinculación de un pueblo con su tradición, la tierra de la que se nutre su fuerza vital y atávica. Los judíos, un pueblo sin Estado, sin raíces y descastado, encontrarían su fuerza para la supervivencia en "chupar de otros pueblos su energía hasta dejarlos exhaustos y finalmente muertos". El judaísmo sería, desde este antisemitismo metafísico, "un parásito, un vampiro de la fuerza vital de otros pueblos", ya que únicamente estaría vinculado a la Palabra (de Dios), a la Torah, es decir, a una mortecina abstracción.

En el volumen 97 de los Cuadernos negros, que pronto se publicará, Heidegger nos explica su versión de lo que significa Auschwitz: no es más que la culminación del "olvido del Ser". O dicho de otra manera, los "campos de exterminio reflejan mejor que ningún otro fenómeno lo que caracteriza al pensamiento calculador e instrumental propio del judaísmo": son unas meras "fábricas de cuerpos".

El exterminio industrial de los judíos sería desde su atalaya metafísica, en la que la Segunda Guerra Mundial es una batalla entre el Ser (representado por los arios) y el Ente (el "punto de vista judío, tanto en su manifestación comunista como capitalista"), la conclusión lógica de un proceso de cosificación del Ser que tendría a los judíos como principales responsables. Que los judíos fuesen exterminados a la manera industrial sería una especie de "justicia poético-filosófica en aras de la purificación del Ser". La Shoah sería así el "sumo cumplimento de la técnica". Y los últimos responsables y culpables del exterminio de los judíos serían (con esa lógica implacable propia de los alienados y los ideólogos)... "los propios judíos". La Shoah no sería sino "la autoaniquiliación [Selbstvernichtung] de los judíos".

Estas revelaciones extraídas de la propia obra de Heidegger, y que él era consciente de lo que significarían, por lo que prohibió que fueran difundidas hasta mucho después de su muerte, obligan a una relectura de toda su obra desde estos parámetros antisemitas.

Y, también, a un nuevo análisis de la tradición filosófica alemana que desembocó en esta aberración moral y ontológica, de Kant a Nietzsche, y, por supuesto, en aquellos que se han considerado en mayor o menor medida herederos de la hermenéutica y la fenomenología del filósofo alemán, del postmodernismo como corriente a la deconstrucción como método que han asolado gran parte de los departamentos de Filosofía, haciéndolos banales en el mejor de los casos, cómplices de totalitarismos en el peor.

Labels: , ,

El monopolio del 'santo progresista torturado' - Dror Eydar - Israel Hayom



No me gusta la interferencia política en los procesos culturales, y es una pena que el profesor Avner Holtzman, un reconocido investigador, haya sido arrastrado por la estela de Ariel Hirschfeld. Pero,  ¿de qué se están quejando? Estos comités funcionan con una descarada politización encubierta de estética. Ustedes conocen perfectamente a ese manojo de otorgadores de premios que se han acostumbrado a adjudicar premios prestigiosos a miembros de su círculo íntimo, y sólo a ellos. Pero de repente, ellos también han comenzado a ser examinados, y no sólo sus protegidos. El triste estado de las artes liberales y de las ciencias sociales en las universidades israelíes se debe, entre otras cosas, al exceso de politización de unos investigadores y profesores que han creado en sus departamentos un escenario político unidimensional. Allí, "los que optan por la política recogen signos de exclamación, mientras que aquellos que investigan cosechan signos de interrogación".

Anoche, Hirschfeld hizo la ronda por los estudios de televisión, haciéndose pasar por un "santo progresista torturado". Se le preguntó por como había sido excluido debido a consideraciones políticas más que culturales, mientras que eso era exactamente lo que él había estado haciendo durante años. Porque esa es la verdad, toda la obra de crítica literaria de Hirschfeld está contaminada por la politización. En octubre de 2006, Hirschfeld fue el director artístico del Festival Internacional de Poesía que se celebró en Jerusalén. Hava Pinhas-Cohen acababa de publicar su sexto libro de poemas. Como alguien que ha estudiado su obra, en mi opinión es la poeta más talentosa, prolífica y más profunda de la poesía hebrea actual, Acabo de leer sus poemas y mirar a las profundidades del idioma, la cultura, la literatura, la mitología, el judaísmo y la feminidad que tan a menudo brillan en su escritura.

Pero Hirschfeld decidió no invitarla a la fiesta, al igual que tampoco había sido invitada a los festivales anteriores. Hirschfeld dijo, sin suavizar sus palabras, que su problema con ella era su "posición política". En una entrevista al Haaretz en enero de 2006, Hirschfeld dijo inequívocamente que "en lo que a mí respecta, hay un carácter inaceptable en toda su actividad y posiciones (políticas)", También dijo que "no hay forma de separar completamente" la calidad de la creación artística de los puntos de vista políticos del artista.

Él admitió: "Tengo un problema con ella. Es una mujer muy activa, publica textos y artículos de opinión a cada oportunidad. Esas opiniones forman parte de lo que ella es... En mi opinión, sus posiciones sobre la cuestión de.... los asentamientos y otros temas son irresponsables e inmorales. Por otro lado, ella opera en una especie de niebla ideológica que es sospechosa para mí ... esa niebla y ella misma, me permiten considerar que hace un uso no del todo moral del simbolismo en sus poemas". ¿Son estas opiniones suficientes para mantener a alguien fuera del panel de jueces de unos premios? Lo que se siembra se recoge.

Así es como funciona este grupo: tiene el monopolio de la moral, del intelecto y de la estética. En definitiva, se trata de una auténtica broma. No sólo se trata de Hava Pinhas-Cohen, sino de un extenso número de artistas que han sido desterrados de los premios por Hirschfeld y otros que utilizan supuestos criterios artísticos para camuflar sus auténticos criterios políticos. Hay un montón de ejemplos.

En el 2002, Hirschfeld fue miembro del comité de jueces para el Premio Emet de Ciencia, Arte y Cultura que la Fundación AMN quería otorgar a los autores S. Izhar y Aaron Megued. Hirschfeld provocó un escándalo cuando se negó a conceder el premio a Megged. Recuerden, estos eran los días de la Segunda Intifada, y Aaron Megued habían publicado artículos que para este grupo de intelectuales izquierdistas resultaban imperdonables, artículos que exponían su sobrio despertar de la visión de la izquierda que hasta entonces había sido la suya. Hava Pinhas-Cohen no es la única.

Y ahora resulta que Hirschfeld se pregunta cómo es posible que la política haya podido intervenir en la cultura. Pero qué has estado haciendo todos estos años, ¿literatura?

Labels: ,

De como Netanyahu utilizó el Premio de Israel para dar un giro a la campaña y de como el Campo Sionista cayó con gusto en la trampa - Ben-Dror Yemini


En defensa del monopolio y del macartismo cultural de la izquierda radical


No todo se refleja inmediatamente en las encuestas electorales, pero algo ha sucedido en Israel en las últimas semanas. El primer ministro Benjamin Netanyahu está sintiendo la presión. Incluso dentro de su propio campo, la gente ha estado susurrando sobre su provocativo viaje a Washington. Incluso en el AIPAC no saben cómo lidiar con la situación.

Dudo que haya alguien en su entorno inmediato que realmente considere que ese viaje sería bueno para Israel. Y a medida que pasa el tiempo, la brecha se hace más grande. Se está infligiendo daño no sólo a Israel, sino también a Netanyahu y a su partido el Likud.

Entonces, ¿qué podía hacer? Pues dar un giro y desplazar el debate hacia un tena que provocaría en la izquierda israelí un shock colectivo. Ese fue el momento en que Netanyahu asomó la nariz y echó un vistazo al comité que juzga y determina el Premio de Israel. Eso fue todo lo que necesitó. El frenesí comenzó y se convirtió en el tema principal.

Eso era exactamente lo que Netanyahu quería. Debido a que ese es un tema sobre el que él no tiene que decir gran cosa. Y no importa si actúa como un elefante en una cacharrería, él sabe que funcionará. Y también sabe, debemos admitirlo, que había llegado el momento de realizar cambios, y que muchos dentro del público israelí ya han tenido suficiente con la mascarada de "nosotros somos maravillosos, unos ángeles y muy profesionales", y eso es porque a nadie se les permite que intervenga en las decisiones.

Ariel Hirschfeld, que ha estado en el centro de la conmoción, no sólo firmó una petición de apoyo a los objetores de conciencia del IDF, sino que también demostró en el pasado que sus juicios políticos y profesionales se entrelazan. De acuerdo con dos de sus compañeros en el prestigioso comité del Premio EMET, también fue pillado no diciendo la verdad sobre el autor Aaron Megued.

Y cuando el líder del Campo Sionista Isaac Herzog sale en defensa de un hombre que apoya el proyecto de evasión del ejército, y cuyas opiniones políticas afectan a su juicio profesional, está dando a Netanyahu exactamente lo que desea. Y para completar el cuadro, el Campo Sionista anunció que iría hasta la Corte Suprema para descalificar a Netanyahu por descalificar a Hirschfeld. ¿Por qué nadie en la izquierda ha criticado alguna vez a Hirschfeld, quien ha descalificado a otros autores basándose ​​en sus opiniones políticas? ¿Dónde ha ido la decencia?

Eso era todo lo que Netanyahu necesitaba. No podía importarle menos Hirschfeld, que ya ha vuelto al panel de jueces del Premio de Israel después de la intervención del fiscal general. Netanyahu ya ha obtenido su propio beneficio político, aunque incluso él nunca creyera que su éxito alcanzaría tales dimensiones. Ahora todos los niños de Israel saben que Netanyahu está luchando contra la politización del Premio de Israel por parte de radicales de izquierdas, y que el Campo Sionista se ha apresurado a defender a un comisario político de la izquierda radical.

Hay cuestiones que no son de derechas o de izquierdas. Algunas veces, sólo a veces, hay necesidad de integridad. El Campo Sionista podría haber salido triunfante por sí mismo si hubiera dicho: "La decencia nos obliga a decir que un crítico que descalifica a ciertos artistas debido a sus opiniones políticas no es digno de sentarse como juez en el panel que otorga el Premio de Israel".

Pero en vez de decir eso, Herzog se vinculó directamente con un izquierdista defensor de la deserción y el escritor Amos Oz se apresuró a hablar de la gente que no lee libros. Todo lo que tenía que hacer era añadir "chakhchachim" (una palabra despectiva de la jerga popular que hace alusión a los judíos israelíes de origen mizrahim) para completar el cuadro.

Netanyahu sabía de antemano que el campo de la izquierda, en su encarnación actual y en esa área en especial, es incapaz de mostrar una pequeña muestra de integridad. Netanyahu quiso vincular el Campo Sionista con el Campo de la izquierda radical, y el Campo Sionista cayó en la trampa y desempeñó el papel que Netanyahu quería que jugara. El partido tiene ahora un nuevo estrategia y no hay duda de que tiene un montón de trabajo por realizar.

Netanyahu se encontraba en medio de un colosal fracaso con el programa nuclear iraní y la crisis con Washington, y se las arregló para salir de allí gracias a la respuesta pavloviana de la izquierda.

El mayor error del Campo Sionista es que abierta y encubiertamente parece considerar que el público israelí es estúpido, o que Netanyahu trata a sus votantes como si fueran estúpidos. Pero alguien salió de todo este asunto pareciendo un estúpido. Y no, no fue el público israelí.

Labels: ,

La campaña anti-Netanyahu en el New York Times se inclina hacia el antisemitismo - Moshe Phillips y Benyamin Korn - Algemeiner



La campaña contra el discurso del primer ministro Benjamin Netanyahu ante el Congreso ha alcanzado un nuevo mínimo cruzando la línea que divide la crítica legítima a Israel de los más oscuros bulos antisemitas.

Nosotros no usamos el término "antisemitismo" a la ligera. Las críticas a los dirigentes israelíes o a las políticas específicas del gobierno de Israel son, por supuesto, perfectamente legítimas. Pero todos los observadores prudentes entienden que las críticas a Israel representan a veces una mera y delgada máscara que oculta la  promoción de los estereotipos anti-judíos y las teorías de conspiración.

La campaña de susurros, filtraciones y rumores elevados contra el primer ministro Netanyahu se quitó la máscara esta misma semana y comenzó a promover alguno de los bulos anti-judíos más desagradables: que Israel está tratando de controlar el gobierno de los Estados Unidos.

Un anuncio de una página completa en el New York Times del 19 de febrero contaba con fotos de un sonriente presidente Obama y un Netanyahu con el ceño fruncido bajo este título: "¿Quién es nuestro comandante en jefe?".

El mensaje no pudo ser más claro: los israelíes - los sionistas, el lobby pro-Israel, los judíos - están tratando de convertir al primer ministro de Israel en el comandante en jefe de los Estados Unidos.

En el anuncio se procede a acusar a Netanyahu y a los congresistas pro-Israel de tratar de "iniciar una guerra" al oponerse al acuerdo del presidente Obama con Irán. "Los judíos nos está arrastrando a una guerra" es una de las mentiras antisemitas más antiguos de la circulación.

Uno de los ejemplos más notorios de esta línea es el infame discurso de Charles Lindbergh en una manifestación "América Primero" en Iowa en 1941. Denunció que los "grupos judíos de este país están haciendo campaña para la guerra" (contra la Alemania nazi).

"Judíos (o sionistas, o israelíes) que controlan el gobierno" es otro insulto muy gastado. Recibió un gran impulso en 2007 con la publicación del libro "El lobby israelí y la política exterior estadounidense" de los profesores John Mearsheimer y Stephen Walt, donde argumentaban que Israel y su lobby en Washington controlaban la política de Oriente Medio de los Estados Unidos y arrastraron a Estados Unidos a la guerra de Irak . No en vano, el libro recibió grandes halagos de aquellos a que no les gusta Israel, como el ex asesor de seguridad nacional de la administración Carter, Zbigniew Brzezinski.

Según Abraham Foxman, de la Liga Anti-Difamación, Mearsheimer y Walt estaban promoviendo "una patraña antisemita clásico sobre los judíos, la de su gran poder y su control desproporcionado de los gobiernos, con el colofón de que los judíos sólo se preocupan por sí mismos". Incluso Aaron Miller, un antiguo funcionario del Departamento de Estado que medio en las negociaciones de paz y es conocido por su inclinación pro-palestina, caracterizó la tesis de Mearsheimer y Walt como "un peligroso y oscuro tropo oscuro que coexiste con otros más odiosos, como los bulos antisemitas sobre cómo los judíos controlan los medios de comunicación y los bancos, y también el mundo".

Entonces, ¿quién patrocinó el anuncio del 19 de febrero en el New York Times? El lector medio del diario no sería capaz de decirlo porque por alguna razón la organización patrocinadora trató de ocultar su identidad. En vez de enumerar su nombre y portavoces, aparece simplemente una web:  niacouncil.org . Aquellos que visitan ese sitio descubren que el patrocinador es el Consejo Nacional Iraní-Estadounidense (NIAC), un grupo con un nombre aparentemente inocente pero con un orden del día no muy inocente.

NIAC es un lobby que trabaja para poner fin a las sanciones estadounidenses contra Irán, e insta a los estadounidenses a ser más conciliadores con el régimen iraní. El mes pasado, distribuyeron un llamamiento para recaudar fondos acusando al Congreso de "seguir el ejemplo de Israel sobre Irán", incluyendo la declaración distorsionada de un senador que supuestamente dijo a los israelíes: "Vamos a seguir su ejemplo".

El fundador y director de NIAC es Trita Parsi, un joven académico iraní-estadounidense que fue autor de un libro sobre las relaciones Estados Unidos-Israel titulado "Alianza traicionada". El título lo dice todo por sí solo. Zbigniew Brzezinski lo describió como una obra "penetrante y muy oportuna". Sin sorpresas pues.

No obstante, se plantean dos cuestiones importantes.

En primer lugar, varios convencionales ex funcionarios estadounidenses, como el ex subsecretario de Estado Thomas Pickering, el ex subsecretario de Estado John Limbert, y los ex congresistas Wayne Gilchrist y Jim Moody, son miembros de la junta asesora de NIAC. ¿Permanecerán en esa organización a pesar del despreciable anuncio del grupo en el New York Times ?

En segundo lugar, ¿fue este anuncio coordinado con alguien de la Casa Blanca? Esta pregunta debe formularse, y no sólo porque el mensaje del anuncio coincide con los ataques de miembros de la administración Obama contra el gobierno israelí, sino porque según Omri Cerén, en Commentary, Parsi "ha sido invitado a la Casa Blanca, a conferencias de la CIA y ha visitado a la antigua Secretaria de Estado Hillary Rodham Clinton". Además se ha jactado en correos electrónicos internos que conoció el discurso de Obama a los iraníes con motivo del Año Nuevo persa en marzo [de 2010] varias horas antes de que fuera publicada en Internet. Mr. Parsi tendría que explicar cuándo fue la última vez que tuvo contacto con funcionarios de la administración Obama.

Labels: ,

¿Por qué a los británicos no les gusta Israel? - Alexander H. Joffe - Times of Israel



Una reciente encuesta mostraba que los británicos consideraban a Israel de la manera menos favorable que cualquier otro país, excepto Corea del Norte. Los resultados llegaron como una sorpresa para los israelíes y los partidarios de Israel, pero no deberían estar sorprendidos. Después de todo, los partidarios británicos del boicot, desinversión y sanciones (BDS) son abundantes, al igual que lo son los libelos de sangre sobre el "genocidio" palestino y se oye hablar de la sustracción de órganos por los israelíes a miembros de la nobleza, e Israel sigue siendo uno de los pocos países que la familia real británica aún no ha visitado .

Es cierto que los judíos están profundamente integrados en la sociedad británica y se han sentido seguros durante décadas. Pero los incidentes de violencia antisemita han ido en aumento e incluso personalidades como el director judío de la BBC han expresado su temor sobre el futuro de los judíos en el país. El antisemitismo, entretejido y, a menudo de manera indistinguible con el antisionismo, ha resurgido con toda su fuerza. Nuevas estadísticas sobre incidentes antisemitas demuestran que el clima británico está cambiando para peor.

¿Por qué entonces la animosidad contra Israel, la cual se extiende desde la izquierda a la derecha, y en todas las clases sociales? Cuatro fuentes pueden ser sugeridos, cada una de ellas con sus raíces en el siglo XX.

1.- En primer lugar, el establishment británico, formado en las escuelas y universidades de la élite, al igual que los gobiernos e industrias como los medios de comunicación, podría decirse que nunca se han recuperado de la pérdida del Imperio. Esto no debe entenderse tanto como un lamento por el fenecido Imperio Británico, como por la manera en que se perdió y por la forma en que las clases altas han creído que debería haber sido el resultado.

Gran Bretaña ganó la Segunda Guerra Mundial, pero rápidamente perdió la paz. Quebrada económicamente, Gran Bretaña sólo fue preservada por un enorme préstamo en 1946 de parte de los Estados Unidos. La colonia más importante de Gran Bretaña, la India, se independizó en 1947 y rápidamente se separó de Pakistán a costa de cientos de miles de vidas y de decenas de millones de refugiados. Pero fue Palestina, que en su apogeo estuvo guarnecida por 100.000 soldados británicos que no pudieron mantener la paz, lo que les dolió más.

Perder el imperio ya era bastante malo, pero perder Palestina a manos de los judíos fue una humillación única. La violencia antisionista británica, sobre todo después de la destrucción del Hotel Rey David, resonó fuertemente durante décadas. Solamente ahora se ha comprendido en su totalidad cómo el establishment británico libró una guerra encubierta durante décadas contra Francia en Siria y el Líbano, y alentó a los Estados árabes a invadir al recién nacido Estado de Israel. Esta estrategia también fracasó, ayudando a marcar el comienzo de unos regímenes revolucionarios que derrocaron a los aliados británicos y redujeron la influencia británica aún más. Estos múltiples fracasos amargaron al establishment británico durante décadas.

Sin embargo, y mucho más recientemente, una ola de culpabilidad políticamente correcta se ha descargado sobre el establishment británico. En esta visión revisionista del Imperio Británico, a diferencia de cualquier otro imperio en los 5.000 años anteriores, éste imperio representó una fuente singular del mal en el mundo, y su impacto sobre Palestina fue de alguna manera único.

En este punto de vista, las promesas contradictorias de Gran Bretaña a los árabes y los judíos, el supuesto favoritismo hacia el sionismo y la represión de los árabes locales, y el papel británico en el mantenimiento de un sistema internacional que ha permitido a Israel existir, representan a un mal muy profundo que aún no ha sido enderezado. No es de extrañar que la BBC y los medios de comunicación británicos se centran implacablemente sobre las fechorías israelíes, reales o imaginarios, mientras que restan importancia a las de sus vecinos. Por el contrario, la actitud británica hacia los palestinos está marcada por expresiones de culpa y de comportamiento paternalista.

2.- Una segunda razón de las actuales actitudes británicas es la conversión gradual del movimiento obrero británico a la causa palestina. Hasta la década de 1960 el movimiento obrero británico vio a Israel como un colega, un estado socialista con tendencias anti-imperialistas. Pero a raíz de las victoriosas guerras de 1967, 1973 y 1982  (y el alineamiento con los Estados Unidos), Israel se hizo cada vez más difícil aceptar para un movimiento obrero que sólo podía ver a los judíos como perdedores o víctimas. Sumen a ello su orientación hacia la visión del mundo soviética, implacablemente anti-Israel y pro-árabe, que creció desde la década de 1960 en adelante, con lo que el movimiento obrero británico se fue convirtiendo en uno de los centros anti-Israel más virulentos en Gran Bretaña.

3.- Los dramáticos cambios acontecidos en el cristianismo británico deben ser evaluados como la tercera causa. A los judíos les gusta recordar al sionismo cristiano británico, pero en verdad esta era una fuerza ya gastada, incluso antes de la Declaración Balfour en 1917. De hecho, el anglicanismo es profundamente supersesionista y considera al judaísmo como una religión retrógrada y superada, y una comunidad abandonada por Dios.

[N.P.: el Supersesionismo designa la creencia de que la Iglesia cristiana ha reemplazado a los judíos como pueblo elegido de Dios, y que el pacto mosaico ha sido sustituido o reemplazado por el Nuevo Pacto. El Nuevo Testamento deroga el Antiguo Testamento, cuya única validez es anunciar o prefigurar al nuevo]

Aunque la Iglesia Anglicana ha entrado en un profundo declive en las últimas décadas, se ha revitalizado en parte por los cristianos palestinos que han reinventado el antisemitismo tradicional cristiano, convirtiendo a los israelíes en romanos y a ellos mismos en los nuevos judíos. El impacto de esta nueva/antigua teología anglicana se ve en el grado en que la iglesia, como el movimiento obrero, lidera el movimiento BDS en Gran Bretaña.

4.- Por último, está el papel de los musulmanes en el Reino Unido. Hasta principios del siglo XXI los musulmanes eran una pequeña minoría. Ahora, en parte gracias a la estrategia encubierta del Partido Laborista (Tony Blair) de fomentar la inmigración incluyendo lugares como Pakistán, precisamente para cambiar la composición demográfica y electoral de Gran Bretaña, el número de musulmanes gira alrededor del 5% de la población total. Los musulmanes en el Reino Unido están a la vanguardia de la agitación antisemita en Gran Bretaña y mantienen una gran red de organizaciones que apoyan el BDS y las causas palestina e islamista.

Hay pocas razones para pensar que la posición de Israel sea más favorable en el futuro en el caso de los británicos y otros europeos. La siempre creciente población musulmana presionará para que los centros políticos adopten una retórica y unas políticas anti-israelíes. Y mientras el sentimiento anti-musulmán local también está en su punto más alto, el establishment británico sigue teniendo la intención de reprimirlo oficialmente de palabra y de pensamiento, y de manera no oficial negando su legitimidad y su acceso a los medios. Los medios de comunicación, en particular, siguen teniendo la intención de presentar a Israel como el villano, independientemente de la cuestión.

El auge de los movimientos independentistas locales que amenazan al Reino Unido probablemente también incrementarán el sentimiento pro-palestino, ya que al menos algunos de ellos (como el Partido Nacional Escocés) tienen sentimientos anti-imperialistas y compiten por los votos de la inmigración.

Unas relaciones comerciales récord entre Israel y Gran Bretaña son el único punto brillante. Pero con los llamamientos al BDS en expansión en Gran Bretaña, hay pocas expectativas de que sus expectativas no experimenten serios desafíos.

Gran Bretaña lucha por definirse a sí misma en el siglo XXI, como un estado europeo o del Atlántico, y como una sociedad multicultural (tendencia favorecida por las élites políticamente correctas y la inmigración)) o británica (el ideal de la población local tradicional) . Al final, la continua creencia de Israel en su propia identidad religiosa y nacional, y el vigor con que la defienda, puede provocar que para la futura Gran Bretaña (multicultural) resulte una nación demasiado parecida a la antigua (y superada) Gran Bretaña, lo que provocará que no se mire a Israel con demasiada simpatía.

Labels: ,

¿Por qué Netanyahu rompió públicamente con Obama con respecto a Irán? - David Ignatius - Washington Post



La ruptura pública entre el presidente Obama y el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu sobre el problema nuclear de Irán es a menudo descrito como una disputa de personalidades. Pero un alto funcionario israelí sostuvo esta semana que dicha ruptura se ha ido fraguando durante más de dos años, y refleja un profundo desacuerdo sobre la mejor manera de limitar la incremental amenaza de Irán.

Yuval Steinitz, el ministro de inteligencia de Israel, se refirió a la opinión de su gobierno en una entrevista este miércoles. Steinitz afirmó que el acuerdo nuclear contemplado por Obama ratificaría a Irán como un estado en el umbral de las armas nucleares, y que el "tempo" para buscar dicho acuerdo, el año deseado por Washington, no era el adecuado. Y subrayó que estos puntos de vista no son nuevos.

"Desde el principio, hemos dejado muy claro que teníamos reservas sobre el objetivo de las negociaciones", nos explica. "Pensamos que el objetivo debía ser deshacerse de la amenaza nuclear iraní, no verificarla o inspeccionarla".

Steinitz, que ayuda a Netanyahu a supervisar la estrategia sobre Irán, señala que entiende que los Estados Unidos quieran atar las manos de Irán durante una década hasta que una nueva generación tome allí el poder. Pero advierte: "¿nos están diciendo que, efectivamente, en 10 o 12 años Irán podría ser un país diferente? Esto es peligroso, porque ignora que Irán se piensa o considera como una superpotencia a la antigua".

El escepticismo de Netanyahu llegó a un punto crítico el mes pasado, cuando llegó a la conclusión de que la administración Obama había ofrecido tantas concesiones a Irán que cualquier acuerdo alcanzado sería malo para Israel. Por eso rompió con Obama, por vez primera en una llamada telefónica privada el 12 de enero, y luego aceptando públicamente una oferta del líder del Partido Republicano en la Cámara de Representantes, John Boehner, para dirigirse al Congreso el 3 de marzo, y en efecto hablar en contra de un acuerdo de tal tipo.

La administración Obama argumenta que el acuerdo está tomando forma, aunque sea de manera imperfecta, y que es preferible a cualquier otra alternativa realista. Limitaría el programa iraní y permitiría un monitoreo cuidadoso de sus acciones. Enfurecida por lo que ve como los esfuerzos de Netanyahu para sabotear dicho acuerdo, la administración Obama decidió a principios de febrero limitar la información que comparte con Israel acerca de su negociación con Irán.

La discordia se remonta al 2012, cuando la administración Obama comenzó a realizar contactos secretos con Irán a través de Omán. Los israelíes estaban enojados porque no fueron informados y se sintieron insultados por los Estados Unidos por pensar que no se enterarían a través de sus propios canales de inteligencia. Netanyahu denunció el acuerdo provisional alcanzado en noviembre de 2013, en el cual se aceptaba formalmente que Irán podría enriquecer uranio.

A pesar de la opinión de Netanyahu de que era un "gran error" aceptar cualquier enriquecimiento iraní, Steinitz dijo que "nos dieron la impresión de que podría ser algo simbólico. La cifra inicial [discutida por los Estados Unidos y sus socios en la negociación] era de unos pocos cientos de centrifugadoras. Ahora los Estados Unidos está contemplando la opción de que sean miles". Según la prensa israelí, los Estados Unidos han ofrecido permitir a Irán operar con al menos 6.500 centrifugadoras.

Steinitz no cuestiona el argumento estadounidense de que “lo que importa es un paquete que incluya el número y los niveles de rendimiento de las centrifugadoras permitidas, el desmantelamiento de las centrifugadoras no permitidas y el tamaño del arsenal iraní de uranio enriquecido. El momento de ruptura es una ecuación con cuatro variables".

"La tentación [de Irán] no es actuar ahora, sino en dos o tres o cuatro años, cuando Occidente esté preocupado con otras crisis", añadió. Steinitz dijo que si Irán elige "escaparse" en un momento así, llevaría meses a los Estados Unidos y a sus aliados determinar si el pacto había sido violado, y otros seis meses para formar una coalición con sanciones u otras medidas decisivas. Para entonces, podría ser demasiado tarde.

Steinitz dijo que el gobierno israelí entiende el objetivo de los Estados Unidos de obtener una duración de 10 a 15 años para el acuerdo, lo que limitaría a Irán hasta lo que sería probablemente la próxima generación (el líder supremo Ali Jamenei tiene 75 años). Pero una vez más, disintió.

"Entiendo la lógica, pero no estoy de acuerdo", dijo Steinitz. Lo que Estados Unidos está diciendo a Irán es que "si están de acuerdo en congelar sus objetivos durante 10 años, eso será suficiente para nosotros". Pero eso no funciona con Israel. "Creer que en la próxima década habrá un cambio democrático en el liderazgo iraní y que Irán no amenazará a los EEUU o Israel nunca más, creo que es algo demasiado especulativo".

Steinitz concluyó la conversación con una advertencia enfática: "Irán es parte del problema y no parte de la solución, a menos que la administración Obama piense que Irán dominando el Oriente Medio representa la solución".

Las personas que piensan que un acuerdo nuclear con Irán es deseable, también tienen que ser capaces de responder a las objeciones y a las críticas de Steinitz.

Labels: , ,

¿Representa Netanyahu a "todo el pueblo judío"? Un intento de tener una discusión desapasionada - Shmuel Rosner



Hace dos semanas, traté de tener una discusión desapasionada sobre la decisión de Netanyahu de ir y hablar ante el Congreso. Esto no es una tarea fácil cuando el discurso público está saturado profundamente por prejuicios políticos y manipulado por los amos de llevar el agua a su propio molino. Hoy voy a intentar una vez más tener ese debate sobre una cuestión secundaria, pero una que es, de hecho, mucho más interesante: ¿Habla Netanyahu por los judíos, o simplemente por Israel?

La razón de tener una discusión de este tipo es una cita de Netanyahu, vuelta famosa por sus objetores: "Fui a París no sólo como el primer ministro de Israel, sino como representante de todo el pueblo judío. Al igual que fui a París, voy a ir a cualquier parte del mundo donde me inviten para transmitir la posición de Israel en contra de aquellos que quieren asesinarnos". En otras palabras, Netanyahu cree que su asistencia a la manifestación de París tras los asesinatos terroristas que apuntaron a los dibujantes de Charlie Hebdo y a judíos franceses, fue no sólo como un representante del gobierno de Israel. También cree que cuando hable ante el Congreso el próximo mes no lo hará solamente como un representante de Israel. Él lo hará como un "representante de todo el pueblo judío".

A.- Hay dos posibles razones por las que algunos, pocos o muchos judíos, objetan la reivindicación de representación de Netanyahu:
1. Las políticas y declaraciones de Netanyahu son desagradables para cierta gente y no representan las políticas y declaraciones que les gustaría escuchar de alguien que sí los represente. 
2. La idea de que el Primer Ministro de Israel puede pretender representar a todos los judíos del mundo es desagradable para esa misma gente.  
Vamos a comenzar con la razón número uno. Cuando J Street, una organización judía estadounidense que se muestra ferozmente opuesta a Netanyahu en cuestiones de política israelí e internacional, lanzó una campaña bajo el título "No, Sr. Netanyahu, usted no habla por mí", se podría sospechar razonablemente que la organización tenía motivaciones políticas, es decir, que se oponía a Netanyahu debido a las políticas que él representaba.

Abe Foxman de la Liga Anti Difamación, quien catalogó (con razón) esa campaña de J Street como "inflamatoria y repugnante", no sé mostró muy diferente a la hora de oponerse a la campaña de J Street: "Recordemos lo que está en juego: la prevención extremista Irán obtenga un arma nuclear que podría poner en peligro la existencia misma de Israel. En ese objetivo, el Sr. Netanyahu seguramente qué representa no sólo a los israelíes, sino también a los judíos de América".

En resumen, J Street no puede dejar que Netanyahu hable por "todos los judíos" debido especialmente a las políticas de Netanyahu, y Foxman, por el contrario, sí le dejaría hablar por "todos los judíos" porque todos los judíos - o una gran mayoría de ellos - apoyan el objetivo de Netanyahu de evitar que Irán adquiera armas nucleares.

En pocas palabras, las afirmaciones hechas por J Street y Foxman fácilmente se pueden poner a prueba. Estas son las afirmaciones de hecho: Si la mayoría de los judíos, como dice Foxman, quieren impedir que Irán obtenga el arma nuclear, y ​​quieren que Israel siga existiendo, entonces Netanyahu habla por lo menos por la mayoría de los judíos.

El hecho de que él no hable por los 20.000 firmantes de J Street no hace mucha diferencia. En los EEUU - y en Israel - es obvio que existe una minoría que no estaría de acuerdo con Netanyahu incluso en el tema de Irán. Esa minoría tiene derecho a hablar y protestar por las políticas de Netanyahu, pero aún sería razonable afirmar que Netanyahu en tales circunstancias, y sobre Irán, sí puede hablar por el pueblo judío.

Pero en realidad, esa no es la cuestión más interesante. La cuestión mucho más profunda estriba en las relaciones entre Israel y la diáspora. ¿Puede Israel - el Estado judío - tener la pretensión de representar a los judíos no israelíes? ¿Y de qué manera hacerlo?

B.- Una vez más, hay hechos que deben ser considerados al ponderar esta pregunta, y hay puntos de vista.
Comencemos con la parte más fácil, los hechos.
Hecho 1: Legalmente y oficialmente, Israel no puede pretender representar a los judíos que no son israelíes. Israel no consiguió tal mandato de nadie (no hay nadie que pueda darle un mandato de ese tipo). Y de hecho, en el famoso acuerdo de Ben-Gurion-Blaustein de 1950, Israel admitió "sin reserva alguna, que el Estado de Israel representa y habla sólo en nombre de sus propios ciudadanos y de ninguna manera supone que representa o habla en nombre de los judíos que son ciudadanos de cualquier otro país". 
Hecho 2: Para muchos no judíos en los EEUU y en otros países, la cuestión no es tal cuestión: ellos ven como obvio que Israel y los judíos conforman en cierta manera una entidad. Seguramente, a muchos judíos de la diáspora no les gusta verse asociados con Israel, sin embargo, lo están según su vecino no judío. Cambiar esta percepción va a ser difícil y costoso. 
Hecho 3: Netanyahu, como Anshel Pfeffer escribió en el Haaretz "… tiene una gran ventaja sobre todos los demás líderes judíos. Él es el representante elegido por el mayor número de judíos que colectivamente votaron en una elección. Ningún otro líder judío electo representa una comunidad judía tan importante". 
Hecho 4: Ya les guste o no a los judíos, Netanyahu y otros ex primeros ministros israelíes han afirmado en repetidas ocasiones que son representantes de la comunidad judía mundial.  
¿Dónde nos deja esto? En un estado de debate sobre el significado de "representación". Si la "representación" significa tener un papel de representación oficial, entonces Netanyahu claramente no tiene esa función. Si la "representación" se refiere a la percepción, a continuación muchos no judíos - posiblemente una mayoría de ellos - y muchos judíos - seguramente un buen número de judíos de Israel - ven en Netanyahu al líder más representativo del mundo judío. Si la "representación" se refiere a las opiniones de los judíos, entonces Netanyahu puede reclamar la representación en algunos temas y no puede reclamar la representación en otros temas.

C.- ¿Por qué es aún importante discutir el grado en que Netanyahu representa a todos los judíos? ¿Por qué su declaración fue considerada como inflamatoria por algunos judíos? Una vez más, hay más de una respuesta a esta pregunta.

1.- Ofensa personal: personas a las que no les gusta Netanyahu y/o sus políticas, y no les gusta verse asociadas con él y/o sus políticas.

2.- Ofensiva ideológica: Shaul Magid (entre otros) hizo este análisis: "Mi argumento se basa en tres principios: (1) El rechazo de la hegemonía sionista que sugiere que el sionismo es la única forma legítima de identidad judía, (2) El rechazo de la noción de que el Estado de Israel tiene un significado religioso para los judíos, y (3) que el jefe electo del estado de Israel no sólo tiene autoridad política sobre los ciudadanos del Estado de Israel, sino que su autoridad se extiende más allá de los límites del país en el que fue elegido".

3.- Representa dañino en la práctica. Aquí, de nuevo, hay más de una opción a considerar.
3a.- Daña las relaciones entre Israel y la diáspora. Daniel Gordis argumenta que, al hacer la reclamación de representación, Netanyahu aliena a la comunidad judía estadounidense cuyo apoyo Israel necesita. "Netanyahu parece haber olvidado que, si bien en su propia mente puede representar a todos los judíos, en la mente de la mayoría no es más que el primer ministro de un estado del tamaño de Nueva Jersey con la población de Los Ángeles". 
3b.- Daña la batalla en contra de Irán. Un editorial del Forward argumentaba que "al decir que representaba a todos los judíos en su declaración ante el Congreso por invitación del Partido Republicano, desafiaba a un presidente demócrata y Netanyahu se arriesgaba a una 'israelización' o incluso una 'judaización' del debate sobre las armas nucleares de Irán"
3c.- Coloca a los judíos bajo un riesgo aún mayor. La evidencia muestra que cuanto más asociados estén los judíos (de la diáspora) a Israel, más podrán sufrir el antagonismo hacia Israel y pagar un precio por ello. Así que hacer esa afirmación pone en peligro a los judíos de la diáspora.
D.- Sé que existe la necesidad de una especie de conclusión

Netanyahu representa a todos los judíos porque él es el hombre a cargo de una causa de importancia crítica para la mayoría de los judíos, conseguir que Israel sea más fuerte y seguro.

Netanyahu no representa a todos los judíos porque nadie puede representar a todos los judíos. El pueblo judío es una nación, pero sin un acuerdo sobre la líder. No al menos desde el final del reino del rey Salomón.

Creo que mi conclusión podría ser que sería genial para tantos judíos como fuera posible considerar a un primer ministro israelí como su representante, pero sin tener que hacerlo.

Labels: , ,