Monday, December 30, 2013

"Mejor el boicot europeo que una lluvia de cohetes contra Israel", dice el ministro de Defensa Moshe Ya'alon - Times of Israel



Es mejor para Israel sufrir las sanciones económicas que los ataques con cohetes contra el corazón del país, dijo el ministro de Defensa Moshe Ya'alon este lunes, emitiendo así una reprimenda mordaz contra la presión dirigida contra Israel para que se retire de Cisjordania sin las adecuadas medidas de seguridad.

En su intervención en una conferencia económica en Tel Aviv organizada por el diario de negocios hebreo Calcalist, Ya'alon también fustigó las políticas occidentales hacia el Oriente Medio que, según dijo, se basan en la ignorancia, y acusó a los dirigentes palestinos de no ser sinceros en su deseo de paz con Israel.

En respuesta a los recientes informes de los crecientes llamamientos en Europa a imponer sanciones o boicotear a Israel por su política de construcción de asentamientos, Ya'alon dijo que si bien las sanciones pueden ser malas, el lanzamiento de cohetes desde Cisjordania contra Israel será mucho peor.

"Yo no quiero un boicot", dijo Yaalon. "Si la alternativa a un boicot europeo es el lanzamiento de cohetes desde Nablus, Jenin y Ramallah contra nuestras ciudades, contra nuestra retaguardia estratégica y contra el aeropuerto Ben Gurion, entonces ustedes ya saben que prefiero el boicot europeo".

El ministro de Defensa comparó la actitud de los gobiernos occidentales hacia el Oriente Medio a las políticas comerciales impuestas tras las dos guerras mundiales, basadas en la idea de que "estaban seguros de que sabían lo que era correcto para el Oriente Medio".

"Es una cuestión de ignorancia y de falta de familiaridad con el verdadero Oriente Medio, su demografía, su mentalidad y su cultura. Se trata de ignorancia, de ingenuidad, de ganas de hacerse ilusiones, de una mezcla de condescendencia y de paternalismo y de otros errores conceptuales".

Ya'alon señaló los acontecimientos en Egipto, donde los Hermanos Musulmanes electos fueron derrocados por un golpe militar, y Gaza, a la que se refirió como "Hamistan", como ejemplos de cómo los métodos políticos occidentales han ido mal.

"La democratización de las elecciones es un fracaso que está escrito en los muros", aseveró. "Hamistan definitivamente no es una democracia".

Ya'alon, un halcón en materia de seguridad donde desempeña una de las posiciones de más alto rango en el gobierno de Israel, arrojó dudas sobre las intenciones palestinas en el proceso de paz a largo plazo. "El presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas en realidad nunca ha dicho que la firma del tratado de paz ponga fin al conflicto", afirmó. "Ellos sólo están tratando ahora de obtener lo que puedan y después continuarán".

Además denunció que el mayor problema es la educación continua en el terror dentro de la sociedad palestina. "Todo comienza con la educación", dijo, haciéndose eco de las habituales afirmaciones israelíes de que los ataques terroristas están arraigados en el adoctrinamiento palestino.

Labels:

Sunday, December 29, 2013

Las relaciones entre EEUU e Israel empeorarán rápidamente. Presionar a Israel por medio de un acuerdo marco es justo lo que necesita un Obama debilitado para recuperar la adulación de sus seguidores - Lazar Berman



Disfuncional. Escabrosa. Gélida. Hay una gran variedad de términos que utilizan los expertos para describir la relación entre el primer ministro Benjamin Netanyahu y ​​el presidente de EEUU Barack Obama en los últimos cinco años. Aunque la atmósfera mejoró algo después del 2013 con el viaje de Obama a Israel, la relación se ha enfriado de nuevo a raíz del acuerdo nuclear con Irán.

Y está a punto de ir a mucho peor.

Hace sólo cinco años, Obama era un fenómeno político y cultural, un líder transformador del cual millones de jóvenes estadounidenses esperaban que marcará el comienzo de una edad de unidad nacional y de cooperación internacional. Cantantes famosos envolvieron con sus canciones sus discursos de campaña. Su fotografía se convirtió en una pieza emblemática del arte pop. Sus partidarios soñaban con una asistencia sanitaria para todos que sería al fin fácilmente asequible y factible, mientras que los antiguos enemigos de los Estados Unidos se sentarían a encontrar un terreno común con este nuevo presidente. En definitiva, el nivel de los océanos dejaría de subir. Las expectativas incluso llegaron al summum con un Premio Nobel que el comité escandinavo le otorgó sólo 12 días después de que asumiera el cargo.

Pero cinco años son una eternidad en política, y las cosas se ven muy diferentes ahora, cuando ya se adivina el final del segundo mandato de Obama. La puesta en marcha de la Affordable Care Act (la ley de cuidados sanitarios asequibles), el logro por el que Obama pasaría a la historia americana, ha sido un desastre absoluto. Un senador demócrata advirtió recientemente de un "colapso total" de dicho programa. Los índices de aprobación de Obama han caído por debajo de los de su predecesor, el tan denostado George W. Bush en esta etapa de su presidencia, con un 42% de aprobación en la última encuesta contra un 54% de desaprobación. Pero estos números ya se invirtieron el año pasado.

Fuera de las fronteras de Estados Unidos, la situación no es mucho mejor. Los jeques y reyes árabes del Golfo Pérsico ya no confían en Obama después de que él, de repente, retrocediera ante la opción de atacar a Siria y llegara a un acuerdo nuclear con Irán.

"No hay confianza en que la administración Obama haga lo correcto con Irán", dijo un miembro de la casa real saudí, mientras otro príncipe saudí anunciaba un "cambio importante" en la relación con los Estados Unidos.

Después de que los EEUU tratara de impedir que los militares egipcios derribaran el gobierno de la Hermandad Musulmana en Egipto, suspendió una ayuda militar clave. Resultado, El Cairo se volvió hacia Rusia, proporcionando a Moscú el retorno de su influencia a un país que expulsó a los soviéticos hace cuatro décadas.

Y en Europa, el continente donde 200.000 personas se reunieron en 2008 para escuchar al candidato Obama pronunciar un discurso en Berlín, sus líderes se muestran furiosos con el presidente americano. El hombre [N.P.: no es solamente un hombre, es el Mesías progresista] que criticó a Bush por sus políticas de seguridad nacional, resultó que presidía un programa de espionaje dirigido hacia los ciudadanos y líderes europeos. Esos aliados que habían abrazado el multilateralismo de Obama se volvieron contra él en un instante. "Necesitamos que haya confianza entre nuestros aliados y socios", dijo la canciller alemana, Angela Merkel, uno de los objetivos de la NSA. "Esa confianza tendrá ahora que ser reconstruida de nuevo". El primer ministro de la muy progresista Suecia dijo que el espionaje era "completamente inaceptable", mientras que su homólogo holandés afirmaba que los cargos eran "excepcionalmente graves".

Y con las elecciones legislativas americanas de 2014 acercándose rápidamente, las cosas no pintan bien para los demócratas en estos momentos. Las encuestas muestran que los republicanos vencerían a los demócratas por el control de la Cámara y el Senado en los votos genéricos, con los votantes independientes dirigiéndose fuertemente hacia los republicanos.

Obama necesita una "apuesta ganadora". Algo histórico, un logro que justifique ese premio Nobel y las expectativas de sus legiones de seguidores. Ese logro que le convierta nuevamente en un héroe a los ojos de los grandes creadores de opinión de Estados Unidos y en los pasillos de los parlamentos europeos. Una medida que pudiera rescatar su legado.

Así pues, Obama tiene que encontrar un problema que genere un gran interés a nivel mundial y donde la administración americana aún pueda hacer sentir su poder.

Gracias a Dios que existe Israel.

El presidente, al igual que muchos funcionarios en Europa, todavía ve el conflicto palestino-israelí como una de las causas principales, si no la principal, de los problemas del Oriente Medio, con los asentamientos encaramados firmemente en el corazón de esos problemas. Y teniendo en cuenta el aislamiento actual de Netanyahu por su oposición al pacto nuclear iraní, el primer ministro israelí se ha convertido en un objetivo de primer orden para la presión de EEUU.

Y justo a tiempo el secretario de Estado Kerry presentará el acuerdo marco elaborado por la administración Obama y que entregará a las dos partes en algún momento del próximo mes.

El anticipo de esta presión vio la luz por primera vez gracias a la líder izquierdista del Meretz, la diputada Zehava Gal-On, quien dijo que los EEUU desarrollarían una "intervención activa" en el período de transición, y ello equivaldría a levantar banderas de advertencia dirigidas al gobierno de Jerusalén. Una "intervención activa" significaría recurrir rápidamente a la presión si fuera necesario, y si observamos las declaraciones de la administración Obama y sus continuas críticas a los asentamientos, no cabe duda que el peso principal de su presión caerá sobre Israel.

Hasta el propio Kerry ya ha tratado de forzar la mano de Israel por la prosecución de los asentamientos adjudicándole la culpa a priori si las conversaciones fracasan en primavera (lo que es casi seguro).
"Quiero decir, ¿quiere Israel una Tercera Intifada", se preguntó retóricamente durante una entrevista en noviembre con el Canal 2 de TV. "Israel dice que ahora se siente seguro, tenemos la barrera de seguridad, y no gestionamos día a día el conflicto", prosiguió Kerry. "Tengo noticias para ustedes. El status quo actual no permanecerá mañana... Los vecinos de Israel", continuó Kerry, "comenzarán a presionar a Israel de una manera diferente". 
El secretario de Estado finalizó con "si no resolvemos los problemas entre palestinos e israelíes, si no encontramos una manera de encontrar la paz, habrá un aislamiento cada vez mayor de Israel, habrá una creciente campaña de deslegitimación de Israel que tomará impulso en el ámbito internacional".
Esas predicciones de Kerry no son preocupantes por ser sorprendentes, ya que Israel no necesita los pronósticos del secretario de Estado americano para sus evaluaciones de inteligencia. Es más bien el hecho de que cuando los palestinos finalmente promuevan nuevas demandas que Israel no podrá aceptar en las conversaciones, y la violencia se incremente posteriormente, Israel ya será catalogado como la parte culpable. Israel ya fue advertido, le dirán los observadores "imparciales", y su "obstinación habrá causado las muertes que se den a ambos lados".

Y es en estas conversaciones de paz, una iniciativa de la Casa Blanca, donde la administración Obama, ajena por lo visto al resto de los problemas del mundo, ha decidido poner toda la carne en el asador realizando un esfuerzo concertado, un esfuerzo que ya ha comenzado a dar sus frutos amargos para Israel. Dado que las negociaciones comenzaron en julio, la violencia ha aumentado de manera constante cada mes, pasando de 87 ataques en julio a 167 en noviembre.

Lo que es más, los expertos israelíes esperan otro fuerte incremento de la violencia en abril, cuando las conversaciones están programadas que finalicen, lo más probable sin un acuerdo tangible.

Mientras Israel se enfrenta a esa presión (amenaza) concertada, al incremento de la violencia letal y al oprobio internacional por el fracaso de unas conversaciones patrocinadas por los Estados Unidos que habrán traído de vuelta la violencia, el Estado judío quizás podrá tener algún tipo de consuelo, el que al menos un vecino comprenderá en parte su situación: sus nuevas almas gemelas en la familia real saudí

"Él está tan herido",  dijo el influyente príncipe saudí Alaweed bin Talal, en referencia a Obama. "Está aterrado. Mira, las elecciones de 2014 van a comenzar. Dentro de dos meses comenzará la campaña. Treinta y nueve miembros de su propio partido en la Cámara de Representantes ya se han alejado de él por el Obamacare. Eso es terrible para él".

No sólo para él, alteza.

PD. ¿El orgullo herido del Mesías progresista?

Labels:

Saturday, December 28, 2013

Volviendo a pensar la "Comunidad de Qumran": Enfoques recientes - C.D. Elledge y Olivia Yeo - ASOR



¿Quién escribió realmente los Manuscritos del Mar Muerto? Hace veinte años, las opciones disponibles para conocer la identidad de la comunidad de los Manuscritos del Mar Muerto eran relativamente concisas. El consenso asociaba los orígenes de la comunidad con la comunidad ascética de los esenios. Algunas opiniones disidentes destacan sus similitudes con los sacerdotes saduceos o asociaba los pergaminos con los refugiados que huyeron de Jerusalén al desierto durante la Gran Revuelta Judía (66-70 d. C.). Una suposición común es que los manuscritos de alguna manera representaban la literatura religiosa de una sola comunidad. La interpretación arqueológica de Qumran tras la excavación del lugar por el padre Roland De Vaux vinculaba aún más ese lugar con las cuevas cercanas en las que se encontraron los manuscritos, situando las actividades de ese movimiento en el desierto en la era hasmonea temprana, en algún momento después del 140 antes de Cristo. La imagen parecía bastante clara.

Hoy, sin embargo, el panorama es cada vez más complejo gracias a dos factores importantes. En primer lugar, la publicación completa de los pergaminos ha desafiado a los estudios actuales de Qumran para que den cuenta de la amplia diversidad de su literatura, así como de las complejas historias literarias de los escritos individuales. Las dinámicas históricas y sociales subyacentes a esa comunidad dieron forma a esa literatura bajo todas sus diversas formas de redacción, lo que sigue siendo aún un problema permanente.

En segundo lugar, mientras que la defensa de una interpretación sectaria de Qumrán, que Jodi Magness data después de la ocupación helenística del lugar de la primera mitad del siglo I a. C., ha incrementado la necesidad de considerar la era hasmonea tardía como el escenario fundamental de la ideología y polémica religiosa en curso de la mencionada comunidad. Por otra parte, esta datación más tardía también ha planteado cuestiones acerca de la extensión de la "pre-historia" del "movimiento que precedió" a Qumran.

Dos enfoques recientes destacan los importantes intentos por tener en cuenta una gama más amplia de la evidencia textual, así como de la ocupación sectaria después de Qumrán.

Una teoría reciente sobre ese movimiento que precedió e inspiró a la comunidad de los Manuscritos del Mar Muerto es la de su origen enócico. Los académicos a menudo han considerado al libro primero de Enoc (que no estaba incluido en el Tanakh) como la expresión textual de una comunidad judía que se encontraba distanciada ya que rechazaba la narrativa rival de un judaísmo promovido por los editores post-exilio de la Torah. Ese judaísmo enócico consistía en una ideología única, con una interpretación diferente de los orígenes humanos (donde los ángeles caídos instruyeron a la humanidad y crearon una raza de gigantes), con una comprensión determinista de la teodicea o del problema del mal, y una veneración de Enoc (bisabuelo de Noé) como el vehículo sin paralelo de la revelación divina.

El especialista de Enoc de la Universidad de Michigan, Gabriele Boccaccini, argumenta que entre la proliferación de sectas judías durante la inicial era hasmonea, fueron los esenios, en particular, los que adoptaron antes que nadie este patrimonio enócico. La secta más religiosa de Qumran representaba la consecuencia radicalizada de ese temprano movimiento enócico-esenio, creado por un cisma sobre las autorizadas reclamaciones del "Maestro de Justicia". Este concepto permite a Boccaccini distinguir los restos literarios del temprano y previo movimiento enócico (que incluía textos bíblicos, porciones del primer libro de Enoc, así como el Libro de los Vigilantes, manuscritos del Mar Muerto como el Rollo del Templo, los Jubileos, 4QMMT) de los diseñados por el cisma emergente (por ejemplo, el famoso Documento de Damasco) y posterior literatura sectaria de Qumran (por ejemplo, la Regla de la Comunidad, Pesharim). Los sectarios en el asentamiento de Qumrán de principios del siglo I a. C. no representaban a la orgullosa sede de un movimiento más grande, sino más bien su descendencia cada vez más alejada e irrelevante.

Otros estudiosos, sin embargo, han criticado los supuestos que utiliza Boccaccini para construir y llegar a sus conclusiones. John J. Collins, de la Yale Divinity School, por ejemplo, cuestiona la relación dibujada entre los esenios y la literatura enócica: "A mí me parece injustificable aplicar la etiqueta de 'esenio' a los libros enócicos o incluso a los Jubileos, que no contienen una descripción de una vida comunitaria. También podemos preguntarnos por qué los libros de reglas sectarios comunitarios, como la Regla de la Comunidad y el Documento de Damasco, no hacen mención de Enoc como una figura con rango de autoridad, ellos simplemente atribuyen la autoridad a la Torah”.

Collins también ha reconsiderado la identidad de la comunidad de los Manuscritos del Mar Muerto, regresando a un análisis de los principales libros de sus reglas y a su historia literaria. En “Más allá de la comunidad de Qumrán”, sostiene que los dos conjuntos de reglas no reflejan un cisma o diferentes etapas cronológicas de una única entidad, sino que más bien existieron el uno al lado del otro dentro de un movimiento religioso socialmente diverso. El "nuevo pacto" del Documento de Damasco refleja el carácter más bien amplio del movimiento. Sus miembros convenían en formar familias aunque, sin embargo, estaban organizados en una estructura comunitaria más grande. El pacto comprendía demandas rigurosas y seguir las normas patriarcales tradicionales, aunque sin más cosas que implicasen un aislamiento total de la sociedad.

Junto a la alianza de Damasco, está ese grupo más especializado denominado Yahad, de la Regla de la Comunidad. Este grupo, dedicado a la "santidad perfecta", no lo conformaba una sola congregación, sino un colectivo formado por estructuras comunitarias más pequeñas que se habían constituido en "varios lugares de residencia". En cuanto a las relaciones de Yahad con Qumran, Collins sugiere que "los manuscritos no debían estar demasiado atados a un lugar. A lo sumo, Qumran debió ser un asentamiento de la Yahad. Nunca fue la Yahad en su totalidad".  Históricamente, Collins sitúa al Maestro de Justicia en la primera mitad del siglo I a. C. Sus conflictos con el Sacerdote Malvado sólo pueden deberse a una serie de episodios al final de su carrera. Según este punto de vista, el impulso original para la comunidad de los manuscritos del Mar Muerto se originó en los conflictos que mantuvieron con los fariseos sobre la ley judía, no en un estado de agitación interno entre el sacerdocio de Jerusalén.

Collins se refiere a la literatura de las reglas como concurrente, produciendo un retrato de las diversas formas en que la comunidad de los manuscritos del Mar Muerto vivía su ideología religiosa. Tal vez la implicación más prometedora del enfoque de Collins es que puede proporcionar un modelo de vida comunitaria que da cuenta de la diversidad de la misma, e inclusive de las variantes existentes en las principales obras sectarias dentro de su colección de manuscritos. Uno puede, por ejemplo, imaginar a diferentes células o centros dentro de la Yahad produciendo diversas variantes dentro de la misma literatura sectaria, de acuerdo con sus propias necesidades más inmediatas.

Desde el principio del descubrimiento, los académicos que investigaron a la comunidad de los manuscritos del Mar Muerto se enfrentaron a los desafíos de unas evidencias limitadas y ambiguas, así como las incertidumbres acerca de las relaciones entre los manuscritos y la arqueología de Qumrán. Ya sea que nos estamos moviendo entre "Más allá de la hipótesis de los Esenios" o "Más allá de la comunidad de Qumrán", el camino a seguir estará pavimentado con un incremento de la complejidad.

Entre los muchos problemas planteados por los estudios de Boccaccini y Collins, al menos tres pueden conformar los futuros estudios. En primer lugar estaría determinar qué textos de la colección de manuscritos del Mar Muerto nos proporcionan las mayores evidencias sobre la comunidad subyacente. En segundo lugar, ¿cuáles son las implicaciones de cambiar el enfoque de unos orígenes de Qumrán en una temprana etapa hasmonea a un ajuste hacia una etapa hasmonea más tardía? Y en tercer lugar, incluso entre los estudiosos que se asocian Qumran con la comunidad de manuscritos del Mar Muerto, cómo podemos determinar el carácter exacto de esa relación? ¿Fue una sede sectaria, el hogar de una rama radical, o un asentamiento de la Yahad ? Estas preguntas proliferarán en el futuro.

Labels:

La administración Obama prepara una campaña de desprestigio contra el gobierno israelí y su primer ministro - Debka



(Título original: "EEUU se prepara para hacer pagar a Netanyahu su oposición a su acuerdo con Irán, y para ello utilizará la cuestión palestina como arma")

La administración Obama se está preparando para ajustar cuentas con el primer ministro Binyamin Netanyahu por su campaña contra la diplomacia nuclear con Irán encabezada por el presidente Obama, y dicho ajuste consistirá en catalogarle como el único culpable del impasse en las negociaciones entre Israel y los palestinos. Esto supondrá ignorar las uniformes evaluaciones de los analistas de inteligencia estadounidenses e israelíes de que es el líder palestino, Mahmoud Abbas, quién está socavando todos los esfuerzos hercúleos del secretario de Estado John Kerry por lograr un acuerdo de paz con Israel, según han afirmado a Debka fuentes de Washington y Jerusalén.

Abbas (Abu Mazen) está seguro de que podrá obtener más de la comunidad internacional a través de una manipulación diplomática y propagandística eficaz. Él cree que tiene las suficientes cartas y palancas que poder manejar sin tener que llegar a acuerdos con los EEUU o Israel.

Abbas sólo está jugando con los estadounidenses y los israelíes con un único propósito: no perder la ayuda financiera europea y de los EEUU. A principios de este mes, la Unión Europea dijo que suspendería su contribución anual de mil millones de dólares para la Autoridad Palestina si un acuerdo de paz con Israel no es firmado dentro de un año. Abbas es consciente de que los europeos pueden seguir el ejemplo de EEUU de recortar la ayuda.

Los paquetes de ayuda de los EEUU y la UE por un total de más de 1.500 millones de dólares representan casi la totalidad de los ingresos regulares de la Autoridad Palestina. Los datos de inteligencia más actualizados que llegan de Washington y Jerusalén confirman que si Abbas llegara a encontrar una fuente alternativa de ingresos, la agarraría y abandonaría las negociaciones de paz ipso facto.

Pero el gobierno de Obama y el gobierno de Netanyahu, ambos por igual, están haciendo caso omiso de estas evaluaciones y presionando con las conversaciones, conscientes de que la fecha límite fijada de fin de abril se acerca.

Esta brecha entre la realidad y la ilusión proporciona un terreno fértil para especulaciones sin fundamento, como esa conjetura en forma de rumor que dice que el veterano espía israelí Jonathan Pollard podría ser liberado por parte de Washington como recompensa por el consentimiento de Israel a liberar a ciertos terroristas convictos palestinos, incluyendo a ciudadanos árabes de Israel.

Otro de estos rumores es que los EEUU va a proponer a las partes el próximo mes una especie de plan final para la resolución del conflicto palestino-israelí.

Según las fuentes de Washington de Debka, Kerry se niega a desalentarse por las evasivas de Abbas y ha elaborado un documento de trabajo de cinco páginas no vinculante que no representa un plan final. Él se lo expondrá previamente a Netanyahu y ​​Abbas a principios del próximo mes, sin requerir ningún compromiso ni objeciones. Ambos serán invitados a registrar sus reservas y observaciones. Esto proveerá el combustible para una ampliación de las negociaciones de varios meses después de expirar el primer período.

Presente también en el escritorio de Netanyahu, según nuestras fuentes, está un informe confidencial sobre los planes de la administración Obama para castigarle personalmente por su ofensiva contra la firma del acuerdo ofrecido a Irán y que legitimaría su programa nuclear. Washington planea vengarse del primer ministro israelí  fijando en él - y no en Abbas - la culpa del inevitable estancamiento en las conversaciones de paz con los palestinos. En el documento se describe a Netanyahu como un fracaso político que encabezaría un gobierno disfuncional y un oponente obsesivo de la paz.

Esta campaña de desprestigio se llevará a cabo a nivel internacional y en Israel, mediante el reclutamiento de los enemigos de Israel en el extranjero y de los enemigos políticos de Netanyahu en casa.

Debka ha escuchado de una fuente de alto nivel del gobierno israelí que estos planes son contemplados en Jerusalén como "altamente problemáticos".  Allí estarían involucrados medios de comunicación y personalidades israelíes y estadounidenses reclutados para una venganza política personal contra el primer ministro israelí de un nivel y unos límites poco aceptables, aun cuando ciertos gobiernos no estarían de acuerdo.

Netanyahu es consciente de que la cuestión palestina no es la verdadera cuestión. Él sabe que se enfrenta a la vendetta - política y personal - de la administración Obama por su esfuerzo por influir en el Congreso de EEUU contra de la política de acercamiento de EEUU al régimen de Teherán, el cual predica abiertamente la extinción de Israel.

Fuentes de la administración Obama explican que Netanyahu va a recibir una dosis de su propia medicina y que la lección es legítima.

Así que, mientras John Kerry se prepara para visitar el día 12 o 13 Israel y Ramallah, Netanyahu se enfrenta a tres dilemas:

1.- Irán sigue jactándose de que el acuerdo de Ginebra avaló internacionalmente su programa nuclear y su derecho a enriquecer uranio, mientras que al mismo tiempo se burla de sus disposiciones a derecha e izquierda. Centrifugadoras de vanguardia ya se han instalado para acelerar el enriquecimiento de uranio y acercarlo a su capacidad de producir armamento nuclear, mientras la construcción del reactor de agua pesada en Arak continúa a buen ritmo. Los iraníes están aprovechando el fracaso de la Conferencia de Ginebra a la hora de fijar una fecha para el inicio del período de transición de seis meses para las futuras negociaciones, y mientras avanzan en sus proyectos nucleares militares.

El acuerdo de Ginebra fue diseñado específicamente para descalificar la opción militar que pudiera poner fin a la búsqueda de armas nucleares por Irán. Entonces, ¿qué pasará ahora?

2.- El nivel de los ataques terroristas palestinos contra civiles y militares israelíes se espera que se intensifique, según es la opinión de todas las ramas de inteligencia. Sin embargo, el gobierno israelí y el ejército están atados de pies y manos por las formalidades de las conversaciones de paz en curso con los palestinos patrocinadas por los Estados Unidos. A pesar de que saben exactamente quién está moviendo los hilos detrás de la actual violencia, el ejército israelí no puede atacar su corazón. Y así, los funcionarios israelíes y los portavoces militares recurren a representaciones eufemísticas, tales como "violencia popular y desorganizada" para evitar la acción.

3.- La campaña de desprecio por parte de la administración Obama contra el gobierno israelí y su primer ministro ha comenzado. ¿Cómo lidiará con ella?

Labels:

¿Por qué los cristianos toleran el revisionismo histórico palestino? - Evelyn Gordon - Commentary


La iglesia de St. James y su "performance" de Abrir Belén

La Navidad de este año trajo de nuevo la avalancha habitual de revisionismo histórico palestino, incluida la reclamación ahora rutinaría de que Jesús era un palestino. Esto, como señaló Jonathan Tobin (ver post previo), nos dice mucho sobre la mentalidad palestina y las perspectivas de paz existentes. Pero para mí, el aspecto más sorprendente de esta historia es que las objeciones y críticas a dicho falseamiento histórica provienen casi exclusivamente de judíos, mientras que muchas iglesias y organizaciones cristianas parecen no tener ningún problema con dicha falsificación. Y es que, después de todo, no es sólo la historia judía y la religión judía la que los palestinos intentan borrar de ese modo, de hecho también están borrando la historia del cristianismo y de la religión cristiana.

¿Qué pasaría con muchas escenas del Nuevo Testamento cristiano, por ejemplo la famosa escena de Jesús desalojando a los cambistas del templo, si como afirman las autoridades palestinas el Templo nunca existió? (Ellos refieren a él estrictamente como "el presunto Templo"). ¿O con el marido de María, José, que era "de la casa y del linaje de David" (Lucas 02:04), si, como los palestinos reclaman, el reino davídico nunca existió?

Incluso si quieren reclamar, desafiando toda evidencia, que el propio Jesús no era un judío, toda su historia que se relata en los Evangelios tuvo lugar en un país judío con una dirección política y religiosa judía que gobernaba con gran autonomía, aunque sujeta a cierto control del Imperio Romano. Según los Evangelios, fue ese liderazgo judío quien promovió el arresto y juicio de Jesús, aunque fueron los romanos finalmente los que lo crucificaron. Si nunca existió un estado judío con el poder de detener y juzgar (como los palestinos, nuevamente, aseveran de forma rutinaria), ¿qué sería pues de las más fundamentales historias de la religión cristiana?

Por supuesto, los cristianos que más simpatizan con este revisionismo palestino en general representan a las iglesias más liberales que son muy poco adeptas ​​a una lectura literal de la Biblia. Sin embargo, la fe en Jesús es ostensiblemente fundamental incluso para los cristianos más liberales, y en ausencia del histórico trasfondo judío de los Evangelios, ya no hay, literalmente, Jesús en que creer.

Esto tiene que ver con un tema que está relacionado: muchos de estos mismos grupos cristianos más liberales han hecho generalmente la vista gorda ante la masacre en curso de los cristianos en Siria e Irak, la persecución y el empeoramiento de la situación de los cristianos en Egipto y otras varias otras atrocidades cometidas contra los cristianos en todo el mundo (por ejemplo, en Africa), prefiriendo eso sí centrar todas sus energías en vilipendiar ese país del Oriente Medio donde, por citar al sacerdote árabe israelí Gabriel Nadaf, "Nos sentimos seguros como cristianos".

Como he señalado antes, este contraste entre la terrible situación de los otros cristianos de Oriente Medio y la seguridad de que gozan en Israel está llevando a cada vez más cristianos árabes de Israel a reconsiderar su antigua identificación como opositores del estado: un ejemplo es el número de cristianos árabes que se apuntan a servir voluntariamente en el ejército israelí y que se ha disparado en más de un 60% este año (aunque dado el punto de partida minúsculo, las cifras absolutas aún siguen siendo pequeñas). Pero nada de esto parece afectar a un replanteamiento de las cosas entre esos cristianos liberales y anti-Israel de Occidente.

En pocas palabras, el liderazgo de grupos como la Iglesia de Escocia o la Iglesia Presbiteriana parece dispuesto a sacrificar tanto al cristianismo histórico como a los cristianos de carne y hueso en el altar de su obsesión de socavar el Estado judío. La pregunta del millón es cuánto tiempo los miembros de base de estas iglesias seguirán tolerando esta paranoica parodia.

Labels: ,

Más mentiras por Navidad por parte palestina - Jonathan Tobin - Commentary



Es una tradición de Navidad en Ramallah. Siguiendo el mismo patrón establecido por vez primera por su antecesor, Yasir Arafat, Mahmoud Abbas utilizó su mensaje anual de vacaciones de Navidad para afirmar que Jesús era un palestino y su grupo está siguiendo sus pasos. Pero en lugar de una muestra más de proxenetismo inofensivo para Occidente o de un exceso de extravagante espíritu navideño, esta ridícula afirmación nos dice bastante más acerca de la mentalidad de los palestinos y de las perspectivas de paz que el optimismo del secretario de Estado John Kerry ha mostrado recientemente.

Como el Times de Israel ha informado:
El Presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, emitió un saludo de Navidad este lunes donde llamaba a Jesús un "mensajero palestino" y daba a entender que Israel persigue a los cristianos. 
"Como nosotros los palestinos luchamos por nuestra libertad dos milenios más tarde", decía el comunicado, "hacemos todo lo posible para seguir su ejemplo. Trabajamos con esperanza a la búsqueda de la justicia, a fin de lograr una paz duradera".
Esta es una versión política de la teología cristiana de la sustitución en la que los judíos eran sustituidos por los cristianos en su pacto con el Todopoderoso. Pero esta no es meramente una cuestión de fe, sino un intento de echar a los judíos fuera de su propia historia. Al contar estas cosas, no sólo tratan de golpear al gobierno de Netanyahu, sino que intentan representar a los palestinos como los verdaderos herederos de la nación judía que produjo a Jesús de Nazaret, y por lo tanto representar a los seis millones de judíos de Israel como unos usurpadores coloniales que roban el patrimonio de los demás. La utilización de esta mentira no es solamente ofensiva, sino que también ilustra cuán profundamente está arraigado el rechazo de la legitimidad de Israel en la cultura palestina.

Sin embargo, cuando uno se acerca a la narrativa de los orígenes del cristianismo, no hay duda de que el Jesús histórico era un judío, no un árabe. La única forma de transformarlo en un árabe palestino es secuestrar la historia del judaísmo de la era bíblica con el fin de ir puliendo el mito de que los judíos actuales no tienen lugar en la tierra de Israel. Que esto sea una grosera y transparente falsedad no ha impedido que esta afirmación sea un elemento básico de la propaganda palestina.

También es igual de falsa la otra parte del mensaje de Abbas:
Abbas aprovechó la ocasión para denunciar las políticas de seguridad de Israel, diciendo: "esta noche de Navidad, nuestros corazones y nuestras oraciones estarán con los millones a los que se les niega su derecho a orar en su patria". 
"Y estamos pensando en nuestro pueblo en Gaza, atrapados en un estado de sitio, y a los que se les impide venir a Belén. Nuestros corazones y oraciones también están con el campo de refugiados de Al Dbayeh, en Beirut, y con todos nuestros refugiados palestinos - cristianos y musulmanes desarraigados de sus lugares de origen en 1948 y que, desde entonces, han sufrido las vicisitudes de un exilio forzado".
La persecución de los cristianos en el mundo árabe y musulmán está muy extendida, y se ha convertido en un tema de creciente preocupación de los cristianos de Occidente, por ejemplo el príncipe de Gales de Gran Bretaña. Pero los palestinos han intentado, con la complicidad de las autoridades cristianas locales, desesperadas por ganarse el favor de la mayoría musulmana, desviar la responsabilidad de los islamistas, que han marginado e incluso obligado a los cristianos a emigrar de los territorios a Israel. Aunque los cristianos siguen siendo una pequeña minoría en Israel, ellos tienen todos los derechos, incluso si la mayoría judía sigue sintiéndose incómoda ante la exhibición de los símbolos cristianos, como lo muestra la reticencia de la Knesset a instalar un árbol de Navidad en su sede.

Pero aquí nuevamente Abbas está jugando la carta del rechazo (a un reconocimiento de los vínculos judíos con la Tierra de Israel) al aludir a los descendientes de los refugiados de 1948, reclamando que se les impide que se reúnan en "su patria". El objetivo de esa alusión a permitir que regresen esos refugiados a Israel no es precisamente para que pueden orar, sino tratar de revertir el veredicto de la historia de los acontecimientos de 1948, otra señal adicional de que Abbas es demasiado débil como para firmar un acuerdo de paz que ponga fin al conflicto, aunque él siga insistiendo en que quiere un estado a lo largo de las líneas de 1967.

Por otra parte, nadie debe dejarse engañar pensando que la minoría árabe cristiana entre los palestinos son realmente socios iguales con la mayoría musulmana sunita. Para estos últimos, no son nada más que dhimmis - una minoría protegida, pero desigual -. Y a pesar de toda la tensión entre judíos y árabes, solamente en el Israel democrático los cristianos tienen plena libertad religiosa en la región. El vídeo difundido por la OLP (que encabeza Abbas) en la que una figura cristiana, y que podría ser el Papa o Jesús, viaja a esta tierra y es testigo de las supuestas atrocidades israelíes antes de romper la barrera de seguridad israelí, solamente representa más basura con la que ilustrar su mensaje.

Podemos esperar que algún día Abbas o alguno de sus sucesores practiquen de verdad eso que dicen de "paz sobre la tierra" durante la época de Navidad. No obstante, sólo sabremos que son serios cuando dejan de fingir que Jesús era un palestino. Hasta entonces, está claro que para los palestinos la Navidad es un día del calendario cuyo principal propósito es deslegitimar a Israel y negar la historia y los derechos de los judíos.

Labels: ,

Friday, December 27, 2013

El fraude, las mentiras y los olvidos de una iglesia cristiana: St. James de Piccadilly, Londrés - Elder of Ziyon





La Iglesia de St. James de Londrés, en Piccadilly, se ha gastado una enorme cantidad de tiempo, dinero y esfuerzo para montar la típica propaganda navideña anti-israelí en el centro de Londrés. Esta gran inversión y esfuerzo parece tener mucho más predicamento que otros objetivos, como las personas que en una situación precaria se enfrentan a la crisis en el propio Londrés, por no hablar de la situación a la que se enfrentan los cristianos árabes y africanos ante las agresiones procedentes del Islam en sus respectivos países. Así relata Richard Millet esta muestra de "objetividad cristiana":
La Iglesia de St. James, en Piccadilly, en el West End londinense, ha instalado una replica de tamaño natural de 8 metros de alto y 30 metros de largo del muro de seguridad de Israel (la barrera de seguridad israelí solo se compone de un muro en el 8% de su longitud total) en su patio como parte de su festival "Abrir Belén". Esta réplica es tan grande que oscurece a la propia Iglesia. 
Esta réplica se ilumina por la noche y durante los siguientes doce días de Navidad (hasta el 5 de enero) se proyectarán un montaje de imágenes y consignas de forma continua sobre ella. Las escenas incluyen recreaciones de zonas de Londrés con un muro dividiéndolas. 
Lo que no se proyectará sobre esta especie de réplica son las escenas de autobuses en llamas y destrozados como consecuencia de las bombas palestinas, al igual que hoteles, pizzerías, bares, cafeterías y discotecas, violencia omnipresente que sufrían los civiles israelíes antes de que se construyera la barrera [N.P.: de hecho, desde ciertos barrios y casas de Belén, algunas ocupadas por terroristas palestinos, disparaban sin descanso los francotiradores palestinos contra los habitantes de la ciudad judía de Gilo relativamente próxima].
En este festival "Abrir Belén" tienen un puesto determinante los habituales activistas y polemistas anti-Israel como no podía ser menos.

El vídeo que la propia iglesia emitió para mostrar el making off  de esta replica desvelaba que se planificó durante 8 meses y que en ella participaron un "gran equipo de constructores, diseñadores, arquitectos y constructores de andamios". Y por supuesto, el narrador acaba diciendo que el muro verdadero está "rodeando" Belén.

Aquí hay un mapa de la barrera de separación próxima a Belén creado por la ONG B'Tselem, poco dudosa de su apoyo a las políticas de Israel, que muestran que la barrera (línea roja continua) no se acerca a los alrededores de Belén (vean la escala del mapa situada abajo a la izquierda).


La zona marrón y gris son poblaciones palestinas, y las azules barrios judíos

Observando esto, una de las grandes ironías de la descripción de la barrera promovida por la iglesia de St. James es decir que "(haciendo alusión a la replica colocada en el patio de la iglesia londinense) al igual oscurece la visión de nuestra iglesia, eso es lo que sucede con los lugares santos de Belén y sus lugares históricos".

PD. Por cierto, el único país del Oriente Medio donde aumenta la población cristiana es..., sí ya lo saben, Israel, donde representan al 2% de la población, con cerca de 161.000 personas, cerca de 3.000 más este año 2013.

Labels:

Un partido político árabe israelí, el Hadash, publica en su Facebook una entrevista con un terrorista recién liberado que preconiza secuestrar a (judíos) israelíes - Algemeiner



Samer al-Issawi, un árabe palestino que fue liberado esta semana de una prisión israelí tras una prolongada huelga de hambre, fue recibido como un héroe no sólo por la Autoridad Palestina, sino también por la página de Facebook del partido político árabe-israelí Hadash (el heredero del Partido Comunista).

Según informaba por el diario israelí Maariv este viernes, la página de Facebook de Hadash publicaba el extracto de una entrevista que Al-Issawi llevada a cabo por la Al-Aqsa TV, emisora del grupo terrorista Hamas. Durante ella, Al-Issawi pedía el secuestro de israelíes.

"Decimos con toda franqueza que queremos su liberación [de todos los prisioneros palestinos] ... y eso sólo se producirá después del secuestro [de israelíes] y de un posterior intercambio de prisioneros", decía Al-Issawi en la entrevista.

Al-Issawi fue condenado a 26 años de prisión en 2002 por su participación en una serie de ataques con disparos dirigidos contra vehículos de la policía israelí y de estudiantes de la Universidad Hebrea de Jerusalén. Sin embargo, en 2011, fue liberado de la cárcel antes de tiempo como parte del intercambio de prisioneros a cambio del soldado secuestrado Gilad Shalit. Posteriormente volvió a ser detenido por violar los términos de su libertad.

A pesar de sus pasadas actividades terroristas, la página de Facebook del Hadash describía a Al-Issawi como un "heroico preso palestino". Además, un miembro del Hadash en la Knesset, Muhammad Baraka, subió a su página personal de Facebook un fotograma de él mismo y de su compañero y diputado en la Knesset, nada menos que Ahmed Tibi, posando con el terrorista en libertad, según informa Maariv.

El vídeo en cuestión fue retirado en algún momento posterior de la página de Facebook del Hadash. Según el grupo de vigilancia Palestinian Media Watch, el vídeo sólo fue retirado tras confrontar el diario israelí Makor Rishon con Hadash la publicación de las declaraciones de Al-Issawi, según informó Maariv.

Labels:

Thursday, December 26, 2013

Que los biempensantes "dadores" de lecciones europeos nos expliquen este doble rasero. ¿Tendrá que ver que son países musulmanes?


¿Qué diferencia la Ribera Occidental del Sahara Occidental (ocupado por Marruecos) y del norte de Chipre (ocupado por Turquía)? 

Muchos israelíes han sentido por mucho tiempo que la Unión Europea posee un rasero muy sesgado en contra de ellos. Dos juristas - un ex embajador israelí y un profesor de derecho internacional judío americano - piensan que han encontrado el caso perfecto para demostrar tal afirmación: un nuevo acuerdo de pesca firmado entre los europeos y Marruecos y que se aplica más allá de las fronteras internacionalmente reconocidas de Marruecos, en el territorio del Sáhara Occidental, a pesar de que Marruecos invadió esa zona en 1975 y la ha ocupado desde entonces.

Los dos juristas están ahora desafiando a la jefa de la política exterior de la UE, Catherine Ashton, para que explique el por qué de ese acuerdo, ya que al no excluir a un territorio ocupado por Marruecos demuestra que la UE utiliza con Israel un doble rasero.

La UE insiste en que cualquier acuerdo que firme con Israel excluye explícitamente a los asentamientos de la "ocupada" Cisjordania, tal como señalaron los dos investigadores en una carta enviada el mes pasado a la oficina de Bruselas de Ashton. Así pues, ¿por qué no se aplican esas mismas restricciones en el caso de Marruecos o de Turquía? Esta incoherencia flagrante demuestra "un doble rasero oficial practicado por la UE", comentan el profesor Eugene Kontorovich de la Northwestern University y ex embajador israelí en Canadá Alan Baker.

La semana pasada, la UE respondió a la carta, diciendo, en esencia, que la ocupación de Israel es diferente, pero sin detallar cómo y por qué.

La UE sostiene que la presencia de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental es única, en términos legales, pero se niega sistemáticamente a explicar exactamente en qué se diferencia de, por ejemplo, la ocupación del norte de Chipre o de la presencia marroquí en el Sáhara Occidental de Turquía, ya que mientras Rabat y Ankara aseguran la propiedad de esos territorios, ni un solo otro país reconoce dicha reclamación.

Más aquí

Labels:

Demostrado, ya no hay dudas que valgan: Francia y Rusia están "en manos del lobby judío y sionista". El único país ajeno a su influjo era (es) Suiza



El jefe de la Agencia Federal de Microbiología de Rusia, el doctor Vladimir Uiba, ha afirmado esta mañana que Yasir Arafat “murió por causas naturales, y no por radiación”. Sus palabras, recogidas por las agencias Interfax y RIA Novosti, chocan con la lectura que hizo de su informe la comisión especial del Gobierno palestino que estudia el caso y que el pasado 8 de noviembre aseguró que las conclusiones de Moscú, como la de los expertos suizos, dejaban una cosa clara: “que Arafat no murió por edad, no tuvo una muerte natural”, dijo entonces el coordinador del grupo, Tawfik Tirawi. A principios de este mes, la justicia francesa, que realizaba la tercera investigación sobre los restos del que fuera líder palestino, ya aseguró que la causa de la muerte era natural, probablemente “una infección generalizada”. La familia de Arafat impugnó este último resultado.

Uiba ha asegurado que su informe es definitivo y que la Autoridad Nacional Palestina (ANP), que fue quien le solicitó su intervención, no ha reclamado una revisión, por el momento. “Hemos terminado el examen y todos estuvieron de acuerdo con los resultados. Es más, incluso los suizos retiraron sus declaraciones y confirmaron nuestra tesis. Los franceses también refrendaron nuestros resultados”, ha indicado el especialista. Por el momento, ni la viuda de Arafat ni las autoridades palestinas han valorado la nueva revelación de los expertos rusos. Sin embargo, el embajador palestino en Moscú reaccionó con rapidez y aseguró que la investigación sobre la muerte de Arafat aún no ha concluido, informa France Presse.

La confusión es notable respecto a lo que verdaderamente ocurrió a Arafat en noviembre de 2004, cuando falleció oficialmente de un “accidente cerebrovascular hemorrágico masivo” tras un mes sufriendo gastroenteritis y diarreas. En 2012, forenses de la Universidad de Lausana (Suiza), contratados por la viuda del rais, Suha, y en el término de una investigación periodística de la cadena de televisión catarí Al Yazira, analizaron las últimas ropas del político y encontraron elevados niveles de radiación, pese al tiempo transcurrido. Esto llevó a un juzgado de Nanterre (Francia) a ordenar su exhumación para la toma de muestras. La investigación judicial del caso se realiza en Francia porque Arafat murió en un hospital galo, militar, el de Percy, donde fue llevado cuando su estado empeoró.

En noviembre de 2012 se tomaron las muestras en su mausoleo de Ramala y se repartieron entre los analistas de la fiscalía francesa, los suizos y el equipo ruso, buscado por el Gobierno palestino. Las primeras conclusiones de Lausana, conocidas este noviembre, aseguraban que el análisis “apoyaba razonablemente” la tesis del envenenamiento, posiblemente con polonio 2010, una sustancia altamente radiactiva. Los niveles de esta sustancia eran “inexplicablemente altos”, dijeron los doctores, superando en 20 veces lo normal en zonas como las costillas. Hablaron de más de un 80% de posibilidades de que el envenenamiento se llevase a Arafat, pero no pudieron afirmar “categóricamente” que esa fuese la causa de su muerte.

En la rueda de prensa de Tirawi en la Mukata, en la que pasó revista al informe suizo, avanzó que Palestina ya tenía en su poder las conclusiones rusas - aunque no difundió el documento entre la prensa - y que, aunque más vagas, "también arrojaban la misma sospecha pues habían encontrado isótopos radiactivos sin explicación aparente, de origen desconocido". No sabían si procedía del polonio o de la descomposición de otro elemento.

En dicha intervención, el jefe de la comisión de investigación señaló directamente a Israel como “el primero, el principal y el único sospechoso” de la muerte de Arafat, aunque no aportó prueba alguna.

Israel ha negado sistemáticamente que tuviese algo que ver con su fallecimiento y ha denunciado la “telenovela” generada sobre la investigación de su enfermedad. El martes, una encuesta del Centro Palestino de Investigación Política y Estadística señaló que el 59% de los palestinos cree que el que fuera su primer presidente murió envenenado por Israel y un 21% opina que murió a manos palestinas, por rencillas internas o por orden israelí.

Labels:

Las nuevas categorías de belleza femenina para la gente políticamente correcta y "de progreso" de Europa


- Yo lo apuesto todo a la belleza interior


En Ucrania: "Amamos Europa, Viva Europa, queremos ser Europa"
Mientras que en Europa: "¿Europa? ¿Qué nos ven? Debe ser cosa de nuestra edad"

Labels: ,

Ese "fenómeno" llamado Obama


Los drones de Obama, lo que el Premio Nobel de la Paz considera "una guerra justa" para evitar perdidas humanas. Desde el 2009, más de 2.000 asesinados, entre ellos varias centenas de civiles (*1)


"No te atrevas a franquear esta línea" - Gado - Daily Nation


"(El Plan de Rusia) Hemos neutralizado su peligroso arsenal (el de EEUU)" - Chappatte - Intl. Herald Tribune


Obamacare: "Espere" - Sack de Star Tribune

(*1) Hoy, en el Global, y en el apartado de "Última hora", sin derecho a artículo propio ni a comentarios:
"Un avión espía de EE UU mata a cuatro personas. Cuatro personas murieron a causa del bombardeo efectuado por un avión espía de Estados Unidos en la zona tribal de Waziristán del Norte, en el noroeste de Pakistán, informó a Efe una fuente oficial".
Por el contrario, y como consecuencia de la represalia israelí a zonas controladas por Hamas tras diversos ataques contra ciudadanos israelíes (un israelí asesinado por un francotirador, un ataque con bomba contra un autobús en Tel Aviv desalojado a tiempo, apuñalamientos, agresiones)  que lamentablemente ocasionó la muerte de una niña de 4 años, unos 1.300 comentarios...

Labels:

Wednesday, December 25, 2013

El proyecto de ley de ONG's permite a los hipócritas describirse a sí mismos como víctimas - Emmanuel Navon


La diputada del Hogar Judío Ayelet Shaked

Un proyecto de ley patrocinado por la diputada derechista Ayelet Shaked sobre la financiación de las ONG's ha provocado la ira de muchos, sobre todo en la izquierda política israelí. El proyecto de ley pretende imponer un impuesto del 45% a las donaciones de gobiernos extranjeros a las ONG's que soportan la lucha armada de un estado enemigo y organizaciones terroristas contra Israel,  tratando de acusar a los soldados israelíes de crímenes de guerra y promoviendo la campaña de BDS (Boicot, Desinversiones y Sanciones) contra Israel. Tanto los partidarios como los opositores del proyecto de ley afirman que su motivación es la preservación de la democracia israelí. ¿A quién debemos creer? A ninguno.

Muchas ONG's que operan en Israel son financiadas por gobiernos europeos y por la Unión Europea con el propósito explícito de influir en el discurso público israelí para que se opongan a las políticas de los gobiernos israelíes. La magnitud de la interferencia europea en la política israelí a través de esas ONG's no tiene precedentes y no tiene igual en las relaciones entre los países democráticos. Los gobiernos europeos nunca se atreven a financiar a las ONG's estadounidenses que se oponen a los asesinatos con aviones no tripulados en Afganistán o promueven la enseñanza del darwinismo en las escuelas privadas conservadoras. De hecho, las ONG's que operan en los Estados Unidos y reciban fondos de gobiernos extranjeros están obligadas por la Ley de Registro de Agentes Extranjeros a registrarse como agentes extranjeros, y el Fiscal General puede exigir ver su lista de donantes en cualquier momento.

Me pregunto si al gobierno de EEUU (o al gobierno israelí para el caso) se les permitiría financiar ONG's europeas que promovieran la independencia de Escocia, Nueva Caledonia, Córcega, Cataluña o el País Vasco. Y ¿qué hay de las ONG's que abogan por la anexión de Irlanda del Norte a la República de Irlanda? ¿O las ONG's que hacen campaña contra la prohibición del gobierno francés del velo islámico en las escuelas y en contra de la expulsión de los inmigrantes ilegales gitanos? Los gobiernos británicos, español y francés, obviamente, no aguantarían esa injerencia extranjera. En efecto, Francia probablemente evocaría el artículo 411-5 de su "Código Penal", el cual establece que el contacto con gobiernos extranjeros u organizaciones que puedan "socavar los intereses fundamentales de la nación" se castiga con una pena de cárcel de 10 años y con unos 150,000€.

Y cuando decimos que algunas de las ONG's que operan en Israel "socavan los intereses fundamentales de la nación" no es un eufemismo.

Debido a que no existe límite a los peticionarios en la legislación israelí (es decir, el requisito de que un solicitante debe tener un interés demostrado en una disputa para remitirla a la Corte), el Tribunal Superior de Justicia de Israel es constantemente requerido por las ONG's que tratan de evitar por la vía judicial la ejecución de las políticas gubernamentales. Algunas de estas ONG's son financiadas por gobiernos extranjeros, y este financiamiento socava la soberanía y la autoridad del gobierno israelí.

El Informe Goldstone de 2009, que acusaba a Israel de crímenes de guerra y de apuntar deliberadamente a civiles en la operación Plomo Fundido en Gaza (una afirmación de la que el propio juez Richard Goldstone se retractó en abril de 2011), se basó en los testimonios de ONG's israelíes como B'Tselem, Romper el Silencio, Adalah, el Centro Palestino para los Derechos Humanos, Al-Haq, y Human Rights Watch. Estas organizaciones, cuya principal actividad parece ser difamar a Israel, reciben una importante financiación de los gobiernos europeos y de la UE.

Otras ONG's financiadas por la UE y por los gobiernos europeos aplican políticas que socavan claramente la soberanía y los intereses de Israel. Entre ellas se incluyen Ittijah, que promueve activamente la campaña de BDS contra Israel, la acusación de oficiales del IDF en los tribunales europeos, y la derogación de la exención de impuestos deducibles para las donaciones a ONG's sionistas e instituciones en los EEUU y en Europa; Ir Amim, que desafía la soberanía de Israel en Jerusalén; Adalah, que aboga por el "derecho de retorno" palestino (que convertiría al Israel de antes de 1967 en un estado bi-nacional); el Centro de Información Alternativa, que hace campaña para que se derogue la definición y la identidad de Israel como un Estado judío; la Coalición de Mujeres por la Paz, que estuvo involucrada en los intentos de procesar a la ministra de Justicia Tzipi Livni por crímenes de guerra; y Bimkom, que desafía la soberanía de Israel en el Negev.

La lista es interminable. El fenómeno de la financiación por gobiernos extranjeros de esas ONG's que cuestionan la democracia y la soberanía de Israel viola las normas aceptadas entre las naciones democráticas. Pero este grave problema ya fue abordado por la "Ley de Transparencia de Financiación de las ONG's" aprobada por la Knesset en febrero de 2011, y  que exige que las ONG's divulguen plenamente la identidad de sus donantes y permite a Israel conocer y controlar los gobiernos europeos responsables de injerencia en la política israelí y dar su apoyo a los programas (como el "derecho de retorno") que contradicen claramente la solución de dos estados.

Los mal llamadas ONG's de derechos humanos están buscando cualquier excusa para evitar la aplicación de la ley de 2011. El nuevo proyecto de ley les proporciona la diversión perfecta, ya que permite a estos hipócritas presentarse a sí mismos como víctimas. Sin embargo, por muy repulsivas y falsas que sean esas ONG's, penalizar las agendas políticas es claramente antiliberal y antidemocrático. Uno debe soportar el lema de Voltaire de que "no importa lo mucho que odio tus ideas, voy a luchar hasta la muerte por tu derecho a expresarlas".

Labels: ,

No más cerca de la paz - Elliot Abrams - Pressure Points


- No prescindiremos de Jerusalén Este
- No aceptamos una presencia israelí en el valle del Jordan
- No reconoceremos a Israel como un Estado judío
- ¿A qué pueden decir que Sí entonces?
- Diremos Sí al derecho al retorno (Ronny Gordon)

El secretario de Estado de Kerry continúa con los esfuerzos por su "proceso de paz" martilleando por un acuerdo integral, o al menos un acuerdo marco, entre israelíes y palestinos.

Dos artículos recientes son un recordatorio de que es poco probable que tenga éxito. En el primero, se relata como la Liga Árabe dice rechazar una presencia continua de las tropas israelíes en la frontera oriental de un futuro estado de Palestina, una propuesta que los palestinos dicen que fue sugerida por los EEUU a principios de este mes. El jefe de la Liga Árabe, Nabil Al-Arabi, dijo el sábado que el acuerdo de paz no funcionaría con una presencia de Israel en un Estado palestino.

¿Por qué es esta noticia tan importante? Debido a que el presidente palestino Abbas se esconde detrás de la Liga Árabe, ya que el segundo artículo muestra como el presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas informó a la Liga Árabe sobre la próxima propuesta americana, diciendo que contiene sugerencias de los Estados Unidos con respecto a las fronteras de un futuro Estado palestino, según comentó Mohammad Sbeih, el secretario general de los asuntos palestinos de la Liga Árabe. Abbas dijo a la Liga que "una vez que reciba la propuesta estadounidense no va a responder, sino que la presentará a las naciones árabes para tomar una decisión conjunta".

En otras palabras, Abbas no enfadará a Kerry diciéndole "no". Él dejará ese papel a la Liga Árabe, la cual expresará su negativa, y entonces Abbas podrá decirle a Kerry: "tengo las manos atadas". Ese segundo artículo, de la nueva agencia palestina Maan, también expresa la posición de Abbas:
- Abbas aceptaría un estado palestino con la totalidad de Jerusalén Este como su capital, con intercambios de territorio limitados, siempre que los territorios que se intercambien sean de igual valor. 
- Aceptaría una retirada gradual de las tropas israelíes del territorio palestino, permitiéndoles un máximo de tres años para su salida. 
- Rechazaría la idea de cualquier presencia militar israelí permanente en el valle del Jordán, pero daría la bienvenida a una presencia internacional de mantenimiento de paz. 
- Él se niega a reconocer a Israel como Estado judío. 
- Rechazaría cualquier acuerdo marco o provisional, llamando en cambio a una solución final. 
- Rechazaría cualquier propuesta que requiera que Palestina fuera un estado desmilitarizado, pero dijo que no se involucraría en una "carrera armamentista".
Tal vez estas sean posiciones negociadoras, con la intención de ser abandonadas o moderadas tan pronto como comiencen las conversaciones reales, pero lo dudo, y es por eso que un acuerdo global entre Israel y la OLP no parece ser factible.

Por ejemplo, cuando Abbas habla de "la totalidad de Jerusalén Este" comprende unas áreas a las que Israel no renunciará, y tal vez incluya hasta el Muro Occidental y el barrio judío de Jerusalén, que eran, después de todo, parte de Jerusalén gobernado por Jordania hasta 1967. Si se rechaza un acuerdo provisional, estaría rechazando el único tipo de acuerdo que es realista hoy en día.

Y en cuanto a las armas palestinas, se ha acordado por muchos años que un Estado palestino tendría que ser "desmilitarizado". No está claro lo que todo esto significa, ni lo que quiere decir rechazar un "estado desmilitarizado". Durante mucho tiempo se ha entendido que el Estado tendría fuerzas policiales y algo equivalente a una gendarmería nacional, pero no tendría una fuerza aérea o un ejército con armamento pesado, y no tendría alianzas militares con otros estados que podrían amenazar a Israel.

La única buena noticia aquí es la declaración de Abbas de que mientras Israel no podría tener una presencia militar "permanente" en el valle del Jordán, parece entender que su retirada no será inmediata. Abbas sugiere tres años; el secretario Kerry aparentemente ha sugerido 10 o 15 años. De mayor interés son las noticias informando que no sería Israel, sino la propia Jordania, la que ha convencido a Kerry de la necesidad de una larga presencia del IDF para proteger la seguridad de Israel, Jordania y del nuevo estado de Palestina. Debe haber sido una llamada de atención para Kerry oír que tras la línea no estaba Jerusalén, sino Amman.

Kerry, aparentemente, está buscando una especie de "acuerdo marco", lo que significa que él entiende que un acuerdo global es imposible en la actualidad, pero los palestinos dicen no aceptar un acuerdo provisional. En mi opinión, un acuerdo marco es una mala elección. He aquí por qué: En un acuerdo final, ambas partes hacen concesiones y adoptan compromisos extremadamente difíciles, pero al menos obtienen algo a cambio. Los palestinos, en teoría, obtienen su estado soberano, y los israelíes consiguen la paz con todos los países árabes y el fin del conflicto y de las demandas que se les hacen. En un mero acuerdo marco, las concesiones y los compromisos que se anuncian tienen un costo político muy alto, pero ninguna de las partes consigue nada por ellos.

Es decir, pagan un precio elevado pero no obtienen ninguna recompensa por hacerlo. ¿Por qué ningún líder político haría algo similar? Se ha sugerido que si Kerry esboza un acuerdo marco y ambas partes lo rechazan (es decir, dicen no poder aceptarlo en su totalidad), la Unión Europea va a presentar el texto como una resolución de las Naciones Unidas. Eso es plausible, pero ¿dónde encontrar a alguien que lo asuma como un acuerdo final? No será un paso más que acerque la paz.

Labels: , ,

Recurrente dilema navideño: ¿Jesús el judío era en realidad "palestino" o "libanés"? - Elder of Ziyon



Reaccionando a la anual y extravagante etiquetación navideña de Jesús como "palestino" por parte de la Autoridad Palestina, los medios de comunicación libaneses han informado de que en realidad Jesús era "libanés".

Existen unas considerables evidencias de que Jesús no nació en el Belén de Judea, sino en un pequeño Belén en Galilea, situado mucho más cercano a Nazaret (el otro Belén).

Un artículo en el diario libanés Al-Tayyar dice ahora que ese Belén de Galilea estaba situado en el actual Líbano. Para ello se basa en el libro "!Jesucristo nació en el Líbano no en Judea!" del padre Dr. Youssef Yammine, que dice que esa Belén estaba situado en Galilea, cerca del Monte Carmel, donde en una de sus grutas nació Jesucristo. El Monte Carmel parece que "siempre y desde hace miles de años, forma parte de Líbano", y en la época de Jesús estaba asociado con la gran ciudad de Sidón ...

Por supuesto, se está utilizando una definición muy amplia del "Líbano", que de hecho no existe como nación hasta tiempos muy recientes. Es cierto que algunas partes de la Galilea estuvieron temporalmente bajo el dominio fenicio y más tarde formaron parte del Reino de Tiro, pero durante la vida de Jesús formaba parte del reino judío bajo la dominación romana. El artículo incluso enlaza este mapa que muestra que la Belén de Galilea no era parte de Fenicia en esos momentos.

Por supuesto, siendo medios de comunicación árabes el artículo también dirá que gran parte de los escritos judíos son falsos o una tontería, que no hay pruebas de la existencia del rey David, y que el bíblico Cantar de los Cantares era en realidad una adaptación de canciones libanesas.

Labels:

El caso Heidegger visto desde Alemania - Nicolas Weill - Le Monde



La revelación de textos antisemitas diseminados en el "Diario de pensamientos" de Heidegger (los Cuadernos negros, Schwartze Hefte, en curso de edición en la casa que publica la Gesamtausgabe, Vittorio Klostermann) continúa produciendo las predecibles ondas de choque.

Ahora es el turno para que la prensa alemana se introduzca en el affaire retomando los elementos de un escándalo inicialmente parísino, mientras proporciona a su vez informaciones suplementarias. En un artículo publicado en el Frankfurter Allgemeine Zeitung (14-12-2013) titulado "Debakel Frankreichs für Philosophie", Jürg Altwegg, un agudo observador de la escena intelectual hexagonal (francesa), ironiza sobre los acontecimientos de los últimos días. Él se pregunta sin rodeos cual sería la actitud de la filosofía francesa contemporánea cuyas grandes glorias, Jacques Derrida en particular, no han parecido dispuestas a creerse las palabras mordaces de George Steiner sobre lo que las "notas a pie de página" de Heidegger podrían desvelar, mientras que por el contrario sus muchos partidarios franceses han hecho de todo para exonerar al autor del "Ser y Tiempo" de lo peor, es decir, del recurrente antisemitismo que expresaba en pleno regimen hitleriano.

La Heideggerrei (la pasión por Heidegger) siempre ha sorprendido o conmocionado a los más importantes pensadores alemanes de la posguerra, comenzando por Adorno. Para muchos de ellos, el caso ya estaba resuelto, y en Alemania resultaba difícil hacer una carrera en filosofía de la mano de Heidegger, todo lo contrario que en Francia. Sobre todo porque la entrada del filósofo alemán en el universo y en el contexto de las principales tendencias del nacionalismo y de la revolución conservadora de la época de Weimar presenta pocas dudas.

Descontextualizado en París, Heidegger parecía allí más inmaterial. He ahí probablemente por qué en Francia el maestro de Freiburg im Breisgau ha irrigado a una gran parte del pensamiento francés, desde los más críticos de Paul Ricoeur a Michel Foucault, pasando por Pierre Clastres y Jean-Luc Marion. El conservatorio Heidegger ha sido por excelencia el de las grandes y selectivas escuelas donde los más carismáticos profesores de filosofía difundían su doctrina, de Jean Beauffret, el dedicatario de la "Carta sobre el humanismo" a Francis Fedier, el guardián de la ortodoxia y de la pureza del maestro, a pesar de todas las evidencias que se han acumulado según se abrían los archivos.

Ahora sabemos un poco más acerca de cómo esos textos, que deben ser puestos en circulación en la primavera, se han filtrado entre los heideggerianos franceses más ferozmente unidos al legado del maestro. Ellos son los que habían defendido tercamente la tesis de un descarriamiento o extravió pasajero de Heidegger en la aventura nacionalsocialista.

Paralelamente a su trabajo de editor de la Gesamtausgabe, el erudito y filósofo Peter Trawny, quien fundó el año pasado en el espacio germanófono el primer Instituto Martin Heidegger en la Universidad de Wuppertal de habla alemana, ha escrito un ensayo sobre "Heidegger Mythos und der der Jüdischen Weltverschwörung  (Heidegger y el mito de la conspiración judía mundial)". Co-autor del Diccionario Martin Heidegger (editions Cerf), donde firmó un artículo muy interesante sobre la relación Hegel-Heidegger, Peter Trawny, como es la costumbre entre los colegas, hizo circular de forma confidencial su manuscrito (el cual no podía salir a la luz antes que la edición de V. Klostermann no fuera acabada), pero finalmente se lo ha tomado a mal porque sus colegas han "violado el embargo".

¿Por qué esta indiscreción, si no deslealtad? ¿Es para torpedear o retrasar la liberación de los documentos susceptibles de colocar sobre la empresa heideggeriana una sombra definitiva? ¿Se quiere desactivar de antemano el impacto de estos descubrimientos?


PD. Hace unas semanas descubrí en la librería La Central de Madrid una revista con un artículo del filósofo Gianni Vattimo, claramente enmarcado dentro del ámbito de la extrema izquierda europea, donde se describía como antisionista.

El artículo no era gran cosa si tomamos como referente al antisionismo y anti-Israelismo de la extrema izquierda occidental. Su antisionismo era más bien cultural que territorial, político o "moral", y parecía tener como elemento desencadenador clave un hecho para mí sorprendente. Aún estando enmarcado dentro de las últimas guerras en Gaza, y  de hacer apelación a ese sorprendente "genocidio palestino" que incrementa su población, el núcleo de su antisionismo parecía provenir de su reproche dirigido contra un nebuloso y conspirativo "sionismo filosófico" (Farias y Faye) responsable de las revelaciones y cada vez mayores caracterizaciones de su "ídolo cultural y maestro", Heidegger, como un filósofo de claras raíces e influencias antisemitas.

Resulta sorprendente como buena parte de la extrema izquierda europea ha terminado haciendo suyos y tomándolos como influyentes maestros - quizás por haber sido declarados enemigos de la sociedad occidental y capitalista de su época - a intelectuales fascistas y antisemitas alemanes como Heidegger y Carl Schmitt. Hablamos de los heideggerianos y/o schmittianos de (extrema) izquierda.

Vattimo ya ha tenido declaraciones bastante controvertidas, aunque más bien de carácter provocador, sobre su "reevaluación de la certidumbre de los Protocolos de Sión". El artículo antisionista de marras también expresaba bastante hartazgo sobre el hecho judío, a pesar de su declarado respecto por figuras como Spinoza, Kafka, Einstein o Freud, todos ellos judíos seculares y grandes figuras culturales. Es decir, un antisionismo cada vez más unido a un antijudaísmo no solo religioso, sino como expresión de desagrado ante una identidad judía manifiesta.

Labels:

Sí, los extremistas pueden matar el proceso de paz. Son ellos los que tienen que ser detenidos - Shmuel Rosner - Jewish Journal


 Aquí vamos de nuevo: al parecer, las conversaciones de paz entre israelíes y palestinos y el nivel de ataques terroristas intentados aún van de la mano. Cuando una bomba fue encontrada milagrosamente en un autobús en la ciudad de Bat Yam este domingo - lo suficientemente a tiempo para permitir la evacuación segura de los viajeros -, el jefe de Policía de Israel explicó que ese acto "demuestra que la amenaza terrorista está al fondo, sobre todo durante estos días en los que se está haciendo un intento de hacer avanzar las negociaciones diplomáticas". El lunes, el diario Maariv informó que las estadísticas que maneja la Agencia de Seguridad de Israel (Shin Bet) demuestran que los ataques terroristas están en aumento. Más tarde ese mismo día, un policía fue atacado y apuñalado en la espalda cerca de Jerusalén.

Y hoy, un israelí resultó muerto cerca de Gaza.

En los últimos meses, impulsados por la intensa participación del secretario de Estado de EEUU John Kerry, Israel y la Autoridad Palestina han participado en un nuevo intento de llegar a un acuerdo que ponga fin al interminable conflicto árabe-israelí. Un plazo de nueve meses se ha establecido para las conversaciones, y ya más de cuatro se han consumido. Y los mediadores estadounidenses se están preparando para presentar una propuesta "marco" para las dos partes. Naturalmente, el nivel de escepticismo con respecto a las posibilidades de éxito de Kerry es muy alto tanto en Israel como en Palestina. Más del 80% de la población israelí "no ve ninguna posibilidad" de que las negociaciones "con el tiempo conduzcan a un acuerdo real". Más del 60% de los palestinos siguen siendo pesimistas o muy pesimistas sobre la posibilidad de "llegar a una solución pacífica" del conflicto.

Sin embargo, a los opositores de la paz realmente no les gusta correr riesgos. Cuando ven que las conversaciones no descarrilan, agarran sus armas (o cuchillos o cohetes). Israel ha pasado por esto en el pasado: ya se produjo una dramática ola de ataques palestinos a mediados de los años noventa, tras la firma de los acuerdos de Oslo, y otra tras el colapso de la cumbre de Camp David de 2000. Después se hicieron otros intentos para mantener desterrada la antorcha de la paz, una terrible ola de atentados suicidas hizo cesar las negociaciones durante muchos años.

Hemos pasado por esto, y sabemos cómo termina este camino.

Por supuesto, cuando los ataques comienzan nuestros políticos no dejan de ofrecer la esperada banda sonora. "Continuaremos con el proceso diplomático como si no hubiera terror, y los palestinos seguirán con el terror como si no hubiera un proceso diplomático", se quejó el líder del partido Habayit Hayehudi, Naftali Bennett, un oponente a las conversaciones. La suya fue una respuesta típica de la derecha. A continuación le respondió la ministra de Justicia, Tzipi Livni, el principal negociador israelí y una defensora de las conversaciones, con una respuesta típica de la izquierda: "No permitiremos que los terroristas criminales determinen el futuro de Israel".

Sí, ya hemos pasado por esto, y estamos familiarizados tanto con la realidad y con la retórica subsiguiente.

Cuando un atacante suicida palestino mató a cuatro israelíes en 1995, entonces el líder de la oposición, Binyamin Netanyahu, respondió de forma muy parecida a como lo hace hoy Bennet, explicando que "es imposible ir a negociar con la Organización de Liberación de Palestina como si no hubiera pasado nada". El primer ministro de la época, el último Yitzhak Rabin, respondió al igual que Livni hoy: "La política del gobierno de Israel es continuar con el proceso de paz... este es un día doloroso, pero no nos disuadirá tanto de luchar contra el terrorismo islámico como de continuar con las negociaciones".

Puesto que ya hemos pasado por esto, también sabemos cómo termina. En 1995, Rabin fue asesinado, así que no sé sabremos como habría actuado cuando los ataques terroristas continuaron. Pero sí sabemos que seis meses después de su asesinato, su sucesor, Shimon Peres, perdió las elecciones con Netanyahu, y el terrorismo palestino seguramente tuvo algo que ver con esto. Y también sabemos que la hija de Rabin, Dalia Rabin, afirmó que su padre consideraba "la víspera de su asesinato detener el proceso de Oslo por el terror que se estaba extendiendo por las calles israelíes".

También sabemos algo de los ataques palestinos que pusieron fin a las negociaciones a principios del 2000. Desde el final de las conversaciones de Taba en 2001, y de manera efectiva hasta el final del 2006 - cuando las rondas de negociaciones comenzaron entre el entonces primer ministro Ehud Olmert y el presidente palestino Mahmoud Abbas, hubo muy pocas noticias del proceso de paz. Los primeros ministros de Israel continuarán diciendo que los ataques no van a disuadirles de avanzar en las negociaciones, pero la opinión pública tiende a estar en desacuerdo. A veces esos primeros ministros mantienen las negociaciones para luego perder en las siguientes elecciones, eso por ejemplo le sucedió a Peres cuando perdió ante Netanyahu en las elecciones de 1996 y a Ehud Barak cuando fue expulsado sin contemplaciones por los votantes en 2000. A veces se ven obligados a tomar medidas contra la violencia palestina, incluso cuando esto significa poner las negociaciones en riesgo, como hizo Olmert después del aumento de los ataques con cohetes desde Gaza. Los ataques - y esto es claro y está demostrado - tienen impacto en los votantes. Y en una democracia, los votantes son los que determinan lo que hará el líder.

Así que no, Israel aún no está a punto de que sus líderes actuales tengan que detener el proceso de paz. Pero la presión va a subir con cada episodio de violencia. Livni podrá decir por ahora que los extremistas, los atacantes, los adversarios de la paz, no determinarán el futuro de Israel. Pero ella se equivocará si  cree que, en esta ocasión, los israelíes sí aceptarán la manida fórmula de "hablar como si no existiese el terror y luchar contra el terror como si no hubiera conversaciones". Nunca lo han hecho y no lo harán esta vez. Una bomba en un autobús que tenga éxito y provoque muertes, un par de cohetes, tres o cuatro agresiones con apuñalamientos y los extremistas ganarán. Si los americanos, los palestinos y los israelíes no quieren que ganen los extremistas, ignorarles y hacer caso omiso de ellos y sólo pensar en la continuación de las conversaciones, no será la respuesta adecuada. Detener a los extremistas, ante todo y sobre todo, es la única respuesta que los israelíes están dispuestos a aceptar

Labels: ,

Tuesday, December 24, 2013

Dos sobre el culebrón catalán de Santiago González




¿Bellota o recebo?

El tipo de la foto, tan ufano i tan superbo, es el inigualable Francesc Homs y en el momento de la foto estaba anunciando el partido que enfrentará a la selección catalana de fútbol con la de Cabo Verde el próximo 30 de diciembre. A qué me suena esto, me preguntaba yo, hasta que caí: Era Manolito anunciando que su selección de ta-te-tí ganaba a la de Guille.

Luego, al leer los titulares, me pareció un vendedor de jamones en campaña navideña. o que se estaba trabajando el Consejo de la Denominación de Origen Ibérico, que integrarían: España, Portugal, Cataluña y Andorra. A mí me parece que está bien pensado. España y Portugal para los jamones y Cataluña y Andorra para fuet, espetec, salchichón y esos otros subproductos del cerdo. Unos ibéricos de bellota y otros de recebo. No sé a cuál de las dos categorías podrían adscribirse Homs y Viver Pi-Sunyer que preside en Consejo Asesor para la Transición Nacional.

España y Portugal habrán de hacer reformas constitucionales para adaptarse al nuevo orden internacional que el invento catalán introduciría en Europa. Cataluña, no sólo no saldría e la UE, sino que pasaría a ser el país miembro en sustitución de España. ¿Quiere esto decir que España sería expulsada de la Unión? No, formaría parte de ella como una comunidad autónoma de Cataluña. Al igual que Portugal y Andorra.

Los fabricantes de cava se darán con un canto en los dientes. No sólo seguirán vendiendo sus espumosos en España, sino que su mercado se ampliaría a 57 millones de habitantes. No harán falta coacciones; los españoles y los portugueses, esos tiñosos ladrones están unidos a los catalanes en tanto que clientes por los tradicionales lazos de afecto y de hermandad. Naturalmente, el Barça seguirá jugando en la Liga española. "Hay intereses económicos", dan como argumento. El Gobierno de España también cree que hay intereses económicos para que Cataluña no salga de España. Quien lo diría, viéndoles tan empecinados.

Lean la información y luego pónganse a considerar loa argumentos de quien sostiene que el Gobierno debe dialogar para arreglar esto y díganme si votarían a un Gobierno que sufriera la humillación con actitud tan colaboradora y tan agradecida.




Rahola, estepa sola

Miguel Hernández dedicó a la Pasionaria un poema con su nombre en 'Viento del Pueblo'. "Una mujer que es una estepa sola/ habitada de aceros y criaturas..." Me ha venido a la cabeza al descubrirse el portentoso asunto de las jurisprudencias que manejan ese par de energúmenas que tiene Mas por asesoras: Pilar Rahola y la monja Forcades, dos mujeres que son, no dos estepas solas, sino dos cámaras de apelación para el Tribunal de La Haya.

Bueno, esto es lo que hace de la causa del independentismo catalán un asunto radicalmente español. En España siempre ha habido una monja de las llagas y Artur Mas tiene dos. Recordarán a Rahola, esa síntesis de Carlota Corday y tricoteuse de la Plaza de la Concordia, como exhibía su móvil en cuya pantalla acababa de leer la prueba definitiva de la legitimidad jurídica de su reivindicación. (Arriba, a la izquierda, en amarillo). A la derecha, el verdadero texto de la sentencia de La Haya falsamente invocada.

Pilar Rahola admite que se equivocó, aunque no tanto como para perder la razón en favor de La Razón:
"porque es un diario que no representa ningún tipo de credibilidad ya que miente permanentemente y manipula sobre Cataluña"(...) "Soy culpable de haber cometido un error, pero no invalida el debate de fondo", dijo en un intento de defender el proceso. Y la premisa que Rahola y otros soberanistas defendían con las frases inventadas en este debate es que "los derechos de los pueblos están por encima de las leyes".
Pasa a veces con estas mujeres esenciales, incapaces de distinguir la realidad de sus anhelos. Almudena Grandes, una alter ego española de nuestra Agustina de la Haya, que también se equivocó al escribir una columna en la creencia de que dividir  millones por  millones da  millones. Copió un suspiro de tuiter y le daba como resultado que el reparto de los millones empleados en el rescate de la banca de EEUU entre los habitantes de la tierra, daba para hacernos a todos millonarios en dólares.

Creo que Pilar de la Haya se ha precipitado al reconocer su error. Debería haberse enfrentado al Tribunal de La Haya con la misma determinación con que hizo frente al joven Rivera, armada solo con su coraje y la ayuda, apenas relevante de aquellos tres diz que periodistas que la ayudaron en su bajeza, recordemos sus nombres: Cuní, Nadal y Antich. Y allí, frente al Palacio de la Paz que acoge la Corte Internacional de Justicia, gritar: "Tribunal de La Haya, ¿es Catalunya menos que Kosovo?"

No parece que lo vaya a dejar; tampoco parece que el Grande, propietario de la emisora de la encerrona y del diario en el que Pilar de La Haya efectúa sus deposiciones (qué gran poligamia en el país del caganer) vaya a prescindir de sus gritos y sus agujas de hacer punto. Tal vez deberían hacer un simposio como el de Sobrequés, pero no sobre la Historia, sino sobre derecho internacional comparado y encomendarle la presidencia a esta criatura, eminencia gris, al fin y al cabo, de Artur Mas.

Labels:

Sunday, December 22, 2013

El caso francés: La deriva a la que nos conduce la izquierda multicultural y biempensante europea. Una entrevista con Alain Finkielkraut - Midi Libre



El escritor y ensayista Alain Finkielkraut, autor de "La identidad desgraciada", denuncia el ideal multicultural que propugna el informe entregado al gobierno francés sobre la integración.
Su libro ha generado una importante controversia mediática instalándose a la cabeza de las ventas. ¿Qué os ha inspirado tales acerbas críticas? 
AF - Nunca es agradable ser tratado de reaccionario, o peor aún, de racista. No me he escapado de ese tipo de acusaciones. He sufrido. Pero he tenido la oportunidad de defenderme en diversos programas. Así que no me puedo hacerme la víctima. Me parece que la vida intelectual francesa está en peligro, porque el antiracismo está en trance de devenir una locura. Ese ya no es más el principio moral que todos compartimos, se ha convertido en una ideología que da lugar a puestas en causa​, denunciando a aquellos que se atreven a hablar de temas como nación, identidad francesa o europea. Esto es muy lamentable. Algunos tienen prevención, incluso prejuicios en contra de mí. Estoy pagando mi esfuerzo de pensar el presente en estos mismos términos. No creo que vivamos un retorno a los años 30, en los que Francia estuvo en peligro de sucumbir a sus demonios. Dicho esto, desapruebo el pensamiento oficial y mayoritario en el mundo intelectual y periodístico. En 1930 no había territorios perdidos de la República, con francofobia y sexismo en algunos suburbios (de población de origen magrebí y de confesión musulmana mayoritaria). 
Se os siente preso de una inmensa nostalgia. ¿La de la Francia de antes? 
AF - Debo decir que encuentro completamente bárbaro ese odio de la nostalgia [N.P.: o al recuerdo de una Francia ni multiculturalista ni comunitarista]. Si, como se nos repite, con el advenimiento de las nuevas tecnologías y de una serie de mutaciones, el mundo de ayer ha muerto, al menos debemos tener el derecho a llorarlo. El lamento no es un delito. Nadie nos asegura que esa realidad en gestación que se nos vende sea más suave y más habitable. Yo no soy solamente un nostálgico: estamos ante una encrucijada. ¿Es necesario que Francia se convierta en una sociedad multicultural tal como se refleja en el último informe sobre la integración? Si la batalla está perdida, al menos que se me deje ser un nostálgico. Pero si todo no está jugado, no renuncio a combatir. 
Usted ha escrito que "por primera vez en la historia de la inmigración el acogido (inmigrante) rechaza al que le acoge (francés de origen) la facultad de encarnar al país anfitrión", ¿cómo es su reacción a este informe? 
AF - Es por otro lado mucho más preocupante porque parece ser parte de una política deliberada. Algunos miembros del gobierno socialista desearían reemplazar el concepto de la integración considerado como demasiado normativo, por una "sociedad inclusiva" que exigiría la eliminación del pasado nacional e invitaría al otro (al recién llegado) a ser lo que desee ser sin límite y sin obstáculos (no sería necesario que intentase integrarse en la sociedad de acogida). Se dice en este informe que el francés es la lengua dominante y que se debería generalizar la enseñanza de la lengua árabe en el territorio.Que es necesario dar nombres de calles en las ciudades y pueblos a los representantes de la inmigración que han hecho Francia. Todo se reduce a reescribir la historia de Francia para habituar al francés de origen a la nueva realidad, diciéndoles que "no es nueva". Estamos ante métodos totalitarios. Pero parece que los autores de estos textos han llegado a tales extremos que la reacción negativa del público francés evitará que el primer ministro implemente esta política de inclusión. 
¿Usted no ha considerado este informe, siguiendo el ejemplo de otros, como una auténtica provocación? 
AF - He leído esos textos, los he estudiado. Me pusieron los pelos de punta, ¿pero cómo verlos como una provocación cuando fueron precedidos por el informe que el consejero estatal Thierry Tuot presentó al primer ministro en febrero de 2013? Un informe que criticaba a una Francia replegada sobre los pueblos y ciudades de antaño, y que preconiza una sociedad inclusiva que no miraría más que hacia el otro (los franceses de origen inmigrante, de confesión sobre todo musulmana, desdeñando al francés de origen o no que se muestre apegado a la Francia republicana) y hacia el futuro. Constato que hay una parte de la izquierda que ha abandonado la definición republicana de la laicidad en favor de un ideal multicultural. Frente al escándalo y la indignación desatada por la idea de la abolición de la ley sobre los símbolos religiosos en las escuelas, el gobierno ha decidido retroceder, pero me temo que este es sólo un aplazamiento, porque esa meta de una "sociedad inclusiva" forma parte de la política europea. 
¿Cómo se las arregla usted para deshacerse de esas acusaciones de favorecer con su críticas el trabajo del FN (la extrema derecha), o de hacerle el juego? 
AF - Creo firmemente que si queremos evitar la llegada del Frente Nacional al poder debemos dejar de minimizar una serie de problemas para así no estigmatizar tal o cual población en particular. De la negación de la realidad no puede salir nada bueno. El FN no se contenta con mirarla y criticarla, la explota a la manera de un demagogo. Esto debe ser condenado, pero debe ir acompañado de tomar en cuenta los problemas. Este es un trabajo incesante, al que intento someterme escribiendo el libro. Ya estoy acostumbrado a que la salida fácil sea lepenizarme (alusión a Marine Le Pen, la líder del FN). Creo que en el contexto actual es el precio a pagar cuando no se desea ceder a la correción política biempensante. Y yo hago mía esta frase de Péguy: "Siempre tenemos que decir lo que vemos. Sobre todo, y siempre es necesario, decir lo que es más difícil, lo que realmente vemos".
Después de la publicación de ese controvertido informe, Ayrault (el primer ministro) parece haber postergado el asunto

Tras el episodio de la puesta en la web del Primer Ministro del controvertido informe, Jean-Marc Ayrault canceló el seminario interdepartamental en materia de integración anunciado para el 9 de enero. Esta marcha atrás refleja el desorden existente en el palacio de Matignon (sede del primer ministro), mientras que el presidente Hollande ha respondido diciendo que el informe, encargado por Mr. Ayrault y avalado por varios ministros, de ninguna manera refleja la política del gobierno .

El informe abogaba por el retorno del velo en las escuelas, la enseñanza de las lenguas árabe y africanas, la enseñanza del francés a partir de las diversas lenguas habladas en los hogares...  El miércoles el primer ministro Ayrault ha encendido los cortafuegos acusando a la derecha de "tener toda la responsabilidad por el incremento del comunitarismo".

Labels: ,