Sunday, May 19, 2019

La BBC es criticada por censurar el antisemitismo en un documental sobre Gaza - TheTower


La BBC ha sido criticada por censurar los sentimientos virulentos contra los judíos en un documental sobre los violentos disturbios en la frontera orquestados por Hamas, y que se emitió el lunes por la noche en la BBC Dos.

En los subtítulos en inglés del documental de 60 minutos, "Un día en Gaza", la BBC tradujo repetidamente la palabra árabe para "judío" (Yahud) por "israelí", en un aparente intento de minimizar las expresiones de antisemitismo en el documental.

Uno de los manifestantes palestinos comentó en árabe: "Las canciones revolucionarias te entusiasman, te animan a arrancarle la cabeza a un judío". Pero la traducción al inglés de los comentarios de Bader Saleh ofrecida por la BBC se refería a un "israelí", no a "judío."

Ese mismo alborotador también dijo: "Estaba muy cerca de la cerca y pude ver a este soldado judío con su arma. Incluso pude ver el arma que llevaba".

La entrevista con Saleh fue solo uno de los al menos cinco casos en los que la palabra árabe para "judío" se tradujo erróneamente por "israelí" para censurar abiertamente los sentimientos antisemitas en el documental.

La BBC citó a otro manifestante, Hanan Abu Jamee, diciendo: "Algunos de nosotros distrajimos a los israelíes con piedras y cócteles molotov", cuando de hecho, empleó la palabra árabe para "judíos" para referirse a los soldados del IDF

En otro caso, la entrevistada Reem Abu Ermana, señaló: "Utilizaron los neumáticos de los autos, quemándolos, para que sirvieran de cobertura para los jóvenes, de modo que el humo los protegiera de los judíos". Pero, según los subtítulos de la BBC, la mujer se refería a los soldados del IDF como "israelíes".

La vicepresidenta principal de la Junta de Diputados, Sheila Gewolb, condenó duramente a la BBC por esta censura.

"El racismo antijudío en la frase 'arrancar la cabeza a un judío' está ahí para que todos lo vean. La BBC debería explicar por qué a los espectadores se les dio un subtítulo en el que la palabra judío fue sustituida por israelí", dijo Gewolb.

"¿Cree la BBC que su trabajo es proteger a los perpetradores de su propio racismo?"

Labels:

Friday, January 25, 2019

Los enemigos de Israel finalmente admiten que las rocas pueden matar - Jonathan S. Tobin - JNS



En lo que respecta a los medios de comunicación occidentales tradicionales, cuando se lanzan piedras en el Oriente Medio, no hay nada de qué preocuparse. Cuando las turbas palestinas lanzan piedras a los soldados israelíes en la valla fronteriza de Gaza como parte de su esfuerzo por cruzar al estado judío y provocar caos y violencias, tales acciones generalmente se representan como una forma de protesta no letal.

Desde que los palestinos lanzaron una Intifada, un "levantamiento nacional" en diciembre de 1987, el lanzamiento de piedras ha sido tratado como una forma popular de protesta contra Israel. De hecho, el acto de lanzar piedras a los judíos se ha convertido en un símbolo icónico de la "resistencia" a Israel, glorificado en la cultura, los poemas y las canciones palestinas. Lanzar piedras a los soldados y colonos, o a sus automóviles y autobuses, se ha convertido en algo así como un deporte nacional, casi como un rito de paso para los jóvenes árabes.

Los incidentes de tirar piedras contra objetivos judíos son una ocurrencia diaria y tan numerosos que Israel apenas se molesta en mantener estadísticas sobre ellos. Pero sí sabemos que al menos 14 israelíes han muerto como resultado de accidentes de automóviles causados ​​por el lanzamiento de piedras o golpes directos. Cuando los palestinos son arrestados con relación a tales crímenes, se los representa con simpatía como combatientes legítimos que usan las únicas armas disponibles para ellos, o como niños que son acosados, ​​o incluso torturados, injustamente por el ejército y la policía israelíes, por lo que en el peor de los casos no parece nada más que una especie travesura de adolescentes.

Pero después de más de 30 años de tales historias en los medios de comunicación occidentales, la prensa internacional finalmente ha decidido tratar esta actividad "inofensiva" en Cisjordania como un crimen.

Una mujer palestina fue asesinada en octubre cuando fue golpeada en la cabeza por una piedra lanzada por lo que la policía cree que era un grupo de adolescentes israelíes. Aisha Rabi, madre de nueve hijos, estaba con su esposo y dos de sus hijos conduciendo un automóvil cuando ocurrió el crimen. Los sospechosos son estudiantes de una escuela secundaria y yeshiva en Cisjordania, uno de los cuales permanece bajo custodia desde que fue arrestado en diciembre debido a que, según las autoridades israelíes, se encontraron rastros de su ADN en la piedra que mató a Aisha Rabi.

El caso plantea muchas preguntas incómodas tanto para los árabes como para los judíos.

Si bien el lanzamiento de piedras por parte de los palestinos se considera un hecho rutinario, si incluso un pequeño grupo de judíos extremistas piensa ahora que es aceptable comportarse de una manera similar a los palestinos, se ha cruzado una línea peligrosa.

Los constantes ataques contra vehículos de propiedad judía parecen haber normalizado un acto que, en cualquier otro contexto, se consideraría un crimen horrible. La creencia de que las Fuerzas de Defensa de Israel no hace lo suficiente para proteger a los residentes de las comunidades judías en los territorios, junto con la ira por el terror palestino, está muy extendida entre los colonos. Eso, al menos para una pequeña minoría de judíos radicales, ha legitimado la idea de que no hay nada de malo en vengarse. Son los llamados ataques del "precio (por su violencia)" contra palestinos al azar.

Tales ideas tóxicas son inmorales y una amenaza para el estado de derecho. También ayudan a pintar a los cientos de miles de judíos pacíficos y respetuosos de la ley que viven en Judea y Samaria, con unos individuos radicales que intentan quebrantar la ley derramando sangre palestina cuando, de hecho, solo una pequeña minoría está involucrada en los ataques contra los árabes.

Pero si bien los judíos radicales acusados ​​de violencia contra los palestinos no son representativos de la población de colonos o de los israelíes en general, es preocupante que el asesinato de Rabi no haya sido condenado por todos los líderes de los colonos, e incluso parece haber sido condonado por algunos rabinos extremistas. En lugar de desvincular su movimiento de un acto tan despreciable, estos líderes religiosos han concentrado sus esfuerzos en defender al acusado y afirmar que el personal de inteligencia israelí que investiga el incidente es culpable de maltratar a los sospechosos. Que algunas de las mismas personas que protestan contra este comportamiento de las autoridades no se opongan a ello, mientras se aplica únicamente a los sospechosos de terrorismo palestinos, es una ironía que se pierde en ellos.

Si bien el caso sigue bajo investigación y los acusados ​​tienen derecho a la presunción de inocencia, la gran mayoría de los israelíes piensan con razón que no puede haber tolerancia para quien arroje piedras a los vehículos, sin importar quién esté detrás del volante. Igual de importante es que aquellos que podrían tolerar o excusar los ataques de "precio" no merecen estar en lugares de confianza pública. No debe haber debate sobre la necesidad de erradicar este mal comportamiento, incluso si es marginal.

Es necesaria la indignación por el asesinato de una madre palestina. Pero aquellos que atacan al movimiento de colonos en su conjunto también deberían detenerse y pensar si esto debería afectar sus puntos de vista sobre los lanzamientos de piedras a los vehículos israelíes que ocurren todos los días, lo que podría causar daños a la propiedad, lesiones y, lo que es peor. casos, muerte.

Si está mal que unos pocos adolescentes judíos aislados cometan un crimen tan terrible, entonces no debería dudarse en etiquetar los casos diarios de ataques palestinos similares contra judíos como igualmente criminales.

Independientemente de lo que se piense sobre los asentamientos o cómo debería verse la resolución final del conflicto israelí-palestino, si como parecen pensar los medios internacionales es incorrecto que los judíos arrojen piedras a los árabes con la esperanza de causar lesiones y / o muerte, entonces es igual de malo que los árabes hagan lo mismo. Si no estás de acuerdo, entonces básicamente estás justificando el terrorismo contra los judíos.

Los que mataron a Aisha Rabi merecen ser castigados en toda la extensión de la ley. En la misma línea, aquellos que piensan que cualquiera que busque herir, mutilar o matar a judíos es un luchador por la libertad o un joven inofensivo están estableciendo un doble estándar indistinguible del antisemitismo.

Pero si bien los judíos radicales acusados ​​de violencia contra los palestinos no son representativos de la población de colonos o de los israelíes en general, es preocupante que el asesinato de Rabi no haya sido condenado por todos los líderes de los colonos, e incluso parece haber sido condonado por algunos rabinos extremistas. En lugar de desvincular su movimiento de un acto tan despreciable, estos líderes religiosos han concentrado sus esfuerzos en defender al acusado y afirmar que el personal de inteligencia israelí que investiga el incidente es culpable de maltratar a los sospechosos. Que algunas de las mismas personas que protestan contra este comportamiento de las autoridades no se opongan a ello, mientras se aplica únicamente a los sospechosos de terrorismo palestinos, es una ironía que se pierde en ellos.

Si bien el caso sigue bajo investigación y los acusados ​​tienen derecho a la presunción de inocencia, la gran mayoría de los israelíes piensan con razón que no puede haber tolerancia para quien arroje piedras a los vehículos, sin importar quién esté detrás del volante. Igual de importante es que aquellos que podrían tolerar o excusar los ataques de "precio" no merecen estar en lugares de confianza pública. No debe haber debate sobre la necesidad de erradicar este mal comportamiento, incluso si es marginal.

Es necesaria la indignación por el asesinato de una madre palestina. Pero aquellos que atacan al movimiento de colonos en su conjunto también deberían detenerse y pensar si esto debería afectar sus puntos de vista sobre los lanzamientos de piedras a los vehículos israelíes que ocurren todos los días, lo que podría causar daños a la propiedad, lesiones y, lo que es peor. casos, muerte.

Si está mal que unos pocos adolescentes judíos aislados cometan un crimen tan terrible, entonces no debería dudarse en etiquetar los casos diarios de ataques palestinos similares contra judíos como igualmente criminales.

Independientemente de lo que se piense sobre los asentamientos o cómo debería verse la resolución final del conflicto israelí-palestino, si como parecen pensar los medios internacionales es incorrecto que los judíos arrojen piedras a los árabes con la esperanza de causar lesiones y / o muerte, entonces es igual de malo que los árabes hagan lo mismo. Si no estás de acuerdo, entonces básicamente estás justificando el terrorismo contra los judíos.

Los que mataron a Aisha Rabi merecen ser castigados en toda la extensión de la ley. En la misma línea, aquellos que piensan que cualquiera que busque herir, mutilar o matar a judíos es un luchador por la libertad o un joven inofensivo están estableciendo un doble estándar indistinguible del antisemitismo.

Labels: ,

La mayoría de los palestinos apoyan el terrorismo, pero buena suerte si esperan encontrarlo en el New York Times - Elder of Ziyon



Hay una regla no escrita en la mayoría de los medios de comunicación que tratan de evitar que los palestinos se vean mal ante los occidentales.

¿Y sobre los israelíes? Evidentemente encontraran todas las noticias que precisen para ensombrecer su reputación. ¿Y los colonos? Por supuesto, son los super malvados. ¿Pero los palestinos? No, por Dios, hay que darles todos los beneficios de la duda.

La última encuesta de PCPSR - un organismos de encuesta palestino - sobre los palestinos demostró que apoyan otra Intifada armada que atacaría a los civiles judíos.

Y este apoyo al terror fue en gran parte general:
El apoyo para una Intifada armada es mayor en la Franja de Gaza (60%) que en Cisjordania (51%), entre los jóvenes de 18 a 22 años (65%) en comparación con aquellos cuya edad es de 50 años o más (55%), entre los titulares de la licenciatura (55%) en comparación con los analfabetos (44%), entre los hombres (57%) en comparación con las mujeres (52%), entre los estudiantes (63%) en comparación con los trabajadores (47%), entre los religiosos (62%) en comparación con los poco religiosos (49%), entre los que se oponen al proceso de paz (81%) en comparación con los que apoyan el proceso de paz (41%) y entre los partidarios de Hamas (76%) en comparación con los partidarios de Fatah (36%).
Y sí, el 41% de los que dijeron que apoyan el proceso de paz también apoyaron el asesinato de judíos.

Encuestas similares anteriores preguntando sobre el apoyo a ataques terroristas específicos mostraron que las cifras aumentan cuando se les pregunta a los palestinos si apoyan los ataques contra civiles judíos en Israel. Encuestas anteriores también demuestran que la cantidad de palestinos encuestados que apoyan la muerte de judíos que viven en Judea y Samaria es mucho mayor, en el rango de 80 a 90%.

Esta es una sociedad que apoya el terrorismo en general. Al no informar esto, los medios de comunicación están culpando implícitamente solo a Israel por los problemas en la región.

La verdad debe ser publicada, incluso si hace que los palestinos se vean mal. Pero los medios tienen una agenda, y esa agenda no incluye los hechos.

Labels:

Saturday, January 19, 2019

Un ministro de la Autoridad Palestina promueve una teoría de la conspiración antiisraelí, pero lo importante es como lo ignoran los medias occidentales - Adam Levick -


Aunque los medios de comunicación británicos que cubren la región someten a casi todos los supuestos fracasos morales israelíes a algo parecido a un examen forense, los palestinos, tal como hemos documentado continuamente, por lo general se ahorran este nivel de escrutinio, lo que representa un patrón de dobles estándares que, evidentemente, sesga la información sobre el conflicto.

El último ejemplo es el perturbador comportamiento por parte de un ministro de la Autoridad Palestina que probablemente no será relatado por los medios de comunicación occidentales . así ha sido hasta ahora -, y que implica la promoción de una extraña teoría de conspiración anti-Israel, según un informe de Palestina Media Watch (PMW):

 PMW señala que el libelo consiste en acusar a Israel de distribuir drogas y promover el SIDA en la sociedad palestina, lo cual en realidad ha sido promovida en innumerables ocasiones por los funcionarios de la Autoridad Palestina, incluido incluso Mahmoud Abbas.

Sin embargo, en lugar de centrarnos en el hecho de que los medios occidentales no cubren este tipo de difamaciones, consideremos cómo los altos funcionarios palestinos que promueven tales conspiraciones se reflejan en su sociedad. Para empezar, sabemos por diversas encuestas que ese pensamiento conspirativo, especialmente de la variedad antisemita, es bastante común entre los palestinos. Un asombroso 88% de los palestinos, por ejemplo, cree que los judíos tienen demasiado control sobre los asuntos globales y los medios de comunicación globales. Y el 78% piensa que los judíos son responsables de la mayoría de las guerras del mundo. Otras teorías de conspiración ampliamente aceptadas en la sociedad palestina involucran la afirmación de que Israel está tratando de destruir la mezquita de al-Aqsa, y que roba los órganos de los palestinos.

¿Por qué esto importa? Porque llega al meollo de la cuestión de por qué sólo una pequeña mayoría de israelíes todavía apoya la solución de dos estados, pero sin embargo son extremadamente cautelosos al proceder, debido a la preocupación por el tipo de estado palestino que surgiría.

Los medios de comunicación occidentales a menudo enmarcan la frialdad de los últimos gobiernos israelíes sobre esa solución de dos estados, y el hecho de que la mayoría de los partidos de oposición de centro y centro-derecha tienden a restar importancia al tema palestino, o a evitar hablar del todo de él, como el reflejo de una continua deriva "derechista" del país. Si bien la palabra "derechista" en sí es mal utilizada por los medios de comunicación, y se usa más como una descripción ideológica más peyorativa que objetiva, el hecho de que la mayoría de los israelíes hayan desconfiado de la lógica de Oslo no refleja ningún afecto hacia la situación de status quo en Cisjordania, que la mayoría de los israelíes concede que es insostenible a largo plazo. Más bien, se nutre del trauma de la Segunda Intifada, de la frustración generada por los múltiples rechazos palestinos de las verdaderas ofertas de paz israelíes y del ascenso de Hamas después de la retirada de Gaza,

La promoción y aceptación dentro de su sociedad palestina de extravagantes teorías de la conspiración como las que destacamos anteriormente solo alimenta el profundo escepticismo de los israelíes de que, incluso si sus líderes estuvieran de acuerdo un día con una solución de dos estados, el estado palestino creado sería un actor estatal responsable y no evitaría que grupos extremistas como Hamas - cuyo deseo ideológico de aniquilar a Israel es inmutable - obtuvieran el poder político. 

Walter Russell Mead argumentó persuasivamente que "atribuir acontecimientos globales a las maquinaciones de una conspiración judía que domina en todo el mundo es un signo de un profundo fracaso mental y social, y un presagio de más fallos y errores por venir. Las sociedades que están en suspenso por este tipo de oscuridad... y cuyos líderes intelectuales no pueden entender cómo funciona el poder en el mundo moderno..., es poco probable que desarrollen sociedades civiles vigorosas, progresistas y competentes que puedan promover la verdadera democracia". La prevalencia de este tipo de pensamiento de conspiración delirante, agrega Mead, representa un "indicador que apunta a límites importantes sobre el potencial de progreso político, social y económico de un país".

Si bien los medios de comunicación occidentales, y la mayoría de los diplomáticos internacionales, se centran casi por completo en los asentamientos como un obstáculo para la solución de dos estados, todos ellos prefieren ignorar tales patologías palestinas: ideas reaccionarias e irracionales que son contrarias a la paz, al progreso y al autogobierno responsable. Hasta que ese comportamiento se evoque con el mismo fervor y fuerza moral que la condena de los asentamientos, los palestinos tendrán pocos incentivos para emprender un programa real de reforma, y ​​los israelíes tendrán pocas razones para esperar que una solución de dos estados logre la paz.

Labels: ,

Sunday, January 13, 2019

El obituario de Oslo del 'Financial Times' omite el rechazo de los palestinos a las ofertas de paz - Adam Levick - Algemeiner



El Financial Times ha contextualizado en su revisión del 4 de enero de dos recientes libros ("Preventing Palestine" de Seth Anziska, y "Bibi: The Turbulent Life and Times de Benjamin Netanyahu", de Anshel Pfeffer) para afirmar que Netanayhu y Menachem Begin fueron "dos derechistas que impidieron un Estado palestino viable".

Aquí están los pasajes relevantes de la revisión:
Netanyahu posee una carrera política aparentemente trazada con un solo objetivo:  prevenir un estado palestino viable.  
Netanyahu puede estar en desacuerdo, pero su impacto más visible en el Israel moderno después de los 25 años de la firma de Oslo es que ningún estado palestino ha tomado forma. 
En el libro profundamente investigado de Anziska, la idea de un camino negociado hacia un estado palestino viable fue traicionado por vez primera en Camp David, a fines de la década de 1970, cuando el presidente de Estados Unidos Jimmy Carter y Menachem Begin, el primer ministro derechista de Israel, y el presidente egipcio, Anwar Sadat, negociaron el acuerdo. Eso trajo una paz duradera entre Egipto e Israel.  
El acuerdo, según se argumenta, no solo retrasó la cuestión del estado palestino sino que también permitió a Begin reformular lo que podría significar algún día. Con acceso a los memorandum y documentos desclasificados repartidos por todo el mundo a través de una sucesión de destrozados procesos de paz, es posible reconstruir el momento en el que se colocaron las semillas de un estado palestino menor, con autonomía pero no con independencia. Y con unas líneas en un mapa no representaban las verdaderas fronteras
... 
Pfeffer pinta a su vez un retrato de la evolución de Netanyahu, sus formas petulantes y desafiantes, rechazando y resurgiendo hasta el día hoy que es perseguido por la policía por su presunta corrupción. De manera similar que Israel primero, desconfiado y hambriento de aprobación y aceptación, y ahora un estado judío rico, orgulloso y poderoso que ha negado a los palestinos un país al que llamar su propio país.
Según el relato del FTimes la historia de la región desde la década de 1970 se define principalmente por la negativa de Israel a permitir la creación de un estado palestino. Pero en ninguna parte, en una revisión de más de 1,000 palabras, ni siquiera se observa el hecho de que Israel, en múltiples ocasiones, ofreció un estado a los palestinos, y que estas ofertas fueron rechazadas por los líderes palestinos.

Las ofertas de Ehud Barak en 2000 y 2001, y la oferta de Ehud Olmert en 2008, las cuales habrían creado por vez primera un estado palestino soberano y contiguo en más del 90% de Cisjordania (con Jerusalén oriental como su capital), son literalmente borradas de la historia por el Financial Times .

Tales omisiones, en relación con el papel desempeñado en el conflicto en curso por las acciones y decisiones de los palestinos y sus líderes, representan un componente importante de la cobertura sesgada de los medios británicos y de los medios mundiales.

El ex corresponsal de Associated Press Jerusalem, Matti Friedman, lo resumió bien:
Si siguen la cobertura general, casi no encontrarán un análisis real de la sociedad o ideologías palestinas, los perfiles de los grupos armados palestinos o cualquier investigación sobre el gobierno palestino. Los palestinos no son tomados en serio como agentes de su propio destino. Occidente ha decidido que los palestinos deberían querer un estado junto a Israel, por lo que esa opinión se les atribuye a ellos como un hecho, aunque cualquiera que haya pasado cierto tiempo con los palestinos reales entiende que las cosas son (comprensiblemente, en mi opinión) más complicadas. Quién son y qué quieren no resulta importante en Occidente: la historia exige que existan como víctimas pasivas de la parte que importa.
Contrariamente a lo que afirma el FTimes, fueron los líderes palestinos quienes, actuando por propia voluntad, "negaron a los palestinos un país que pudieran llamar propio", un hecho histórico indiscutible que se confunde continuamente en los informes de los medios de comunicación sobre el conflicto.

Labels: , ,

Thursday, May 17, 2018

Y ahora que dirán los medias occidentales que vendieron la mentira de Hamas ¿Reconocerán no haber sido profesionales, sino sesgadamente anti-Israel?


El ministro de Salud de Gaza ahora dice que no se conocen las causas de la muerte del bebe llevado hasta la zona próxima de las violencias por unos padres irresponsables. Un médico palestino ya había reconocido que el bebe tenía problemas de salud 

Labels:

Friday, March 30, 2018

The New York Times "parlotea alrededor" del antisemitismo islamista en Francia sin mencionarlo - Ira Stoll



Un artículo de noticias del New York Times de París se desvía de su camino para oscurecer la motivación de una serie de crímenes de odio antisemitas.

El NYTimes informa: "Varios episodios antisemitas han sacudido a Francia, incluido el asesinato el año pasado de Sarah Halimi, una anciana judía por un hombre de origen maliense que gritó: 'Dios es grande' antes de arrojarla por la ventana"

Otros informes de prensa describen al asesino gritando "Allahu akbar" y caracterizándolo como musulmán.

El NYTimes continúa:
Otros crímenes antisemitas que han sacudido a Francia incluyen el ataque de 2015 a un supermercado kosher en París por Amedy Coulibaly, un francés fuertemente armado, que mató a cuatro personas, y el asalto en 2012 a una escuela judía en Toulouse por Mohammed Merah, que mató a tres niños y un maestro después de matar a tres soldados.
Sin embargo, la mayoría de los informes de prensa describen a Coulibaly como un seguidor del Estado Islámico y describen a Merah como un miembro declarado de Al Qaeda que también gritó "Allahu akbar" antes de actuar.

El artículo del NYTimes, titulado "Sobrevivió al Holocausto para morir por un crimen por odio en 2018", habla muchos de todos estos ataques sin mencionar al extremismo islamista en absoluto.

Como el analista Gilead Ini, del Comité para la Precisión en la Información sobre el Oriente Medio, señaló en Twitter, el NYTimes "alcanza la cima del absurdo al ofuscar los hechos, al evitar describir abiertamente a qué se enfrentan los judíos franceses. Y no deberíamos dejarlo pasar. Existe el antisemitismo de derecha, que el NYT no tiene ningún problema en señalar. Existe el antisemitismo de izquierda, que es cada vez es más reconocido, incluso por el NYT. Pero también existe el antisemitismo musulmán, que es el tema de este artículo, aunque el periódico no lo reconoce".

Continua Gilead Ini: "Manuel Valls, el ex primer ministro socialista de Francia, dijo de estos mismos ataques citados en el artículo del NYT: 'El enemigo... es el terrorismo islamista, el yihadismo'. Esta es el tema de conversación en Francia ... ¿Por qué el NYT parlotea alrededor sin mencionarlo?"

Labels: , ,

El tratamiento de los ataques terroristas por los medios de comunicación demuestra que están resignados - Ingrid Riocreux



Es la señal de una verdadera renuncia colectiva.

"¿Qué les motiva a actuar? Este interrogatorio ocupa un lugar central en el tratamiento periodístico del ataque a la Super U de Trèbes. Aunque tiene sus variantes: "¿Qué hace que un buen día, este individuo se levantara pensando que iba a disparar a unos policías y matar a las personas en un supermercado?", o bien, "¿qué es lo que le ha hecho bascular hacia la violencia?".

Aquí nos encontramos con una nueva tendencia general en los medios de comunicación de tratar como incidentes psiquiatricos estos casos de terrorismo: habitualmente, los terroristas son perturbados o desequilibrados,  y nosotros más o menos afectados patológicamente si no somos capaces de mostrar resiliencia y comprensión. Aquí, se hace más sutil, pero la importancia dada a la cuestión de las condiciones que dieron lugar a dar el paso (hacia la violencia) no me parece lo más saludable.

No digo que sean irrelevantes. Pero, finalmente, está relacionado con los ejes clásicos de la investigación científica: la toma de decisiones, el acting out, el paso al acto, son fascinantes objetos de cuestionamiento que conducen a preguntas sobre las relaciones complejas entre la libertad humana y la influencia de fenómenos hormonales, neuronales, psicológicos (y no necesariamente psicopatológicos) o puramente cíclicos (factores contextuales).

En otras palabras, interrogarse acerca de la base psíquica del acto terrorista reviste tan poco interés, o casi tanto, como preguntarse qué es lo que hace que sea una hermosa mañana, por qué quiero cambiarme el corte de pelo, o rehacer la decoración de mi oficina. Esto es fascinante, pero ¿deberíamos convertirlo en el tema central de la pregunta sobre el terrorismo islámico en Francia? No estoy seguro de ello.

¿La aceptación del islamismo? 

Incluso creo que resulta peligroso porque uno se las arregla para convencerse de que la solución total reside en la anticipación y el impedimento de ese paso al acto. Y eso es grave e inquietante, ya que demuestra una resignación colectiva contra la cual es imperativo luchar. De hecho, este enfoque exclusivo significa que la misma ideología que empujó al terrorista a ese acto, si se impone sin violencia, no encontrará resistencia. En otras palabras, detrás de la cuestión obsesiva de actuar está la aceptación tácita del fin y una única denuncia de los medios o actos empleados.

Por lo tanto, por la misma manera en que se plantea la cuestión, estamos obligados a separar la parte teórica de la práctica, como si no estuvieran entretejidad. Lo que da a entender es que se rechaza considerar que el paso al acto, a la violencia, en una medida u otra, es el resultado de un camino lógico, una forma de ser consistente con los propios principios.

Hay algunos días, François-Xavier Bellamy firmó en Le Figaro una bella tribuna dedicada al sacrificio del Coronel Arnaud Beltrame. El gesto de Arnaud Beltrame, dice, no es el impulso de un momento, ha sido preparado durante toda una vida a través de un viaje personal y una adhesión profunda y total a ciertos principios. Estoy completamente de acuerdo. Pero agrego: lo mismo ocurre con el asesino, Radouane Lakdim . Y es ahí donde probablemente se encuentra el verdadero problema, el verdadero tema de cuestionamiento y de preocupación legítima.

Labels: , ,

Thursday, December 14, 2017

Las predicciones equivocadas de los medios sobre la violencia en Jerusalén después del reconocimiento de Trump, demuestran que son sesgados, sobre todo en beneficio propio - Yair Rosenberg




Cuando surgieron las noticias de que el presidente Trump reconocería a Jerusalén como la capital de Israel, los medios de comunicación se vieron rápidamente inundados con predicciones calamitosas y acríticas sobre las violentas reacciones en todo el Oriente Medio. Una semana después, las protestas contra la medida parecen haberse agotado y los disturbios masivos no se han materializado, lo cual obliga a todos estos sesgados agoreros a tener que explicar torpemente por qué. La NBC ahora tiene una "explicación" sobre "por qué el provocativo movimiento acerca de Jerusalén de Trump no ha provocado una intifada". Un titular representativo en Vox dice: "Se suponía que el movimiento de Trump sobre Jerusalén desestabilizaría todo el Oriente Medio. Pero no ha sido así".

Hay muchos factores que contribuyeron a este fracaso de los medias, y uno de ellos es definitivamente el sesgo mediático sobre Israel / Palestina. Pero simplemente no del tipo que piensan.

Tradicionalmente, los partidistas acusan a la prensa de ser parcial hacia uno de los lados del conflicto israelí-palestino. Existen completas industrias caseras en ambos partes para vigilar los supuestos prejuicios de los medios. Pero la cobertura mal concebida de la jugada de Trump sobre Jerusalén revela un tipo diferente de prejuicio: hacia el conflicto y la acción. Es un sesgo narrativo más que ideológico. El status quo, después de todo, vuelve el tema y la historia aburridas. En el caso de Jerusalén, el deseo por parte de los medias de un desencadenamiento de los enfrentamientos se capturó perfectamente en una anécdota relatada por Emma Green del Atlantic, uno de los pocos reporteros sobre el terreno que no creyeron las predicciones apocalípticas de esta industria:
El viernes, parecía que cada periodista en Jerusalén estuviera esperando que sucediera algo en la Puerta de Damasco en la Ciudad Vieja, una de las entradas más populares que los musulmanes utilizan para llegar a la famosa mezquita Al-Aqsa para las oraciones del viernes por la tarde, y un sitio habitual para las grandes protestas. Sin embargo, la manifestación resultante no fue esa masiva manifestación que todos parecían estar esperando... 
El área exterior de la Puerta de Damasco está literalmente configurada como un escenario: grandes escalones conducen por tres lados a la plataforma baja donde la gente sale de la Ciudad Vieja. Algunas docenas de personas se pararon en los escalones y gritaron en árabe, sosteniendo un letrero donde se llamaba a los Estados Unidos para que "echara a Trump" y otro que mostraba los labios de Trump como urinarios. Una multitud de periodistas rodeó a este grupo, superando a los manifestantes en un número aproximado de tres a uno. Mientras los manifestantes se movían, las cámaras se movían a su alrededor, moviéndose como una bandada de pájaros cerca de una línea eléctrica. La mayoría de los palestinos, sin embargo, se fue a casa.
En otras palabras, gran parte de lo que los medios de comunicación presentarían posteriormente a los televidentes y lectores en el extranjero como las secuelas de la decisión de Trump sobre Jerusalén, se organizó precisamente para beneficio de los periodistas. Como resultado, los relatos iniciales de la prensa inflaron en gran medida los disturbios reales en la propia ciudad, que apenas se materializaron en un primer lugar y luego se disiparon rápidamente. Por lo tanto, los medias predijeron e informaron de una ilusoria gran protesta.

Este no es un fenómeno nuevo. La combinación de un número enormemente desproporcionado de periodistas en Israel / Palestina, junto a la relativa escasez de acción real sobre el terreno, provoca inevitablemente inflar y exagerar cada chispa solitaria, incluso cuando no es realmente digna de noticias, e incluso cuando está en gran medida escenificada. La sobresaturación de los reporteros conduce a la inflación de la cobertura.

Como escribió el ex reportero de la Associated Press en Jerusalem, Matti Friedman, en el 2014:
El volumen de cobertura de la prensa que se produce, incluso cuando hay poca actividad, proporciona a este conflicto una importancia desmesurada en comparación con su costo humano real, que es absurdamente pequeño. En todo el 2013, por ejemplo, el conflicto israelo-palestino se cobró 42 vidas, es decir, aproximadamente la tasa mensual de homicidios en la ciudad de Chicago. Jerusalén, reconocida internacionalmente como una ciudad donde se desarrolla un grave conflicto, tuvo algunas menos muertes violentas per cápita el año pasado que Portland, Oregon, una de las ciudades más seguras de Estados Unidos. En contraste, en tres años el conflicto sirio se ha cobrado aproximadamente 190,000 vidas, o aproximadamente 70,000 más que la cantidad de personas que alguna vez murieron en el conflicto árabe-israelí desde que comenzó hace un siglo.
En el caso de Jerusalén, parece probable que el énfasis excesivo de los medios de comunicación en la centralidad de Israel llevó a suposiciones igualmente equivocadas sobre cómo el pronunciamiento de Trump inflamaría a toda la región. Al final resultó que esa región obsesionada con Israel existía más en las mentes de los medios que en el Oriente Medio real, que tiene mayores problemas en sus manos.

Labels: ,

Saturday, September 16, 2017

Los medios de comunicación critican las exportaciones de armas de Israel a Myanmar. La realidad: son minúsculas y no tienen nada que ver con las de otros países no criticados.



En el The Independent de la semana pasada:
Israel está bajo el fuego de los grupos de derechos humanos por la continua venta de armas a la junta birmana, la cual ha intensificado su intensa violencia contra la minoría musulmana rohingya del país.  
Más de 100 tanques, así como barcos y armas ligeras han sido vendidas al gobierno birmano por compañías armamentísticas israelíes, según han descubierto varias autoridades de derechos humanos que vigilan dichas ventas. Una empresa, TAR Ideal Concepts, también ha entrenado a las fuerzas especiales birmanas en el norte del estado de Rakhine, donde gran parte de la violencia está teniendo lugar, publicando imágenes en su página web de su personal enseñando tácticas de combate y cómo manejar armas. 
Una represión del ejército provocada por un ataque el 25 de agosto de los insurrectos rohingya contra las fuerzas de seguridad de Birmania ha provocado una gran crisis humanitaria. Al menos 400 personas han muerto y cerca de 125.000 rohingyas han huido a la vecina Bangladesh.
Artículos similares en Haaretz y el Middle East Eye hacen que estas críticas suenan como si Israel tuviera una gran relación comerciar y armamentista con Myanmar / Birmania, y todo implicaría que Israel sería su principal proveedor de armas, especialmente cuando las armas se utilizan contra los musulmanes rohingya. Esto es una descarada mentira. Las ventas de armas de Israel a Myanmar son muy pequeñas en comparación con las importaciones totales de armas de ese país. Aquí está el gráfico de SIPRI que detalla la cantidad, en millones (de dólares de dólares) durante los últimos siete años.


Israel proporciona alrededor del 1% de todas las armas vendidas a Myanmar desde 2010, y no hay nada registrado desde 2011. Existen algunos informes de algunas compras más recientes que las mencionadas en este informe, pero son pequeñas: una patrullera, algunos rifles especializados. De alguna manera, los traficantes de armas franceses y alemanes lograron vender armas a Myanmar de forma mucho más recientemente, mucho más de lo que hizo Israel, y sin embargo nadie está informando sobre eso. ¡Y los países de la UE tienen oficialmente prohibido hacer precisamente eso! Aparentemente, esto no es muy interesante.

Por supuesto, no estoy justificando el pequeño número de ventas de armas por parte de Israel. Pero si bien es cierto que los fabricantes de armas israelíes pueden vender armas a estados-nación desagradables (que es lo que hacen todos los vendedores de armas del mundo sujetos a las leyes locales), el énfasis puesto solamente en Israel, y sobre todo ahora para que haga referencia a las actuales masacres, no es prueba de las malas políticas de Israel, sino las de esos medios de comunicación repletos de prejuicios anti-Israel.

¿Y la venta de esos 100 tanques? Oh, se vendieron en 2005!

La historia no son las acciones de Israel. La verdadera historia es por qué, una vez más, Israel es señalado por encima de todo, y sus acciones amplificadas de una manera totalmente fuera de proporción con la realidad. El increíble sesgo de los medios de comunicación y de las ONGs al tratar de explotar el papel de Israel, sin tener en cuenta el de las demás naciones, e ignorar cualquier contexto es más vergonzoso que las acciones reales de Israel, porque al ignorar las fuentes reales de armas que se utilizan para asesinar a los inocentes los medios los están exculpando.

Labels:

Sunday, August 20, 2017

Gran artículo: Defender la independencia del pensamiento - Dror Eydar - Israel Hayom



1. Las líneas entre los diferentes campos políticos son cada vez más claras. La pugna entre el rebaño de individuos donde cada uno piensa exactamente lo mismo y no hay nadie al que se le escuche desafinar en el coro, frente a los pensadores libres que no se rinden al violento intento de los medios de educarnos sobre lo que hay que pensar y hasta qué punto deberíamos observar sus mandamientos, no debería sorprendernos-

El presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, no condenó los disturbios en Charlottesville de la manera exacta que habría satisfecho a los fanáticos de la correción política. De hecho, si hubiera sido por mí, habría escrito unos comentarios más estrictos. Pero la idea de que no abordó severamente el neonazismo es totalmente ridícula (volvió y explicó su intención), y el objetivo era deslegitimarlo a él y a las personas que le votaron. Estamos muy familiarizados con esa táctica.

2. Cuanto más volví y observé su respuesta al incidente, menos tuve la impresión de que sus comentarios fueran "la más fuerte defensa del racismo y de la supremacía blanca de un alto dirigente político estadounidense desde los años sesenta", tal como escribió irresponsablemente el periodista Nadav Eyal en el Yedioth Ahronoth. Ciertamente no fue una "defensa del nazismo norteamericano", tal como Eyal continuaba insinuando con una fanática corrección política. Eyal no descansó hasta que hubo comparado a Trump con Nerón (!), el mismo tirano que según la leyenda canturreaba mientras Roma ardía. Nada menos. ¿Qué pasará cuando se agoten todas las comparaciones posibles, llegaremos a Hitler?

Tan insospechado como pudiera parecer, esto mismo fue insinuado en la tormenta de locura que se apoderó de los medios de comunicación izquierdistas. Hemi Shalev perdió la cordura en el "derrotado" periódico familiar Haaretz: "Él [Trump] dio a los partidarios del Ku Klux Klan y a los aficionados de Adolf Hitler un regalo más valioso que el oro". Bonito, ¿verdad? Y aquí está más del gran espíritu de Shalev: "El presidente de los Estados Unidos ayuda a los nazis, antisemitas y racistas". Echen un vistazo a su artículo y verán que no había una maldición o un insulto que Shalev no incluyera en su ridículo artículos contra Trump.

3. La broma es que durante décadas este grupo familiar, ese que da lecciones de moral a todos menos a sí mismos, es decir, los propietarios del Haaretz, fueron los principales propagandistas de uno de los mayores asesinos de judíos desde la Segunda Guerra Mundial. El fundador de la OLP, Yasser Arafat, era para ellos un inocente hombre de estado que quería hacer la paz, mientras que Israel era el responsable de impedirlo. Los líderes de la izquierda mundial adoraron a casi todos los regímenes de terror que se oponían a Occidente: apoyaron a Stalin, Mao, Pol Pot, Hezbollah, Hamas y demás. Pero para ellos, Israel era peor que los nazis. En casi todas las manifestaciones de la izquierda en los Estados Unidos y Europa, no importa de lo que se trate, podemos encontrar un anti-israelismo que es solamente un antisemitismo disfrazado.

Es cierto que tenemos que luchar contra los neonazis sin compromisos y condenarlos de todas las maneras posibles, pero los enfermos como David Duke pueden ser tratados fácilmente. Él permanecerá al margen de la derecha estadounidense. Pero lo mismo no puede decirse de las organizaciones radicales de izquierdas, esas que han penetrado el corazón del Partido Demócrata y dictan cada vez más su discurso, por lo que incluso los elegidos demócratas no son capaces de oponerse a su estupidez sin encontrarse ante un linchamiento por parte de los medios afines.

4. Lo que perturbó a la izquierda fue la acusación de que los suyos también fueron violentos en Charlottesville. Es verdad, la violencia izquierdista también existe. ¿Recuerdan las violentas manifestaciones inmediatamente después de que Trump fuera elegido presidente o en la cumbre del G-20? Y no es sólo la violencia física: ¿Quienes son los que silencian a los profesores conservadores y de derechas en los campus universitarios, la Madre Teresa? ¿Quién lucha de manera consistente y maligna contra la existencia del único Estado judío y contra su derecho a defenderse de sus enemigos, el Ku Klux Klan o la multitud de organizaciones de izquierda que se esconden detrás de organizaciones que se dicen de "derechos humanos", y que significan derechos para todos menos para los judíos?

Aquí está la norma: Vayas por donde vayas, vemos una unidad y una falange ideológica que nos obliga a pensar de un modo y no de otro, y que trata de forzarnos a ver la realidad de una sola manera. Necesitamos a personas de verdad que luchen contra este apisonadora de la conciencia y que presenten ideas alternativas.

5. Es difícil creer el horror moral que nos envuelve por todos lados. No lo vimos en otros casos, por ejemplo, cuando el ex presidente Barack Obama se refirió al tiroteo terrorista en el mercado del Hyper Cacher en París en enero de 2015, donde se asesinó a varios judíos, y que Obama definió como "unos disparos aleatorios disparados contra un grupo de personas".

¿Acaso no existió en sus palabras políticamente correctas una disculpa por unos asesinatos antisemitas? ¿Habrían imaginado una portada como la que vimos en el Yedioth Ahronoth el jueves, con su titular "La desgracia" y dirigida contra Trump, pero esta vez dirigida contra Obama? No, ellos no nos darán su sello moral de aprobación.

Nuestros sabios nos enseñaron: "Adórnense antes de adornar a los demás" (Bava Batra 60b), es decir, actúen correctamente antes de requerir que otros lo hagan.

Labels: , ,

Sunday, June 18, 2017

¿"Fake News"? Por ejemplo, la políticamente correcta y pro-palestina BBC



La BBC se retracta y se disculpa por el engañoso titular sobre el último atentado terrorista en Jerusalén

La BBC ha publicado una aclaración y una disculpa con respecto a la cobertura del doble ataque terrorista en Jerusalén del viernes por la noche, en el que su titular inicial levantó una gran ira ante lo que muchos perciben como un claro sesgo y una información engañosa.

Inicialmente, la BBC había informado sobre el ataque terrorista con el siguiente titular: "Tres palestinos muertos después de un mortal apuñalamiento en Jerusalén". El titular no hacía ninguna mención de que los tres palestinos fueran los terroristas o que la policía fronteriza Hadas Malka  fuera asesinada en el ataque.

En respuesta a una protesta generalizada, la BBC comento que "Aceptamos que el titular original no reflejaba adecuadamente los hechos y fue cambiado más adelante. Aunque no hubo ninguna intención de engañar a los lectores, nos disculpamos por el daño causado".

El titular solamente se alteró después de una fuerte protesta del Ministerio de Asuntos Exteriores y del embajador israelí en Londres, Mark Regev. Los dos criticaron fuertemente a la BBC por negarse a utilizar la palabra "terrorismo" cuando se trata de ataques contra israelíes.

Labels: ,

Thursday, June 15, 2017

Una lección de culpa. La lógica tóxica del New York Times - Liel Leibovitz - Tablet



No me hagan caso si han escuchado esto antes: un maníaco recoge un arma y mata a personas inocentes. Sin molestarse en ocultar sus motivos, su ideología está ahí, para cualquier persona que se moleste en revisar su perfil de Facebook. Y sin embargo, tan pronto como los heridos han llegado a urgencias, la parte del león de los medios de comunicación más progresistas, en contradicción con toda la realidad observable, ofrecen una historia muy diferente: "la ideología no tenía nada que ver con esa violencia, y si usted está buscando culpar a alguien, el culpable es la víctima".

Así es como la mayoría de los pilares de la prensa estadounidense progresista ha cubierto tradicionalmente la violencia palestina en Israel: Si Hamás lanza cohetes desde los hospitales, simplemente la culpa es de Israel por devolver el fuego. Si Hamas está indicando claramente que quiere que todos los judíos sean asesinados, simplemente con decir que las motivaciones desencadenantes son muy complicadas para designar a un culpable, la culpa, por supuesto, termina recayendo sobre los judíos.

Así es también cómo nuestra prensa cubre los principales ataques terroristas globales: Si los ataques proceden de islamistas y yihadistas admiradores del Estado Islámico, como en Londres por ejemplo, en primer lugar se declara que el islamismo no tuvo nada que ver con el ataque, y luego se preguntan qué cosas podrían haber hecho esos insensibles británicos para merecer esa violencia.

Ahora, con el tiroteo contra unos legisladores republicanos que jugaban al béisbol en Alexandria, Virginia, la misma tóxica lógica ha llegado a casa.

En un asombroso editorial de un periódico cada vez más conocido por ese tipo de editoriales, el New York Times opinaba hoy que los culpables del ataque contra los legisladores republicanos eran, naturalmente, los propios republicanos. ¿Cómo puede ser eso, una vez más? Para responder a la pregunta, el NYTimes trata de darnos una lección de historia.

El ataque de esta semana, opina el editorial del NYTimes, no ha sido más que otro recordatorio de “lo viciosa en que se ha convertido la política en los EEUU”. ¿Cuándo y cómo comenzó dicho maldad? Fácil: “En 2011”, continúa el editorial, “Jared Lee Loughner abrió fuego en un estacionamiento de un supermercado, hiriendo gravemente a la legisladora demócrata Gabby Giffords y matando a seis personas, entre ellas una niña de 9 años. En ese momento, nosotros, y otros más, ya eramos muy críticos con la exagerada retórica política de la derecha. Anteriormente, el comité de acción política de Sarah Palin hizo circular un mapa de distritos electorales específicos colocando a Mrs. Giffords y a otros 19 demócratas en el punto de mira. Pero en ese caso la conexión con ese tiroteo nunca fue establecida“.

Cierto. Nunca se estableció ninguna conexión entre el comité de Palin y los disparos de Loughner, básicamente porque no existía ninguna conexión. Lo sabemos porque Loughner sobrevivió al ataque, estaba disponible para ser interrogado, y dejó unos diarios que mostraban el estado preciso de su mente en los días previos al ataque. Pero como no era posible confundir la "verdad" del NYTimes con la realidad, ese diario promocionó falsamente la conexión con Palin en el 2011, y lo está haciendo hoy nuevamente para argumentar que si existe violencia en el cuerpo político estadounidense, es sólo porque los republicanos la desencadenaron primeramente. Así fue la versión original del editorial, que como es obvio, y de cara a las críticas, sufrió una corrección discordante posterior: “En una versión anterior de este editorial se indicaba erróneamente que existía un vínculo entre la incitación política y el tiroteo de 2011 de la legisladora Gabby Giffords. De hecho, no se ha establecido este tipo de conexión".

El resto del editorial hace un refrito de los típicos e insípidos argumentos sobre el control de armas, argumentos que curiosamente se echan en falta cuando el arma del maníaco de elección es un camión, una bomba, un cuchillo, o cualquier arma que no sea el emblemático rifle de asalto.

Ahora, sólo por deporte, imaginemos el siguiente escenario: un tiroteo en el que los objetivos no fueran legisladores republicanos sino demócratas, dejando, por ejemplo, a Nancy Pelosi, Dios no lo quiera, herida de gravedad. El atacante que les disparó fue muerto allí mismo, pero su perfil en las redes sociales revelaba que fue un ex voluntario de la campaña de Trump en el Medio Oeste, y un sólido defensor de la agenda del presidente Trump. ¿Cómo cubriría entonces el NYTimes dicho ataque?

Es fácil imaginar un párrafo denunciando “la conexión irrefutable entre la retórica del presidente Trump y las acciones violentas de sus partidarios, los cuales desde hace más de un año han sido narcotizados por un flujo constante de retórica de odio que emana de la propia Casa Blanca y de sus aliados en los medios de la alt-derecha”. No es demasiado imaginar que esa oleada de indignación exigiera que alguien - Paul Ryan, James Mattis, la Corte  Suprema - interviniera para cesar al presidente de su cargo antes de que se derramara más sangre.

Cuando dos escenarios radicalmente divergentes conducen al mismo culpable, usted sabe que le están engañando.

Si el NYTimes realmente quisiera corregir esa sesgada interpretación, debería realizar un análisis detallado de por qué se cometió el error en el primer lugar. Es decir, deberá examinar sus interpretaciones viscerales y sesgadas, el lenguaje recalentado que tanto predomina últimamente tanto en sus páginas de opinión como en sus noticias, las cuales ofrecen regularmente un gran espacio no sólo para una recopilación legítima de noticias sobre las faltas muy reales de Trump y la incompetencia de parte de su administración, sino también para las más salvajes teorías de conspiración en la que el Kremlin o alguna otra maligna entidad externa controla la Casa blanca. Estas tóxicas teorías sin sentido son cocinadas por operadores políticos que utilizan a los medios sociales y a la prensa para alcanzar fines políticos que son inherentemente extra-constitucionales y anti-democráticos, y que ya han sido desacreditadas de manera sistemática, a veces incluso por los propios informes del NYTimes.

El hecho de que esas fábulas paranoides se estén extendiendo como la pólvora entre la izquierda estadounidense, está claramente relacionado con el aumento de los niveles de violencia. La tragedia ocurrida en Virginia podría haber sido mucho peor fácilmente, y parece estúpido esperar que el siguiente asesino de inspiración política tenga peor puntería. Y si el NYTimes realmente se preocupa tanto por el futuro del liberalismo americano, por no hablar del futuro del pueblo estadounidense, debería resistir la tentación de publicar el tipo de tonterías distorsionadas que publica últimamente.

Labels: ,

Wednesday, June 14, 2017

Cadenas europeas sufren severas críticas tras cancelar un documental sobre el antisemitismo que habían encargado por señalar como causas al antisionismo europeo y al antisemitismo musulmán - Times of Israel





La película de 90 minutos, “Elegidos y excluidos. El odio a los judíos en Europa”, de los productores alemanes Joachim Schröder y Sophie Hafner fue comisionada por el alemán emisora ​​de la televisión pública WDR en nombre del canal franco-alemán Arte.

Presentando las diversas formas en que el antisemitismo se expresa en la Europa contemporánea, el documental muestra a la derecha neonazis, a los activistas del BDS y a manifestantes vestidos como hippies que se designan como libertarios y elogian a los “Protocolos de los Sabios de Sión”.  El antisemitismo entre los defensores derechistas de los derechos de los trabajadores en Francia aparece junto a casos de odio a los judíos de musulmanes, algunas de cuyas manifestaciones culminaron con la tortura y el asesinato a sangre fría de judíos europeos.

Sin embargo, una vez que el documental fue presentado - y aprobado por el editor -, las dirigentes de los canales decidieron que no se emitiría porque la película supuestamente “no cumplía con los requisitos formales”.

En toda Europa la decisión ha despertado muchas críticas: El diario francés Le Monde y la investigadora alemana del antisemitismo Monika Schwarz-Friesel, entre otros, lo han llamado un caso de censura.

Al parecer, el controvertido punto crucial de esta supuesta “censura” tiene como eje a Israel.

Prestando especial atención a la denigración del estado de Israel como una de las formas contemporáneas de mayor prevalencia del odio a los judíos, el documental destaca las actividades de las ONG que se dedican a golpear de manera antisemita a Israel, mientras reciben dinero de los impuestos europeos. Para poner en contexto la difamación antisemita sobre el Estado judío contrastándola con la realidad sobre el terreno, los productores incluyeron material de archivo de Israel y los territorios palestinos.

Ese material, irónicamente, es lo que el director de programación de la cadena Arte, Alain Le Diberder, establece como la principal razón para eliminar su exhibición.

En un comunicado de prensa Le Diberder afirma que los productores no cumplieron con el requisito de entregar un documental sobre el antisemitismo en Europa, ya que incluían demasiado metraje de Israel y demasiado poco de los países europeos.

Esto es ridículo”, le contesta Serap Güler, un miembro del consejo de programa, tanto de la red WDR, así como miembro del comité ejecutivo de la CDU, partido de la canciller alemana Angela Merkel.

Michaela Engelmeier, miembro socialdemócrata del Bundestag, definió asimismo la declaración de Le Diberder como “incomprensible”.

Invocando un reciente informe sobre el antisemitismo que pone de relieve la conexión entre golpear a Israel y el odio a los judíos, la diputada Engelmeier explica en un comunicado que, “Un documental que tiene como objetivo presentar el problema del antisemitismo de manera seria tiene que considerar la relación entre el antisemitismo y la crítica a Israel. Por lo tanto es necesario hacer referencia a la situación en el Oriente Medio“.

También critica el hecho de que las redes de las televisiones alemanas, financiadas con los impuestos públicos, “cada vez más promueven narrativas anti-israelíes, mientras que al mismo tiempo se niegan a mostrar un documental sobre el antisemitismo que ha sido aclamado por los expertos”.

En la misma línea, Volker Beck, un miembro en el parlamento del Partido Verde de Alemania y presidente del Grupo Parlamentario de Amistad Germano-Israelí del Parlamento alemán, comentó que la decisión de no mostrar el documental “es aún más preocupante si se considera que Arte y WDR tienen programas que demuestran lo que podría considerarse como criticas unilaterales a Israel“.

El pasado martes, Arte proyectó un documental sobre la Guerra de Seis Días de 1967 que, según los críticos, era sesgado en contra de Israel. Y en marzo la WDR proyectó un documental sobre el político de derechas holandés Geert Wilders, planteando la idea de que Wilders extendía la islamofobia en Europa en nombre de los judíos y el Estado de Israel. La Asociación de Comunidades Judías del estado alemán de Renania del Norte-Westfalia se encuentra en el proceso de preparación de una queja en contra de su contenido al consejo de programas del WDR.

Volker Beck propone que “no debe ser un cargo público el que debe prohibir y discutir el documental de Schröder y Hafner sobre el antisemitismo en Europa”.  Propuso además que “Si Arte se mantiene en su decisión de no mostrar el documental, la WDR debería emitirlo”.

Pero la WDR alega que no puede hacerlo porque los derechos son exclusivamente de Arte. Esta posición, sin embargo, es disputada. Según el productor del documental, Joachim Schröder, que firmó su contrato con la WDR en lugar de con Arte, “WDR es libre de proyectar el documental en cualquier momento, ya que Arte ha renunciado a sus derechos para transmitirlo en primer lugar”.

Las críticas también se han expresado desde el Consejo de los judíos de Alemania, que exigieron en una carta a los presidentes de las dos cadenas de televisión que se mostrara el documental. Una petición en favor de la exhibición del documental se ha puesto en marcha.

Ante la creciente presión pública, la WDR emitió un nuevo comunicado de prensa el jueves cuestionando los méritos periodísticos del documental, que ahora de acuerdo al canal contendría inexactitudes y no se corroborarían algunas de sus afirmaciones, en particular la conclusión de que cientos de millones de euros del dinero de los impuestos iban a ONG's obsesionadas con Israel y cuyos ataques son controvertidos.

Pero de hecho, estas cifras se basan en la investigación de NGO Monitor de Jerusalén, que ha proporcionado a The Times de Israel un registro detallado de sus fuentes.

En respuesta a las alegaciones de la WDR, el jefe de NGO Monitor, el profesor Gerald Steinberg, que también aparece en el documental, escribe: “Las acusaciones de la existencia de errores no son compatibles con nuestros datos, y puesto que son declaraciones inexactas se tratan de declaraciones simplemente políticas que no tienen ninguna base en los hechos. Basándose en su comunicado de prensa, parece que no hay nadie en el WDR que haya revisado los datos completos y la documentación de NGO Monitor. Si actúan profesionalmente y examinan los datos por sí mismos, verán que son del todo exactos“.

Schwarz Friesel, que también aparece en el documental, sugiere que, “desde un punto de vista científico, los hechos presentados en el documental reflejan una imagen exacta de la realidad sobre el terreno”.

El historiador Michael Wolffsohn ha sido citado por el Frankfurter Allgemeine Zeitung describiendo al documental como “el documental más inteligente e históricamente más profundo con mucho, el mejor sobre este tema, mientras que al mismo tiempo es el más actual y verdadero”.

El productor Schröder está convencido de que hablar de insuficiencia periodística es un pretexto. “¿Por qué la WDR descubre las supuestas deficiencias periodísticos ahora, más de cinco meses después de presentar el documental?”, se pregunta. Schröder cree que “la WDR está tratando de convertir al editor responsable, Sabine Rollberg, en una cabeza de turco al afirmar que cometió un error al dar la luz verde al documental en diciembre pasado”.

El autor, actor y director Gerd Buurmann también cree que la acusación contra el documental por parte de la WDR es cínica, dada la “larga historia de esa cadena de televisión pública alemana de declaraciones anti-israelíes no corroboradas que posteriormente fueron expuestas como mentiras”.

En su blog, Buurman publicó una larga lista de rumores anti-israelíes que fueron difundidos por las cadenas de televisión públicas. Él cree que, de hecho, la WDR y Arte están reteniendo el documental porque sus resultados son “inconvenientes”. El documental plantea la idea de que los europeos, y en especial sus élites sociales, incitan al antisemitismo entre los musulmanes. Esta es una acusación, dice Buurmann, a la que la gente de la WDR y Arte no quieren enfrentarse.

Labels: ,

Sunday, June 04, 2017

Llamamiento de intelectuales franceses: "Que se diga la verdad sobre el asesinato de Sarah Halimi" - Le Figaro



El 4 de abril, Sarah Halimi, una judía francesa de 65 años y madre de tres hijos y jubilada, fue torturada en su casa a los gritos de "Alá Akbar" y defenestrada finalmente.

La víctima vivía en una vivienda social de un barrio de Belleville desde hace treinta años. Esa noche, su vecino  Kobili Traore, de 27 años, entró en su casa a las cuatro de la mañana, la agredió y comenzaron los abusos.

"El informe de la policía confirmó que mi hermana sufrió torturas durante casi una hora, siendo masacrada. Los daños fueron tales que mi decencia no permite que proporcione detalles", explicó William Attal, el hermano de Sarah Halimi.

Una parte de la escena fue grabada por un vecino. El registro sonoro, en manos de los investigadores, confirma el calvario de Sarah Halimi. Golpes gratuitos por parte del asesino de una extremada violencia. La autopsia reveló más de veinte fracturas en el cuerpo y la cara de la víctima. Mientras que el asesino se encarnizaba con Sarah Halimi, el criminal la calificaba  de "Sheitan" ("demonio" en árabe). El asesino también recitaba el Corán y gritó "Alá Akbar" más de una docena de veces. Los gritos resonaban en la planta baja del edificio. Nadie ayudó a Sarah Halimi. Sin embargo, los vecinos llamaron a la policía, que fue hasta allí pero no intervino.

En definitiva, después de haberla torturado durante más de una hora, Kobili Traore arrastró a su víctima y la tira por la ventana del tercer piso. Entonces, con perfecta calma, se puso a orar, mientras Sarah Halimi descansaba muerta en el pequeño patio del edificio. Se trataba de las 5:30 de la mañana. La policía presente en el lugar se decidió por fin a desafiar al criminal. La detención se llevó a cabo sin problemas. Considerado no apto para ser colocado bajo custodia, el asesino fue enviado automáticamente a un hospital psiquiátrico. En el ámbito penal, si el tribunal llega a la conclusión de que existe una "falta de discernimiento" por parte del asesino, es declarado irresponsable y no comparece en audiencia.

Sin embargo Kobili Traore no tiene antecedentes psiquiátricos. Él tiene el perfil de muchos violentos radicales islámicos: un pasado de delincuente, una muy extensa lista de antecedentes penales con múltiples condenas por casos de drogas, varias estancias en prisión. El día antes del asesinato había pasado el día en la mezquita de la calle Jean-Pierre Timbaud (XI), conocido por ser un hogar del islamismo radical. Por otra parte, Kobili Traore no ignoraba el carácter judío de su vecina. La víctima era una mujer piadosa jubilada que llevaba la peluca característica de las judías ortodoxas. Sus nietos venían a visitarla con la kipá. Una de las hijas de Sarah Halimi dice que en el pasado fue tildada "sucia judía" por una de las hermanas del agresor de su madre.

Los hechos que acabamos de narrar tienen como fuente el informe de la policía consagrado al homicidio. Una investigación judicial fue abierta el 14 de abril por el tribunal de París por "homicidio voluntario". La naturaleza antisemita del asesinato no fue retenida. El fiscal de París, Francois Molins, consideró que era necesario esperar al resultado de la investigación antes de decidir sobre la naturaleza del delito. Por su parte, los abogados de la víctima evocan un "muro de silencio" y afirman que la investigación retiene esta circunstancia agravante. Casi dos meses después del incidente, la prensa finalmente ha comenzado a relatar el crimen que tuvo lugar durante la campaña electoral.

Todo deja pensar que en este crimen la negación de la realidad está nuevamente funcionando. Una de las cuestiones entre muchas: ¿por qué la policía, llamada a la escena por los vecinos, no intervino en el apartamento? ¿Habrían tenido miedo? Exigimos que se establezca la verdad sobre el asesinato de Sarah Halimi. Que se establezca toda la verdad sobre la profundidad de las fracturas franceses. Es necesario que la política del avestruz cese y que nuestros líderes sean conscientes de lo que está sucediendo en el país. Por Sarah y su familia, pero también por Francia.

Labels: ,

Sarah Halimi fue asesinada a golpes en París por un atacante musulmán que recitaba versos del Corán. La prensa francesa lo ocultó. - Marc Weitzmann - Tablet



En una conferencia de prensa llevada a cabo esta semana por la familia de la víctima y por su abogado, Jean-Alexandre Buchinger, surgieron nuevos detalles sobre la salvaje agresión y asesinato el 4 de abril de Sarah Halimi, de 67 años, en el barrio de Belleville de París. Contrariamente a las afirmaciones realizadas anteriormente por la policía y la prensa francesa, parece que el asesino de Halimi se dirigió contra su víctima a causa de su condición judía, y recitó versos del Corán, tanto antes como después de asesinarla. ¿Por qué esta información no se hizo pública en esos momentos?

Fue a las 04:25 horas del 4 de abril, cuando Kobili T., de 27 años, un musulmán africano, traficante de drogas y drogadicto, llamó a la puerta y entró por la fuerza en el apartamento de una familia vecina. Kobili parecía tan agitado y agresivo que toda esa familia, que llegó a Francia procedente de Mali, se encerró en el dormitorio y el padre llamó a la policía. A través de la puerta, dijeron que podían escuchar al intruso recitar versos del Corán.

Tres policías respondieron a la llamada del padre 13 minutos más tarde, pero al parecer entraron en el edificio equivocado. Mientras tanto, Kobili T. había pasado por encima de la terraza y se metió en el apartamento de Sarah Halimi, que estaba situada en el edificio vecino.

A las 4:45, la policía recibió una segunda llamada de un vecino que describía a “un hombre golpeando a su esposa” detrás de la ventana frontal. “Es una mujer mayor”, dijo, “y ella parece sufrir mucho”. Los vecinos despertados por los gritos también lo estaban viendo. Una testificó que los golpes parecían “bestiales”. Otros dijeron que escucharon a Kobili T. gritando “Allahu Akbar”, “Cierra la boca”, y “Sheitan” (Diablo o Satanás).

Por entonces, otros seis policías ya estaban detrás de la puerta de la familia de Mali. Sin embargo, temiendo  enfrentarse a un ataque terrorista, se quedaron esperando a que una brigada de élite interviniera. Cuando los refuerzos llegaron finalmente alrededor de las 5h, ya era demasiado tarde: Sarah Halimi había sido arrojado por la ventana, con el rostro y el cuerpo desfigurado por los graves golpes que había sufrido.

A través del balcón, su asesino regresó de nuevo a la casa de la familia maliense y volvió a su oración. Fue detenido allí, todavía orando, a las 5:35 y no ofreció resistencia. Actualmente se encuentra bajo un escrutinio psiquiátrico.

La familia Halimi hace ahora un llamamiento para una recalificación del asesinato como un acto terrorista con torturas y con el antisemitismo como circunstancia agravante. Sin embargo, si el impulso anti-judío es indiscutible, calificar al asesinato como un acto terrorista parece dudosa, ya que todo indica que Kobili T. actuó bajo un impulso repentino. De hecho, el asesinato de Sarah Halimi se parece bastante al asesinato de Sébastien Selam que se produjo en el 2003, casualmente en el mismo barrio, y que fue el primer crimen contra los judíos de una muy larga lista de ellos en Francia.

Al igual que Sarah Halimi, Sébastien Selam, de 23 años, fue asesinado en un impulso repentido por su amigo de la infancia y vecino Adel Amastaiboum, y al igual que Kobili T., Amastaibou salió de la zona del aparcamiento donde había asesinado a Selam proclamando que su acto fue inspirado por el Islam (en este caso, y diciendo a voces “voy a ir al cielo, maté a mi judío” ). Al igual que Kobili T., también fue enviado a un hospital psiquiátrico, mientras que la familia de la víctima ha estado tratando de lograr que el asesinato fuera calificado como un crimen de odio. Pero el abogado de Amastaibou no tuvo problemas para demostrar que tanto su cliente como su madre estaban bajo tratamiento psiquiátrico en esos momentos.

La confusión en torno a estos actos asesinos parece provenir de la necesidad de las familias y de las autoridades por igual de calificar los hechos de acuerdo a unas categorías reconocibles. Un ataque terrorista por motivos políticos, por ejemplo, es una categoría de hecho. Pero lo que nos enfrentamos aquí, al parecer, es algo mucho peor: un puro y desnuda impulso de odio de carácter psicótico/místico que parece viajar como un virus de un asesino a la siguiente.

En el momento del asesinato de Sébastien Selam, el odio antisemita en los suburbios franceses se había estado incubando durante tres años. La primera red de yihadistas, que más tarde se llamó “la banda Mota-Chaumont” y fue desmantelada por la policía en 2006, se estaba formando en la cercana mezquita A'dawa (los hermanos Kouachi, futuros asesinos del equipo de Charlie Hebdo, estaban entre los miembros).

Sin embargo, a pesar de que los asesinatos de Selam y Halimi y las redes terroristas pertenecen a la misma esfera por así decirlo, difícilmente son idénticos. Es difícil establecer una equivalencia entre el repentino auge de un impulso asesino y una matanza planificada que se produjo tras meses de preparación y entrenamiento.

Lo que debe entenderse es como ese violento impulso antisemita sirve como base y justificación para la planificación del subsiguiente. En 2014, el año anterior a esta onda principal de terrorismo que continúa aún en Francia, las cifras de agresiones anti-judías espontáneas censadas y catalogadas por el Ministerio del Interior ascienden a 800 casos, más de dos al día, y dirigidos contra una población total de unas 500.000 personas.

En febrero de ese año en Villeurbanes, a las afueras de Lyon, un hombre armado con un martillo y una barra de hierro agredió a su vecina, una mujer y su hijo, mientras les gritaba “sucio judío, vuelve a tu país”. Ese mismo mes en Thiais, población cercana de París, un joven que fumaba un cigarrillo fuera del pabellón de la familia, fue agredida por dos hombres que le robaron el móvil y le dieron una paliza a los gritos de: “Sucios  judíos, no nos gustan los judíos aquí, esto no es Israel, esto es Palestina”. En junio, en la ciudad de Niza, una mujer joven y su madre fueron atacadas por un desconocido que golpeó a la más joven en la cara a los gritos de "sucias putas judías, sucias francesas, vamos a volarlo todo. Las sinagogas van a explotar, perras”. Existen docenas de estos casos.

¿No es sorprendente que, desde los hermanos Kouachi a los miembros del comando Bataclan, los asesinos implicados en los recientes ataques terroristas expresaran su odio a los judíos y a los “sionistas” mientras cometían sus actos, independientemente de que sus objetivos reales fueran judíos o no?

El asesinato de Sarah Halimi se produjo durante los últimos días de la campaña electoral. Al igual que en el asesinato de Sébastien Selam, la prensa francesa permaneció muda.

Labels: , ,